Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contracties
Dood door slagen en verwondingen
Ectopische slagen
Extrasystolen
Extrasystolische aritmieën
Mishandeling
Onopzettelijke slagen of verwondigen
Opzettelijk toebrengen van slagen of verwondingen
Premature
Slagen
Slagen NNO
Slagen en verwondingen
Verdacht gedrag identificeren
Verdacht gedrag vaststellen
Verdacht tijdperk
Verdachte gedragingen identificeren
Verdachte gedragingen vaststellen
Verdachte periode
Vordering wegens feitelijkheden
Vordering wegens geweldpleging
Vordering wegens mishandeling

Vertaling van "verdachte is slagen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verdacht gedrag vaststellen | verdachte gedragingen vaststellen | verdacht gedrag identificeren | verdachte gedragingen identificeren

repérer un comportement suspect


ectopische slagen | extrasystolen | extrasystolische aritmieën | premature | contracties | premature | slagen NNO

Arythmie extrasystolique Battements cardiaques SAI prématurés Extrasystoles SAI


verdacht tijdperk | verdachte periode

période suspecte


onopzettelijke slagen of verwondigen

coups et blessures involontaires


opzettelijk toebrengen van slagen of verwondingen

coups et blessures volontaires




mishandeling | slagen en verwondingen

coups et blessures


vordering wegens feitelijkheden | vordering wegens geweldpleging | vordering wegens het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen | vordering wegens mishandeling

action pour cause de voie de fait




dood door slagen en verwondingen

mort due à une agression et des coups et blessures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van artikel 2, tweede lid, 1º, mag de verwijzing van de verdachte naar de correctionele rechtbank niet worden bevolen bij ontvoering van een minderjarige die jonger is dan 16 jaar, bij aanranding van de eerbaarheid of verkrachting gepleegd op de persoon van een minderjarige die jonger is dan 16 jaar, bij bederf van of ontucht met een minderjarige die jonger is dan 16 jaar, bij opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen die, zonder het oogmerk om te doden, toch de dood veroorzaken wanneer het slachtoffer jonger is d ...[+++]

Par dérogation à l'article 2, alinéa 2, 1º, le renvoi de l'inculpé devant le tribunal correctionnel ne peut être ordonné en cas d'enlèvement de mineur de moins de 16 ans, d'attentat à la pudeur ou de viol sur la personne d'un mineur de moins de 16 ans, de corruption ou de débauche d'un mineur de moins de 16 ans, de coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner lorsque la victime est âgée de moins de 16 ans ou de plus de 65 ans, ainsi qu'en cas de coups et blessures volontaires commis avec préméditation et ayant entraîné soit une maladie paraissant incurable, soit une incapacité permanente de travail personne ...[+++]


In afwijking van artikel 2, tweede lid, 1º, mag de verwijzing van de verdachte naar de correctionele rechtbank niet worden bevolen bij ontvoering van een minderjarige die jonger is dan 16 jaar, bij aanranding van de eerbaarheid of verkrachting gepleegd op de persoon van een minderjarige die jonger is dan 16 jaar, bij bederf van of ontucht met een minderjarige die jonger is dan 16 jaar, bij opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen die, zonder het oogmerk om te doden, toch de dood veroorzaken wanneer het slachtoffer jonger is d ...[+++]

Par dérogation à l'article 2, alinéa 2, 1º, le renvoi de l'inculpé devant le tribunal correctionnel ne peut être ordonné en cas d'enlèvement de mineur de moins de 16 ans, d'attentat à la pudeur ou de viol sur la personne d'un mineur de moins de 16 ans, de corruption ou de débauche d'un mineur de moins de 16 ans, de coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner lorsque la victime est âgée de moins de 16 ans ou de plus de 65 ans, ainsi qu'en cas de coups et blessures volontaires commis avec préméditation et ayant entraîné soit une maladie paraissant incurable, soit une incapacité permanente de travail personne ...[+++]


Uithandengeving is evenwel slechts mogelijk indien bovendien de betrokkene hetzij eerder reeds het voorwerp is geweest van een of meerdere van de in artikel 37, § 2, § 2bis en § 2ter bedoelde maatregelen of van een herstelrechtelijk aanbod als bedoeld in de artikelen 37bis tot 37quinquies, hetzij ervan wordt verdacht een moord, poging tot moord, doodslag, poging tot doodslag, verkrachting, slagen en verwondingen met de dood, volledige arbeidsongeschiktheid, een ongeneeslijk lijkende ziekte, het volledig verlies van het gebruik van een ...[+++]

Un dessaisissement n'est par contre possible que si en outre la personne concernée soit, a déjà fait l'objet d'une ou de plusieurs mesures visées à l'article 37, § 2, § 2bis ou § 2ter ou d'une offre restauratrice visée aux articles 37bis à 37quinquies, soit, est soupçonnée de meurtre, de tentative de meurtre, d'homicide, tentative d'homicide, de viol ou de coups et blessures entraînant la mort, une incapacité de travail complète, une maladie paraissant incurable, la perte complète de l'utilisation d'un organe ou une mutilation grave, de torture, d'attentat à la pudeur avec violence, de vol à l'aide de violences ou menaces avec une des ci ...[+++]


Of nog, hoe zullen de politiediensten erin slagen binnen de vooropgestelde termijn een onderzoek naar de persoonlijkheid uit te voeren, waarnaar de rechter moet verwijzen om een beslissing te nemen die rekening houdt met het profiel van de verdachte ?

