Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Napels I
Overeenkomst van Napels

Vertaling van "verdeeld tussen nederland " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels

Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives


het totale bedrag wordt tussen de oorspronkelijke LidStaten verdeeld

le montant total est réparti entre les Etats membres originaires


Protocol tussen België, Luxemburg en Nederland tot vaststelling van een nieuw tarief van invoerrechten

Protocole entre la Belgique, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'établissement d'un nouveau tarif des droits d'entrée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. In de centrale diensten worden de betrekkingen van elke trap van de hiërarchie die voorkomen in het personeelsplan van de Dienst Veiligheid en Interoperabiliteit van de Spoorwegen, verdeeld tussen het Frans en het Nederlands kader in de verhoudingen zoals ze zijn vastgelegd in de bij dit besluit gevoegde tabel.

Article 1 . Dans les services centraux, les emplois de chaque degré de la hiérarchie figurant au plan de personnel du Service de sécurité et d'interopérabilité des Chemins de fer, sont répartis entre le cadre français et le cadre néerlandais dans les proportions fixées par le tableau annexé au présent arrêté.


Artikel 1. De betrekkingen van de eerste en tweede trap van de hiërarchie van het Directoraat-generaal Scheepvaart die voorkomen in het personeelsplan ten laste van de globale enveloppe van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, en in de personeelsplannen van bepaalde entiteiten met een bijzondere financiering, worden verdeeld tussen het Frans en het Nederlands kader in de verhoudingen zoals ze zijn vastgelegd in de bij dit besluit gevoegde tabel.

Article 1 . Les emplois des premier et deuxième degrés de la hiérarchie de la Direction générale Navigation du Service public fédéral Mobilité et Transports figurant au plan de personnel à charge de l'enveloppe et à ceux de certaines entités à financement particulier sont répartis entre le cadre français et le cadre néerlandais dans les proportions fixées par le tableau annexé au présent arrêté.


Om historische redenen die te maken hebben met de oprichting van het Europees Octrooibureau en de overname van bevoegdheden van het vroegere Internationaal Octrooiinstituut, werden de werkzaamheden inzake de verleningsprocedure van Europese octrooien verdeeld tussen Duitsland en Nederland.

Pour des raisons historiques tenant à la création de l'Office européen des brevets et à la reprise des compétences de l'ancien Institut International des Brevets, l'Allemagne et les Pays-bas se partagent les travaux de la procédure de délivrance du brevet européen.


Om historische redenen die te maken hebben met de oprichting van het Europees Octrooibureau en de overname van bevoegdheden van het vroegere Internationaal Octrooiinstituut, werden de werkzaamheden inzake de verleningsprocedure van Europese octrooien verdeeld tussen Duitsland en Nederland.

Pour des raisons historiques tenant à la création de l'Office européen des brevets et à la reprise des compétences de l'ancien Institut International des Brevets, l'Allemagne et les Pays-bas se partagent les travaux de la procédure de délivrance du brevet européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. In de centrale diensten worden de betrekkingen van elke trap van de hiërarchie die voorkomen in het personeelsplan ten laste van de globale enveloppe van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, met uitzondering van de eerste en tweede trap van de hiërarchie van het Directoraat-generaal Scheepvaart, en in de personeelsplannen van bepaalde entiteiten met een bijzondere financiering, verdeeld tussen het Frans en het Nederlands kader in de verhoudingen zoals ze zijn vastgelegd in de bij dit besluit gevoegde tabel.

Article 1 . Dans les services centraux, les emplois de chaque degré de la hiérarchie, à l'exception des premier et deuxième degrés de la hiérarchie de la Direction générale Navigation, figurant au plan de personnel à charge de l'enveloppe globale du Service public fédéral Mobilité et Transports et à ceux de certaines entités à financement particulier, sont répartis entre le cadre français et le cadre néerlandais dans les proportions fixées par le tableau annexé au présent arrêté.


2. a) Zijn er voor de verbinding Hamont-Weert bijkomende investeringen nodig op Belgisch grondgebied inzake infrastructuur (sporen, bovenleiding)? b) Zo ja, welk bedrag? c) Zal hiervoor een budget vrijgemaakt worden in het geactualiseerd meerjaren investeringsplan 2013-2025? d) Hoeveel bedraagt de geraamde exploitatiekost op die lijn? e) Hoe zal die verdeeld worden tussen België en de provincie Nederlands Limburg?

2. a) La liaison ferroviaire entre Hamont et Weert nécessiterait-elle des investissements supplémentaires en matière d'infrastructures (rails, caténaires) sur le territoire belge? b) Dans l'affirmative, pour quel montant? c) Un budget sera-t-il prévu à cet effet dans le cadre du plan pluriannuel d'investissements 2013-2025? d) Quel serait le coût d'exploitation de cette ligne? e) Comment ce coût serait-il réparti entre la Belgique et la province néerlandaise du Limbourg?


De volgende leden van artikel 6 hebben namelijk tot doel aan te geven hoe de verantwoordelijkheden tussen de Belgische directeur en de Nederlandse beheersfunctionaris zijn verdeeld, zonder daarmee een van het Belgisch gemeenrecht afwijkende aansprakelijkheidsregeling in te stellen. De directeur is meerbepaald verantwoordelijk voor de tenuitvoerlegging van de opgelegde straffen en voor de uitvoering daarvan maakt hij gebruik van het door Nederland beschikbaar gestelde personeel, dat in het alge ...[+++]

Les alinéas suivants de l'article 6 ont en effet pour but de préciser la répartition des responsabilités entre le directeur belge et le fonctionnaire néerlandais en charge de la gestion, sans créer de disposition dérogatoire au droit commun belge en matière de responsabilité Il est plus précisément indiqué que le directeur est responsable de l'exécution des peines infligées et qu'il utilise à cet effet le personnel mis à disposition par les Pays-Bas qui, de manière générale, travaille déjà à l'EP de Tilburg.


Een gemeenschappelijk Vlaams-Nederlands projectbureau, ProSes, bestaande uit een twintigtal mensen min of meer gelijk verdeeld tussen Nederland en Vlaanderen, werd opgericht.

Un bureau d'études commun, néerlando-flamand, ProSes, a été constit.


Voor de niet gelokaliseerde of niet lokaliseerbare studie- en conceptietaken en taken inzake beheer of algemeen bestuur die door de centrale diensten van de federale politie en van de algemene inspectie worden behandeld, werden de betrekkingen van de andere taaltrappen paritair (50 %) verdeeld tussen het Frans kader en het Nederlands kader.

Les affaires traitées par les services centraux de la police fédérale et de l'inspection générale étant ni localisées, ni localisables, d'études et de conception, de gestion ou d'administration générale, les emplois des autres degrés linguistiques ont été répartis entre le cadre français et le cadre néerlandais à parité égale (50 %).


De eventuele kosten bij het overschrijden van de enveloppe worden gelijkelijk tussen België en Nederland verdeeld.

Les coûts éventuels dus au dépassement de l'enveloppe sont partagés à part égales entre la Belgique et les Pays-Bas.




Anderen hebben gezocht naar : napels     overeenkomst van napels     verdeeld tussen nederland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdeeld tussen nederland' ->

Date index: 2021-05-31
w