Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ondervraging van verdachten
Verhoor van de verdachte

Vertaling van "verdachten kreeg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verdachten die zijn aangeklaagd, op te sporen, te arresteren en over te brengen naar den Haag

faire rechercher, arrêter et transférer à la Haye les suspects mis en accusation


Groenboek van de Commissie - Procedurele waarborgen voor verdachten in strafzaken in de gehele Europese Unie

Livre vert de la Commission - Garanties procédurales accordées aux suspects et aux personnes mises en cause dans des procédures pénales dans l'Union européenne


ondervraging van verdachten | verhoor van de verdachte

interrogatoire de prévenus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geen enkele van die verdachten kreeg reeds een veroordeling op 10 juli 2010.

À la date du 10 juillet 2010, aucun de ces inculpés n'avait encore fait l'objet d'une condamnation.


Deze cijfers moeten wel met de nodige omzichtigheid geïnterpreteerd worden, aangezien er geen referentiekader is over het aantal verdachten dat een andere beslissing toegewezen kreeg.

Ces chiffres doivent toutefois être interprétés avec prudence étant donné qu'il n'y a pas de cadre de référence en ce qui concerne le nombre de prévenus qui se sont vu attribuer une autre décision.


Uit het feit dat geen enkele verdachte die ooit in voorlopige hechtenis zat zich in de vooruitgangsstaat “raadkamer” bevindt, kan men afleiden dat op 10 juli 2012 geen enkele van deze verdachten een buitenvervolgstelling als beslissing kreeg op het niveau van de raadkamer en/of de kamer van inbeschuldigingstelling, zij het dat dit uiteraard wel nog altijd mogelijk is voor de 25 verdachten waarvoor het gerechtelijk onderzoek nog niet afgehandeld is.

A partir de la donnée selon laquelle aucun suspect qui a un jour été placé en détention préventive ne se trouve dans l'état d’avancement “chambre du conseil”, nous pouvons déduire qu'au 10 juillet 2012, aucun de ces suspects s'est vu imposer une décision de non-lieu au niveau de la chambre du conseil et/ou de la chambre des mises en accusation, alors que c'est bien entendu toutefois possible pour les 25 suspects pour lesquels l'instruction est encore en cours.


Uit tabel 2 blijkt dat bijna driekwart van de verdachten (73,44 %) op 10 juli 2013 een zondergevolgstelling kreeg, terwijl 18,39 % van de verdachten gedagvaard werd voor de correctionele rechtbank.

Il ressort du tableau 2 qu'au 10 juillet 2013, pratiquement trois quarts des inculpés (73,44 %) ont bénéficié d'un classement sans suite alors que 18,39 % ont été cités devant le tribunal correctionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als antwoord op uw tweede vraag, naar het aantal veroordelingen, wordt in tabel 4 (zie bijlage) het aantal verdachten dat op 10 juli 2009 al een vonnis toegewezen kreeg binnen deze zaken weergegeven.

En réponse à votre seconde question, en fonction du nombre de condamnations, le tableau 4 (en annexe) indique le nombre de suspects qui, au 10 juillet 2009, avaient déjà fait l’objet d’un jugement.


Het verzoek van het Europees Parlement kreeg gehoor en op initiatief van het Zweedse voorzitterschap nam de Raad in 2009 een routekaart aan ter versterking van de procedurele rechten van verdachten en beklaagden in strafprocedures. Hierin werd afstand genomen van de oorspronkelijke benadering van de Europese Commissie – die gericht was op de goedkeuring van een horizontaal, veelomvattend instrument – en een minder groots opgezette maar misschien realistischere, stapsgewijze aanpak gehanteerd. De in de routekaart voorgestelde maatregel ...[+++]

Le message du Parlement n'est pas resté sans suite. À l'initiative de la présidence suédoise, le Conseil a adopté en novembre 2009 une feuille de route pour le renforcement des droits procéduraux des personnes soupçonnées ou poursuivies en matière pénale qui modifie l'approche initiale de le Commission, visant non plus l'adoption d'un instrument horizontal et global mais l'objectif moins ambitieux mais plus réaliste d'une approche par étape couvrant les aspects suivants:


Hij hoorde niets meer van de politie, tot hij op een dag te horen kreeg dat hij in het buitenland moest getuigen tijdens het proces tegen twee verdachten.

Il n'a rien entendu de la police jusqu'à ce qu'il soit cité un jour à comparaître et témoigner au procès, se déroulant à l'étranger, de deux suspects.


Tabel 4. Reden tot seponering van de op 10 januari 2009 zonder gevolg staande zaken per tenlastelegging " beledigingen, laster, belaging/stalking" (aantal en kolompercentage)[GRAPH: 2008200907138-7-414-nl-4] Bron : gegevensbank College van procureurs-generaal - statistisch analisten Als antwoord op de vraag naar het aantal veroordelingen in deze zaken, presenteren we in tabel 5 het aantal verdachten dat op 10 januari 2009 reeds een vonnis toegewezen kreeg binnen deze zaken.

Tableau 4. Motif de classement sans suite des affaires classées sans suite au 10 janvier 2009 par code de prévention " Injures, calomnies, harcèlement/stalking " (nombre et pourcentage par colonne)[GRAPH: 2008200907138-7-414-fr-4] Source : banque de données du Collège des Procureurs généraux - analystes statistiques Concernant le nombre de condamnations dans le cadre de ces affaires, le tableau 5 indique le nombre de suspects pour lesquels un jugement a déjà été prononcé au 10 janvier 2009.




Anderen hebben gezocht naar : ondervraging van verdachten     verhoor van de verdachte     verdachten kreeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdachten kreeg' ->

Date index: 2021-02-21
w