Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de effecten verbonden rechten
Aan warrants verbonden rechten

Vertaling van "verbonden rechten zoals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan warrants verbonden rechten

droits conférés par un warrant


aan de effecten verbonden rechten

droits attachés aux valeurs mobilières


rechten verbonden aan de aandelen die worden gehouden voor rekening van ...

droits afférents aux actions ou parts détenues pour le compte de ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4) 'background': alle gegevens, knowhow of informatie in welke vorm en van welke aard dan ook, materieel of immaterieel, met inbegrip van de daaraan verbonden rechten zoals intellectuele-eigendomsrechten, die i) reeds vóór hun toetreding tot de actie in het bezit van de deelnemers waren; ii) nodig zijn voor de uitvoering van de actie of voor de exploitatie van de resultaten van de actie; en iii) door de deelnemers als zodanig zijn aangemerkt overeenkomstig artikel 45.

"connaissances préexistantes", les données, le savoir-faire ou les informations, quelle que soit leur forme ou leur nature, tangible ou intangible, y compris les droits tels que les droits de propriété intellectuelle, qui sont: i) détenus par des participants avant leur adhésion à l'action; ii) nécessaires pour exécuter l'action ou en exploiter les résultats; et iii) identifiés par les participants conformément à l'article 45.


Elke partij voorziet in beperkte uitzonderingen op de aan een handelsmerk verbonden rechten, zoals het eerlijk gebruik van beschrijvende termen, het gebruik van geografische aanduidingen of andere beperkte uitzonderingen waarbij rekening wordt gehouden met de legitieme belangen van de houder van het handelsmerk en van derden.

Chaque partie prévoit des exceptions limitées aux droits conférés par une marque, telles l'usage loyal de termes descriptifs, l'utilisation des indications géographiques ou d'autres exceptions limitées qui tiennent compte des intérêts légitimes du titulaire de la marque et des tiers.


Het begrip maatschappelijk verantwoord beleggen is echter niet wettelijk bepaald. Wel bestaan er privé-initiatieven zoals het Social Investment Forum (SIF), die een eerste aanzet geven tot een definitie ervan via het begrip « ethische fondsen » : maatschappelijk verantwoorde beleggingen zijn fondsen die rekening houden met ethische, milieu- of sociale overwegingen bij de aankoop, het beheer en de verkoop van effecten alsook het uitoefenen van de eraan verbonden rechten, zoals het actief kiesre ...[+++]

Mais la notion d'investissement socialement responsable, quant à elle, ne relève d'aucun cadre légal précis; des initiatives privées existent par contre comme celle du Forum pour l'Investissement Responsable (FIR) qui nous donne une première approche de définition à travers la notion de « fonds éthiques » : les investissements socialement responsables étant dès lors les fonds qui « prennent en compte des considérations éthiques, environnementales ou sociales dans l'achat, la gestion et la vente de titres de placement et l'exercice des droits attachés comme le droit de vote ».


Zij wijst erop dat alle lidstaten van de Europese Unie onrechtstreeks bij de lakse Belgische wetgeving betrokken zijn, daar de verwerving van de nationaliteit van één van de lidstaten van de Europese Unie meteen ook de verwerving van het burgerschap van de Europese Unie impliceert met de daaraan verbonden rechten zoals het vrij verkeer van personen in de hele Unie en het gemeentelijke stemrecht, indien men in een andere lidstaat van de Unie verblijft.

Elle souligne que tous les États membres de l'Union européenne sont indirectement concernés par le laxisme de la législation belge, étant donné que l'acquisition de la nationalité de l'un des États membres de l'Union européenne implique automatiquement celle de la citoyenneté européenne et des droits y afférents, comme la libre circulation des personnes dans l'ensemble de l'Union et le droit de vote aux élections communales, si l'intéressé réside dans un autre État membre de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Desalniettemin dient te worden opgemerkt dat nationaal beleid op grond waarvan burgers het stemrecht wordt ontnomen, kan worden beschouwd als een beperking van de uitoefening van de aan het EU-burgerschap verbonden rechten, zoals het recht van vrij verkeer en verblijf in de EU, dat een grondrecht is van iedere EU-burger.

