Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Genocide
Holocaust
Milieudelict
Misdaad tegen de menselijkheid
Misdaad tegen de mensheid
Misdaad tegen de personen
Misdaad tegen eigendommen
Misdaad tegen het internationaal recht
Misdaad tegen het milieu
VN-Vuurwapenprotocol
Verdediging in de ruimte tegen ballistische raketten
Vuurwapenprotocol
Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties

Vertaling van "verdediging misdaad tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
misdaad tegen de menselijkheid [ genocide | holocaust | misdaad tegen het internationaal recht ]

crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]


misdaad tegen eigendommen

crime contre les propriétés








milieudelict [ misdaad tegen het milieu ]

délit environnemental [ crime contre l'environnement ]


Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over zee en door de lucht, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad

Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée


Protocol tegen de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | VN-Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties

Protocole contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée | Protocole des Nations unies sur les armes à feu


verdediging in de ruimte tegen ballistische raketten

défense anti-missiles balistiques à partir de l'espace | défense anti-missiles balistiques basée dans l'espace
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rwanda ontwikkelingshulp rechtsstelsel rechten van de verdediging misdaad tegen de menselijkheid strafsanctie

Rwanda aide au développement système judiciaire droits de la défense crime contre l'humanité sanction pénale


Bij het gebruik van deze methoden die gekenmerkt worden door hun geheim karakter, het gebruik van listen en het binnendringen in misdaadkringen, groeit de klemmende noodzakelijkheid om twee behartigenswaardige belangen tegen elkaar af te wegen : enerzijds, de strijd tegen de misdaad die een steeds grotere bedreiging vormt voor ons maatschappelijk bestel, en anderzijds de even dwingende eisen die in een democratische maatschappij rijzen inzake de eerbied voor de individuele vrijheidsrechten, waaronder de persoonlijke levenssfeer (artik ...[+++]

Cependant, l'emploi de ces techniques, qui se caractérisent par leur caractère secret, l'utilisation de ruses et la pénétration des milieux criminels, accroît l'urgence qu'il y a à mettre en balance deux intérêts qui ont tous deux leur importance : d'une part, la lutte contre la criminalité, qui se fait de plus en plus menaçante pour notre ordre social et, d'autre part, les exigences, tout aussi impérieuses dans une société démocratique, de respect des libertés individuelles, dont la vie privée (art. 22 de la Constitution et art. 8 C.E.D.H.), les droits de la défense et le droit à un procès équitable (art. 6 C.E.D.H.).


In het raam van de nieuwe uitdagingen van de eenentwintigste eeuw, beschouwen wij de strijd tegen de illegale immigratie en het beheer van de migratiefluxen op het grondgebied van het Koninkrijk België en van de Russische Federatie, evenals op het Europees continent in zijn geheel, als een belangrijk element om de dreiging van het internationaal terrorisme en van de transnationale georganiseerde misdaad te bestrijden, evenals een zeer belangrijke bijdrage tot de verdediging ...[+++]

Dans le contexte des nouveaux défis du XXI siècle nous considérons la lutte contre l'immigration illégale et la gestion des processus migratoires sur les territoires du Royaume de Belgique et de la Fédération de Russie, aussi bien que sur le continent européen dans l'ensemble, comme un élément important pour combattre la menace du terrorisme international et la criminalité organisée transnationale, comme une contribution considérable à la défense des intérêts étatiques de la Belgique et de la Russie.


Bij het voorstel wordt in het Strafwetboek een artikel 78bis ingevoegd, waarbij een verschoningsgrond wordt ingesteld ten gunste van de persoon wiens verdediging de grenzen van de ogenblikkelijke noodzakelijkheid overschrijdt wanneer het strafbaar feit (dat vrijwillige doodslag kan zijn) gepleegd is ingevolge een hevige gemoedstoestand veroorzaakt door de ontdekking op heterdaad van een misdaad of wanbedrijf tegen eigendommen.

La proposition ajoute un article 78bis dans le Code pénal, contenant une cause d'excuse au profit de l'auteur dont la défense dépasse les limites de la nécessité actuelle si l'infraction (qui peut être un homicide volontaire) a été commise à la suite d'une vive émotion causée par la découverte d'un crime ou délit flagrant contre des propriétés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het raam van de nieuwe uitdagingen van de eenentwintigste eeuw, beschouwen wij de strijd tegen de illegale immigratie en het beheer van de migratiefluxen op het grondgebied van het Koninkrijk België en van de Russische Federatie, evenals op het Europees continent in zijn geheel, als een belangrijk element om de dreiging van het internationaal terrorisme en van de transnationale georganiseerde misdaad te bestrijden, evenals een zeer belangrijke bijdrage tot de verdediging ...[+++]

Dans le contexte des nouveaux défis du XXI siècle nous considérons la lutte contre l'immigration illégale et la gestion des processus migratoires sur les territoires du Royaume de Belgique et de la Fédération de Russie, aussi bien que sur le continent européen dans l'ensemble, comme un élément important pour combattre la menace du terrorisme international et la criminalité organisée transnationale, comme une contribution considérable à la défense des intérêts étatiques de la Belgique et de la Russie.


