Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdeeld volgens dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Per kieskring worden de zetels eerst over de verschillende lijsten verdeeld volgens dezelfde berekeningswijze als bij de Europese verkiezingen of de verkiezing van de rechtstreeks verkozen senatoren (evenredige verdeling berekeningswijze D'Hondt).

5. Dans chaque circonscription électorale, les sièges sont d'abord répartis entre les différentes listes selon le mode de calcul appliqué pour l'élection du Parlement européen et pour l'élection des sénateurs élus directement (répartition proportionnelle mode de calcul D'Hondt).


Voor de periode van 1 juli tot 31 december 2016, wordt eenmalig, bovenop de hierboven vermelde budgetten, een extra budget van 20,1 miljoen euro verdeeld onder de ziekenhuizen bedoeld in § 1 en § 2, volgens dezelfde modaliteiten die in §§ 1 en 2 gedefinieerd werden voor het jaar 2016».

Pour la période du 1 juillet au 31 décembre 2016, un budget supplémentaire de 20,1 millions d'euros, accordé une seule fois en plus des budgets mentionnés ci-dessus, est réparti entre les hôpitaux visés au § 1 et au § 2 selon les mêmes modalités définies au § 1 et au § 2 pour l'année 2016».


« Indien meerdere warmteopwekkingstoestellen een energiesector van warmte voorzien en deze toestellen niet allemaal hetzelfde opwekkingsrendement hebben volgens § 7.5 en/of niet allemaal van dezelfde energievector gebruik maken, dan wordt de bruto energiebehoefte voor verwarming op een conventionele manier verdeeld over de preferente en de niet-preferente warmteopwekkers zoals hieronder beschreven.

« Si plusieurs générateurs de chaleur alimentent un secteur énergétique en chaleur et si ces appareils n'ont pas tous le même rendement de production selon le 7.5 ou n'utilisent pas tous le même vecteur énergétique, on répartit conventionnellement les besoins bruts en énergie pour le chauffage entre les générateurs de chaleur préférentiels et les générateurs non préférentiels, de la manière décrite ci-dessous.


Dit bedrag wordt onderling verdeeld tussen de erediensten en de niet-confessionele levensbeschouwing volgens dezelfde verhouding als de verhouding tussen aanwijzingen van de belastingplichtigen, vermeld in artikel 2.

Ce montant est réparti entre les cultes et la philosophique non confessionnelle dans une proportion conforme à celle résultant des indications fournies par les contribuables en vertu de l'article 2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit bedrag wordt onderling verdeeld tussen de erediensten en de niet-confessionele levensbeschouwing volgens dezelfde verhouding als de verhouding tussen aanwijzingen van de belastingplichtigen, vermeld in artikel 2.

Ce montant est réparti entre les cultes et la philosophique non confessionnelle dans une proportion conforme à celle résultant des indications fournies par les contribuables en vertu de l'article 2.


Ieder jaar wordt het met toepassing van het tweede lid verkregen totaal bedrag aangepast aan de procentuele verandering van het gemiddelde indexcijfer van de consumptieprijzen, alsook aan de reële groei van het bruto nationaal inkomen van het betrokken begrotingsjaar op dezelfde wijze als bepaald in artikel 33, § 2, en verdeeld volgens de in elk gewest gelokaliseerde ontvangsten inzake personenbelasting».

Chaque année, le montant total obtenu en application de l'alinéa 2 est adapté au taux de fluctuation de l'indice moyen des prix à la consommation ainsi qu'à la croissance réelle du revenu national brut de l'année budgétaire concernée suivant les modalités fixées à l'article 33, § 2, et réparti selon les recettes de l'impôt des personnes physiques localisées dans chaque région».


« Vanaf het begrotingsjaar 2009 wordt de aanvullende dotatie waarvan sprake in artikel 19bis verdeeld volgens dezelfde procentuele verhouding als de verdeling onder de gemeenten van het bedrag voor het jaar 2007 van de in het eerste lid van deze paragraaf genoemde federale bijdrage».

« A partir de l'année budgétaire 2009 la dotation additionnelle mentionnée à l'article 19bis est répartie selon la même proportion en pour cent que la répartition parmi les communes du montant pour l'année 2007 de la cotisation fédérale visée au premier alinéa du présent paragraphe».


Om rekening te houden met de traditionele handelsstromen bij invoer van de hoeveelheden van het tariefcontingent dat deel uitmaakt van de concessies in de lijst „CXL — Europese Gemeenschappen” als bedoeld in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT , moet het contingent van 96 801 ton met ingang van 1 juli 2006 onder de landen van oorsprong worden verdeeld volgens dezelfde verdeelsleutel als voordien werd gebruikt.

Afin de respecter les courants traditionnels d'importation des quantités du contingent tarifaire faisant partie des concessions figurant sur la liste «CXL-Communautés européennes» visée à l'article 1er du règlement (CE) no 1095/96 du Conseil du 18 juin 1996 concernant la mise en œuvre des concessions figurant sur la liste CXL établie a la suite de la conclusion des négociations au titre de l'article XXIV:6, du GATT , il convient de procéder à la répartition du contingent de 96 801 tonnes entre pays d'origine à partir du 1er juillet 2006 en utilisant la même clé de répartition que précédemment.


Om rekening te houden met de traditionele handelsstromen bij invoer van de hoeveelheden van het tariefcontingent dat deel uitmaakt van de concessies in de lijst „CXL — Europese Gemeenschappen” als bedoeld in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 1095/96 van de Raad van 18 juni 1996 betreffende de tenuitvoerlegging van de concessies in de lijst CXL die is opgesteld naar aanleiding van de voltooiing van de onderhandelingen in het kader van artikel XXIV, lid 6, van de GATT (12), moet het contingent van 96 801 ton met ingang van 1 juli 2006 onder de landen van oorsprong worden verdeeld volgens dezelfde verdeelsleutel als voordien werd gebruikt.

Afin de respecter les courants traditionnels d'importation des quantités du contingent tarifaire faisant partie des concessions figurant sur la liste «CXL-Communautés européennes» visée à l'article 1er du règlement (CE) no 1095/96 du Conseil du 18 juin 1996 concernant la mise en œuvre des concessions figurant sur la liste CXL établie a la suite de la conclusion des négociations au titre de l'article XXIV:6, du GATT (12), il convient de procéder à la répartition du contingent de 96 801 tonnes entre pays d'origine à partir du 1er juillet 2006 en utilisant la même clé de répartition que précédemment.


Een enveloppe van 500.150 euro, verdeeld onder de OCMW's volgens dezelfde sleutel, is aan het basisbudget toegevoegd om deze actie te financieren.

Une enveloppe de 500.150 euros, répartie selon la même clé entre les CPAS, est ajoutée au budget de base pour financer cette action.




D'autres ont cherché : verdeeld volgens dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdeeld volgens dezelfde' ->

Date index: 2022-10-03
w