Il faut néanmoins avoir à l'esprit que les politiques nationales qui privent les citoyens de leur droit de vote peuvent être vues comme restreignant la jouissance des droits attachés à la citoyenneté de l’Union, et notamment celui de circuler et de séjourner librement sur le territoire des États membres, droit fondamental de tout citoyen de l’Union.


Voor de toepassing van wettelijke of reglementaire diplomavereisten bedoeld in het eerste lid, wordt onder de woorden « doctor in de rechten » verstaan « doctor in de rechten zoals bedoeld voor de wet van 31 mei 1972 betreffende de wettelijke gevolgen verbonden aan de graad van licentiaat in de rechten ».

Pour l'application d'exigences légales ou réglementaires, visées à l'alinéa 1 , les mots « docteur en droit » désignent « docteur en droit tel que stipulé avant la loi du 31 mai 1972 relative aux effets légaux du grade de licencié en droit».


Op te merken valt dat onze eerste grondwetgevers de uitoefening van politieke rechten, zoals het stemrecht, niet in artikel 191 hebben vermeld, omdat men er in die tijd van uitging dat politieke rechten principieel verbonden waren met het burgerschap, dus met de nationaliteit.

Il mérite d'être observé que nos premières constituantes n'ont pas mentionné à l'article 191 l'exercice des droits politiques, tels que le droit de vote, dès lors que l'on considérait à l'époque que les droits politiques étaient en principe liés à la citoyenneté et, partant, à la nationalité.


De lidstaten van de Europese Unie hebben besloten een Europees burgerschap te creëren waaraan bepaalde rechten verbonden zijn zoals het stemrecht bij gemeenteraadsverkiezingen en voor het Europees Parlement in de lidstaat waar men woonachtig is.

Les États membres de l'Union européenne ont décidé de créer une citoyenneté européenne à laquelle sont liés certains droits, comme le droit de vote aux élections communales et lors de l'élection du Parlement européen dans l'État membre dans lequel le citoyen réside.


De kredietgever licht de rechten op bijvoorbeeld herroeping of bedenktijd toe, en ook indien van toepassing andere rechten zoals overdraagbaarheid (inclusief subrogatie) als die voorzien zijn, specificeert de voorwaarden die op dit recht of deze rechten van toepassing zijn, de procedure die de consument moet volgen om dit recht of deze rechten uit te oefenen, alsook gegevens zoals onder meer het adres waarnaar de kennisgeving van herroeping moet worden gestuurd en (indien van toepassing) de daaraan ...[+++]

Le prêteur donne des précisions sur le(s) droit(s) de rétractation ou de réflexion et, le cas échéant, les autres droits existants tels que la portabilité (y compris la subrogation), sur les conditions auxquelles ce ou ces droits sont soumis, sur la procédure à suivre par le consommateur afin de les exercer, et notamment l’adresse où est envoyée la demande de rétractation, ainsi que sur les frais correspondants, s’il y a lieu.


In aansluiting op de Europese Raad van Lissabon kwam de Commissie op 1 augustus 2000 met een voorstel voor een verordening van de Raad betreffende het Gemeenschapsoctrooi [COM(2000) 412 def.]. Dit bevat de nodige bepalingen die van toepassing zijn op Gemeenschapsoctrooien, onder meer de invoering van een enkel Gemeenschapsoctrooi, de hieraan verbonden rechten, de mogelijkheden deze rechten te handhaven, de redenen voor nietigheid en de mechanismen voor het beheer van verleende Gemeenschapsoctrooien, zoals de jaarli ...[+++]

Au lendemain du Conseil européen de Lisbonne, la Commission a déposé, le 1er août 2000, une proposition de règlement du Conseil sur le brevet communautaire [COM(2000) 412 final] contenant les dispositions pertinentes pour la mise en oeuvre du brevet communautaire, notamment celles instituant un titre unitaire de brevet communautaire ainsi que les droits conférés par celui-ci, les voies de recours possibles pour faire valoir ces droits en justice, les causes de nullité ainsi que les mécanismes pour l'administration des brevets communautaires déjà délivrés, notamment pour leur maintien en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbonden rechten zoals' ->

Date index: 2021-12-17
w