38. onderstreept het belang van maatschappelijke organisaties voor de verbetering van de interetnische verhoudingen en de bevordering van tolerantie, en voor het volgen van de werkzaamheden van de instanties; dringt er bij de regering en het parlement op aan een coherent kader te ontwikkelen, en de uitvoering hiervan te coördineren, voor adequate raadpleging bij de ontwikkeling van sociaal beleid; dringt er bij de regering op aan alle incidenten tegen etnische minderheden tot op de bodem uit te zoeken; is bezorgd over de bedreigingen aan het adres van activisten en verdedigers ...[+++]

38. souligne l'importance des organisations de la société civile pour améliorer les relations interethniques et promouvoir la tolérance, ainsi que pour contrôler l'action des pouvoirs publics; invite le gouvernement et le parlement à mettre en place et coordonner la mise en œuvre d'un cadre solide permettant de les consulter de façon appropriée dans l'élaboration des politiques sociales; enjoint au gouvernement de mener une enquête minutieuse sur l'ensemble des incidents visant les minorités ethniques; est préoccupé par les menaces dont font l'objet des militants, des défenseurs des droits de l'homme, des journalistes et des organisat ...[+++]


38. onderstreept het belang van maatschappelijke organisaties voor de verbetering van de interetnische verhoudingen en de bevordering van tolerantie, en voor het volgen van de werkzaamheden van de instanties; dringt er bij de regering en het parlement op aan een coherent kader te ontwikkelen, en de uitvoering hiervan te coördineren, voor adequate raadpleging bij de ontwikkeling van sociaal beleid; dringt er bij de regering op aan alle incidenten tegen etnische minderheden tot op de bodem uit te zoeken; is bezorgd over de bedreigingen aan het adres van activisten en verdedigers ...[+++]

38. souligne l'importance des organisations de la société civile pour améliorer les relations interethniques et promouvoir la tolérance, ainsi que pour contrôler l'action des pouvoirs publics; invite le gouvernement et le parlement à mettre en place et coordonner la mise en œuvre d'un cadre solide permettant de les consulter de façon appropriée dans l'élaboration des politiques sociales; enjoint au gouvernement de mener une enquête minutieuse sur l'ensemble des incidents visant les minorités ethniques; est préoccupé par les menaces dont font l'objet des militants, des défenseurs des droits de l'homme, des journalistes et des organisat ...[+++]


36. onderstreept het belang van maatschappelijke organisaties voor de verbetering van de interetnische verhoudingen en de bevordering van tolerantie, en voor het volgen van de werkzaamheden van de instanties; dringt er bij de regering en het parlement op aan een coherent kader te ontwikkelen, en de uitvoering hiervan te coördineren, voor adequate raadpleging bij de ontwikkeling van sociaal beleid; dringt er bij de regering op aan alle incidenten tegen etnische minderheden tot op de bodem uit te zoeken; is bezorgd over de bedreigingen aan het adres van activisten en verdedigers ...[+++]

36. souligne l’importance des organisations de la société civile pour améliorer les relations interethniques et promouvoir la tolérance, ainsi que pour contrôler l’action des pouvoirs publics; invite le gouvernement et le parlement à mettre en place et coordonner la mise en œuvre d’un cadre solide permettant de les consulter de façon appropriée dans l’élaboration des politiques sociales; enjoint au gouvernement de mener une enquête minutieuse sur l’ensemble des incidents visant les minorités ethniques; est préoccupé par les menaces dont font l’objet des militants, des défenseurs des droits de l’homme, des journalistes et des organisat ...[+++]


L. overwegende dat Iran verdedigers van mensenrechten nog steeds arresteert en gevangen houdt, zoals Shiva Nazar Ahari, die op 20 december 2009 in het centrum van Teheran werd opgepakt en die naar verluidt wordt beschuldigd van "samenscholing en samenzwering tot het plegen van een misdaad", "propaganda tegen de staat" en "moharebeh" (vijandschap jegens God), waarvoor de doodstraf kan worden opgelegd,

L. considérant que l'Iran continue à arrêter et à incarcérer des militants des droits de l'homme, comme Shiva Nazar Ahari, qui a été arrêtée dans le centre de Téhéran le 20 décembre 2009, accusée de "réunion et collusion en vue de commettre un crime", de "propagande contre le régime" et d'être une "ennemie de Dieu" (moharebeh), crimes passibles de la peine de mort,


Het voorstel berust op het streven de gerechtelijke instanties - in de eerste plaats de magistraten maar ook betrokken burgers - een doeltreffend middel te bieden voor de strijd tegen de misdaad, onder eerbiediging van de grondrechten van de verdediging en de algemene beginselen van de mensenrechten.

Le projet se propose de doter les autorités judiciaires - principalement les magistrats, mais également les citoyens concernés - d'un instrument opérationnel valable pour lutter contre la criminalité tout en respectant les garanties fondamentales de la défense et les principes généraux relatifs aux droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdediging misdaad tegen' ->

Date index: 2021-10-30
w