Et puis, comment les services de police parviendront-ils à effectuer, dans le délai imparti, l'enquête de personnalité à laquelle le juge doit se référer pour pouvoir prendre une décision qui tienne compte du profil du suspect ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) uit een beoordeling op basis van specifieke feiten betreffende de veroordeelde, verdachte of beklaagde blijkt dat de confiscatie van goederen van de veroordeelde, of van de verdachte of beklaagde onder de omstandigheden van artikel 5, weinig kans van slagen heeft, en

(a) lorsqu'une vérification, fondée sur des éléments factuels précis concernant la personne condamnée, soupçonnée ou accusée, fait apparaître que la confiscation des biens de la personne condamnée, ou du suspect ou de l'accusé dans les circonstances décrites à l'article 5, n’a guère de chance d’aboutir, et


Het is dienstig om onder bepaalde voorwaarden confiscatie bij derden mogelijk te maken nadat op basis van specifieke feiten is vastgesteld dat confiscatie van goederen van de veroordeelde, verdachte of beklaagde weinig kans van slagen heeft of voor situaties waarin unieke voorwerpen aan de rechtmatige eigenaar moeten worden teruggegeven.

Il conviendrait de subordonner la confiscation des biens transférés à des tiers au respect de certaines conditions et à la vérification, fondée sur des éléments factuels précis, que la confiscation de biens de la personne condamnée, soupçonnée ou accusée n’a guère de chance d’aboutir, ou dans les cas où des objets uniques doivent être restitués à leur propriétaire légitime.


De eerste procureur-generaal van München I vraagt in zijn verzoek tot opheffing van de onschendbaarheid toestemming om een strafrechtelijke procedure aan te spannen tegen Tobias Klaus Pflüger, lid van het Europees Parlement, die verdacht wordt van smaad in de zin van artikel 185 en 194, lid 1 van de strafwet, en opzettelijke slagen en verwondingen in de zin van artikel 223, lid 1 en artikel 230, lid 1, alinea 1 van de strafwet.

Dans sa demande de levée de l'immunité, le Premier Procureur général de Munich I demande l'autorisation d'ouverture d'une procédure pénale contre M. Tobias Klaus Pflüger, membre du Parlement européen, pour suspicion du délit d'outrage conformément aux articles 185 et 194, paragraphe 1, du Code pénal, et du délit de coups et blessures volontaires, réprimé par les articles 223, paragraphe 1, et 230, paragraphe 1, alinéa 1, du Code pénal.


Uitgaande van bovenstaande tabel, werden 2 883 fysieke agressies (opgenomen in de inbreuken diefstal door middel van geweld of bedreiging, diefstal waarbij wapens werden getoond of gebruikt, moord en doodslag, opsluiting, zedenfeiten waarbij de minderjarige de verdachte is, slagen aan een persoon met een openbare hoedanigheid bekleed, weerspannigheid tegenover de overheid of personen met een openbare hoedanigheid bekleed, opzettelijke slagen en verwondingen) door minderjarigen vastgesteld, waarvan 1 296 processen-verbaal voor opzettel ...[+++]

Si l'on s'en réfère au tableau ci-dessus, le nombre d'agressions physiques (reprises dans les préventions de vol à l'aide de violence ou de menace, vol au cours duquel des armes sont montrées ou utilisées, meurtre ou assassinat, séquestration, infraction pour faits de moeurs dont le mineur est le prévenu, coups à une personne ayant un caractère public, rébellion envers autorités ou personnes ayant un caractère public, coups et blessures volontaires) perpétrées par des mineurs d'âge est de 2 883 dont 1 296 procès-verbaux de coups et blessures volontaires et 20 pour meurtre ou assassinat (ou tentative, la proportion n'a pas été quantifiée) ...[+++]


Bovendien kan in het kader van probatiemaatregelen of in het kader van de wet op de voorlopige hechtenis een persoon die zich schuldig heeft gemaakt aan slagen en verwondingen of die ervan wordt verdacht, ertoe worden verplicht de gezinswoning tijdelijk te verlaten. Dat blijkt dan niet uit de statistieken met betrekking tot artikel 223 van het Burgerlijk Wetboek.

Il convient d'ajouter que, bien souvent, dans le cadre de mesures de probation prétorienne, voire dans le cadre de la loi sur la détention préventive, il peut être enjoint à l'auteur ou au suspect de coups et blessures de quitter temporairement le domicile, ce qui n'apparaîtra pas d'une éventuelle statistique relative à l'article 223 du Code civil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdachte is slagen' ->

Date index: 2023-07-21
w