Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbreiding van democratische waarden " (Nederlands → Frans) :

5. We lezen in de media: "Wie via het internet, toespraken op straat, zaaltjes of in de moskee oproept tot geweld, jihad of een inperking van de mensenrechten of democratische waarden".

5. Les médias définissent un prédicateur haineux comme une personne qui appelle à la violence, au djihad ou à la restriction des droits de l'homme ou des valeurs démocratiques sur l'internet, lors de discours prononcés dans la rue, dans des salles ou à la mosquée.


2. De criteria waaraan een aalmoezenier van de islamitische eredienst zou moeten voldoen zijn de volgende: moslim zijn en kunnen voorgaan in het gebed, blijk geven van een onwankelbare getrouwheid aan de rechtsstaat en de democratische waarden, open van geest zijn en bereid zijn te werken op een oecumenische wijze, een grondige kennis bezitten van de islam (master in islamologie of gelijkwaardig), over een goede fysieke conditie beschikken met het oog op uitzetbaarheid alsook een goede talenkennis (Nederlands, Frans, Arabisch, Engels).

2. Les critères auxquels un aumônier du culte islamique devrait répondre sont les suivants: être musulman et pouvoir mener la prière, faire preuve d'une fidélité indéfectible à l'État de droit et aux valeurs démocratiques, être ouvert d'esprit et être prêt à travailler de façon oecuménique, avoir une connaissance approfondie de l'islam (master en islamologie ou équivalent), être en bonne condition physique en vue d'un déploiement et posséder une bonne maîtrise des langues (néerlandais, français, arabe, anglais).


Democratische waarden en mensenrechten zijn prioriteiten van het Belgische buitenlandbeleid.

Les valeurs démocratiques et les droits de l'homme occupent une place de premier plan dans la politique étrangère belge.


1. De financiering van moskeeën en religieuze centra in België door parastatale of staatkundige entiteiten uit de Golfstaten, kan een probleem stellen wanneer, via die financiering, de mecenas in kwestie een lezing van de islam in ons land ingang wil doen vinden die niet compatibel is met onze seculiere orde, onze democratische waarden en het belang dat wij hechten aan onze fundamentele rechten.

1. Le financement de mosquées et centres religieux en Belgique par des entités paraétatiques ou étatiques de pays du Golfe peut poser problème lorsque, via ce financement, les entités mécènes entendent promouvoir dans notre pays une lecture de l'islam qui n'est pas compatible avec notre ordre séculier, nos valeurs démocratiques et le respect que nous attachons aux droits fondamentaux.


De Veiligheid van de Staat volgt overigens enkel deze islamitische centra die een radicaal discours houden dat in strijd is met onze seculiere orde, onze democratische waarden en onze fundamentele vrijheden. b) De Veiligheid van de Staat heeft geen kennis van het exacte aantal leerlingen op deze scholen.

Par ailleurs, la Sûreté de l'État suit uniquement les centres islamiques qui tiennent un discours radical qui sont contraires à notre ordre laïque, à nos valeurs démocratiques et à nos libertés fondamentales b) La Sûreté de l'État n'a pas connaissance du nombre exact d'élèves.


In het belang van onze democratische waarden is het uiteraard ondenkbaar dat extreem-rechtse politici in onze parlementaire assemblees leidinggevende functies opnemen en zo de actiemiddelen en invloed verwerven om die democratische waarden nog verder te ondermijnen.

Il serait évidemment inconcevable, au regard de nos valeurs démocratiques, que des mandataires politiques d'extrême droite puissent exercer, au sein de ces assemblées parlementaires, des fonctions dirigeantes leur donnant des moyens d'action et une sphère d'influence qui leur permettent de saper davantage encore ces valeurs démocratiques.


In dit land worden verschillende waarden beschermd, waaronder de democratische waarden.

Nous vivons dans un pays qui veille sur différentes valeurs, comme le respect des valeurs de la démocratie.


In dit land worden verschillende waarden beschermd, waaronder de democratische waarden.

Nous vivons dans un pays qui veille sur différentes valeurs, comme le respect des valeurs de la démocratie.


In de preambule leggen de partijen vooreerst de nadruk op de diepe historische, culturele, politieke en economische banden die tussen hen bestaan en op de waarden die hun volkeren gemeen hebben, met name de beginselen en oogmerken van het Handvest van de Verenigde Naties, de democratische waarden, de rechsstaat, en de eerbiediging en bevordering van de mensenrechten.

Dans le préambule, les Parties mettent tout d'abord l'accent sur les liens historiques, culturels, politiques et économiques étroits qui les unissent et sur les valeurs communes à leurs peuples, notamment les principes et les objectifs de la Charte des Nations unies, les valeurs démocratiques, l'État de droit, et le respect et la promotion des droits de l'homme.


We moeten de jongere generaties humanitaire waarden bijbrengen, verdraagzaamheid, vrijheid, democratische waarden, alsook de waarden van de rechtsstaat.

Il faut enseigner aux jeunes générations cet humanisme, ces valeurs de tolérance, de liberté, de démocratie et d'État de droit qui sont à l'opposé de ce que préconisent les extrémistes de tous bords.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbreiding van democratische waarden' ->

Date index: 2024-03-26
w