Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicatie in de hele organisatie verbeteren
Internationale vergelijking
Kruising tussen verschillende wijnstokrassen
Raskruising
Vergelijking tussen verschillende landen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «verdeeld tussen verschillende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen

assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


aankoppeling tussen verschillende fasen van verschillende circuits

couplage interphases-interlignes


kruising tussen verschillende wijnstokrassen | raskruising

croisement interspécifique


internationale vergelijking | vergelijking tussen verschillende landen

comparaison internationale


onderscheid maken tussen verschillende soorten pakketten

différencier les types d'emballages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 17. § 1. In het geval de werktijd van bepaalde personeelsleden wordt verdeeld tussen verschillende beroepsbezigheden, zoals onder andere het onderwijs, onderzoek en de praktijk van verpleegkunde, wordt slechts dat gedeelte van hun wedde, dat in tienden wordt berekend, in aanmerking genomen dat overeenkomt met de tijd besteed aan de werkzaamheid die gesubsidieerd wordt krachtens dit besluit.

Art. 17. § 1. Au cas où certains membres du personnel partagent leur temps entre plusieurs activités professionnelles, à savoir, notamment, l'enseignement, la recherche et la pratique infirmière, il n'est pris en compte qu'une fraction de leurs traitements, calculée en dixièmes et correspondant au temps consacré à l'activité subsidiée en vertu du présent arrêté.


Het opstellen van statistieken is verdeeld tussen verschillende diensten die dit niet als hoofdopdracht hebben.

La réalisation de statistiques est répartie entre différents services dont il ne s'agit pas de la mission principale.


In het geval de werktijd van bepaalde personeelsleden verdeeld zou zijn tussen verschillende beroepsbezigheden, zal slechts dat gedeelte van hun loon in aanmerking komen, dat overeenkomt met de tijd besteed aan de activiteit gesubsidieerd krachtens dit besluit.

Au cas où certains membres du personnel partageraient leur temps entre plusieurs activités professionnelles, il ne sera pris en considération que la fraction de leur salaire correspondant au temps consacré à l'activité subsidiée en vertu du présent arrêté.


1. Hoe werd het budget voor de extra veiligheidsmaatregelen in de stations verdeeld tussen het plaatsen van nieuwe bewakingscamera's en het aanwerven van bijkomende agenten in de verschillende stations?

1. Comment a été réparti le budget alloué au renforcement de la sécurisation des gares entre les installations de nouvelles caméras de surveillance et le recrutement de nouveaux agents dans les différentes gares?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de voorwaarden die bepalen of een huwelijk geldig is in principe geregeld worden, voor elkeen van de echtgenoten, door het recht van de Staat waarvan hij op het ogenblik van het voltrekken van het huwelijk de nationaliteit heeft, is het mogelijk dat het overlevingspensioen wordt verdeeld tussen de verschillende echtgenoten van de overleden persoon, wat, indirect, neerkomt op het erkennen van polygamie.

Vu que les conditions de validité du mariage sont régies en principe, pour chacun des époux, par le droit de l'État dont il a la nationalité au moment de la célébration du mariage, il est possible que la pension de survie soit partagée entre les différents conjoints de la personne décédée, ce qui revient, indirectement, à reconnaître la polygamie.


Het totale bedrag wordt verdeeld tussen de verschillende vakbonden, in functie van het aantal leden ervan.

Le montant total est réparti entre les différents syndicats en fonction de leur nombre d'affiliés.


1. Hoe werd de totale begroting voor de financiering van de erediensten en de vrijzinnige beweging de voorbije vijf jaar verdeeld tussen de verschillende erkende erediensten en de organisaties die morele diensten verlenen op basis van een niet-confessionele levensbeschouwing?

1. Au cours des cinq dernières années, comment a été réparti le budget total consacré au financement des cultes et de la laïcité entre les différents cultes reconnus et la laïcité organisée?


De complementariteit van beide doelstellingen is inderdaad wenselijk, maar veronderstelt dat de acties, en met name de "massa-acties" die op Europees niveau worden opgezet, na verloop van tijd, bijvoorbeeld via nationale mobiliteitsplannen, op nationaal niveau voldoende, evenwichtig tussen de verschillende landen verdeelde opvolging vinden.

La complémentarité des deux objectifs est en effet souhaitable, mais elle suppose que les actions engagées au niveau européen trouvent au fil du temps, au niveau national, des relais suffisants et équilibrés entre pays, en ce qui concerne notamment les "actions de masse", à travers par exemple des plans nationaux de mobilité.


Het totaal aantal te begeven mandaten wordt verdeeld volgens volgende formule : de verdeling van de mandaten tussen de verschillende vakorganisaties, welke in aanmerking komen, gebeurt op basis van de stemuitslag voor de sociale verkiezingen.

Le nombre total de mandats est réparti selon la formule suivante : la répartition des mandats entre les différentes organisations syndicales qui entrent en ligne de compte se fait sur la base du résultat du vote pour les élections sociales.


De bescherming van de persoonsgegevens en de persoonlijke levenssfeer van de gebruiker van algemeen beschikbaar elektronische-communicatiediensten moet onafhankelijk zijn van de configuratie van de verschillende componenten die nodig zijn voor de levering van de dienst en van de wijze waarop de nodige functies tussen deze componenten worden verdeeld.

La protection des données à caractère personnel et de la vie privée de l'utilisateur de services de communications électroniques accessibles au public devrait être indépendante de la configuration des différents éléments nécessaires à la fourniture du service et de la répartition des fonctionnalités requises entre ces éléments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdeeld tussen verschillende' ->

Date index: 2022-07-24
w