2. Het antwoord op deze vraag omtrent het advies van de Hoge g
ezondheidsraad valt onder de bevoegdheid van m
ijn collega, de minister van Volksgezondheid (Vraag nr. 450 van 1 december 1997.) 3. a) Het in de handel brengen en ingebruiknemen van toestellen die niet beantwoorden aan de essentiële veiligheidseisen waarvan sprake in hierna volgend punt b) wordt verboden. b) Voor de gastoestellen zijn de veiligheidsregels duidelijk bepaald in het koninklijk besluit van 3 juli 1992 betreffende de veiligheid van gastoestellen en in de norm NBN D 51-003: installati
...[+++]es voor brandbaar gas lichter dan lucht, verdeeld door leidingen.
2. La réponse à cette question concernant l'avis du Conseil supérieur de la santé est de la compétence de mon collègue, le ministre de la Santé publique (Question no 450 du 1er décembre 1997.) 3. a) Si des appareils ne satisfont pas aux exigences essentielles de sécurité explicitées au point b) ci-après, leur mise sur le marché et leur mise en service est interdite. b) Pour les appareils à gaz, les règles de sécurité sont définies dans l'arrêté royal du 3 juillet 1992 sur la sécurité des appareils à gaz et dans la norme NBN D 51-003: installations alimentées en gaz combustible plus léger que l'air, distribué par canalisations.