Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Bij helften verdelen
Het verdelen van de oproepen naar de telefonistes
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
Tariefplafonds verdelen onder lidstaten
Verdelen in moten
Verdelen van aandacht
Verdelen van de oproepen naar de telefonistenbediening
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "verdelen onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tariefplafonds verdelen onder lidstaten

répartir des plafonds tarifaires entre Etats membres


het verdelen van de oproepen naar de telefonistes | verdelen van de oproepen naar de telefonistenbediening

distribuer les appels sur les positions d'opératrice


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin








endometritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | parametritisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | pelviperitonitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | salpingo-oöforitisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | sepsisna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | septikemiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07

Choc septique | Endométrite | Ovarite | Paramétrite | Péritonite pelvienne | Salpingite | Salpingo-ovarite | Septicémie | Syndrome infectieux | survenant après les états classés en O00-O07


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het recht op subsidiëring wordt beperkt, enerzijds, door de mogelijkheid voor de gemeenschap om de subsidies te verbinden aan vereisten die te maken hebben met het algemeen belang, onder andere die van een kwaliteitsonderwijs, de inachtneming van normen in verband met de schoolbevolking en de gelijke toegang tot het onderwijs en, anderzijds, door de noodzaak om de beschikbare financiële middelen te verdelen onder de verschillende opdrachten van de gemeenschap.

Le droit aux subventions est limité, d'une part, par la possibilité pour la communauté de lier celles-ci à des exigences tenant à l'intérêt général, entre autres celles d'un enseignement de qualité, du respect de normes de population scolaire et d'une égalité d'accès à l'enseignement, et, d'autre part, par la nécessité de répartir les moyens financiers disponibles entre les diverses missions de la communauté.


De Hoge Gezondheidsraad had een advies uitgebracht met de aanbeveling om jodiumtabletten te verdelen onder de hele bevolking binnen een straal van 100 km rond de kerncentrales, dat wil zeggen op het volledige Belgische grondgebied, in plaats van binnen een straal van 20 km zoals dat nu het geval is.

Le Conseil Supérieur de la Santé avait émis un avis qui conseillait de distribuer des pastilles d'iode à toute la population dans un rayon de 100 km autour des centrales nucléaires, c'est-à-dire sur tout le territoire de la Belgique, plutôt que dans un rayon de 20 km, comme c'était le cas jusque maintenant.


30. Voorts bepaalt artikel 13, lid 1, onder b), van de universeledienstrichtlijn dat, indien de nationale regelgevende instanties op grond van de nettokostenberekening bedoeld in artikel 12 van deze richtlijn vaststellen dat een onredelijke last wordt opgelegd aan de ondernemingen die zijn aangewezen om de in de artikelen 3 tot en met 10 van deze richtlijn genoemde universeledienstverplichtingen op zich te nemen, de lidstaten op verzoek van een van deze ondernemingen kunnen besluiten de nettokosten van deze verplichtingen te verdelen onder de aanbieders van elektronischecommunicatienetwerken of -diensten.

30. S'agissant de l'article 13, paragraphe 1, sous b), de la directive ' service universel ', celui-ci prévoit que, lorsque, sur la base du calcul du coût net visé à l'article 12 de cette directive, les autorités réglementaires nationales constatent que les entreprises désignées pour assumer les obligations de service universel, telles qu'énumérées aux articles 3 à 10 de ladite directive, sont soumises à une charge injustifiée, les Etats membres décident, à la demande de l'une de ces entreprises, de répartir le coût net de ces obligations entre les fournisseurs de réseaux ou de services de communications électroniques.


Voor de financiering van de universeledienstverplichtingen heeft de wetgever gebruik gemaakt van de mogelijkheid waarin artikel 13, lid 1, onder b), van de Universeledienstrichtlijn voorziet om de nettokosten van de universeledienstverplichtingen te verdelen onder de aanbieders van elektronische communicatienetwerken en -diensten, teneinde de onderneming of ondernemingen voor wie het toekennen van sociale tarieven aan eindgebruikers een « onredelijke last » vormt, te vergoeden.

En vue du financement des obligations de service universel, le législateur a fait usage de la possibilité prévue par l'article 13, paragraphe 1, point b), de la directive « service universel » de répartir le coût net des obligations de service universel entre les fournisseurs de réseaux et services de communications électroniques, afin d'indemniser l'entreprise ou les entreprises pour lesquelles l'octroi de tarifs sociaux aux utilisateurs finals constitue une « charge injustifiée ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 13 van de Universeledienstrichtlijn bepaalt : « Financiering van de universeledienstverplichtingen 1. Indien de nationale regelgevende instanties, op grond van de nettokostenberekening bedoeld in artikel 12 vaststellen dat een onderneming een onredelijke last wordt opgelegd, kunnen de lidstaten op verzoek van een aangewezen onderneming besluiten : a) een mechanisme in te voeren waarmee die onderneming voor de vastgestelde nettokosten onder transparante voorwaarden uit publieke middelen worden gecompenseerd, en/of b) de nettokosten van de universeledienstverplichtingen te verdelen onder de aanbieders van elektronische communicatie ...[+++]

L'article 13 de la directive « service universel » dispose : « Financement des obligations de service universel 1. Lorsque, sur la base du calcul du coût net visé à l'article 12, les autorités réglementaires nationales constatent qu'une entreprise est soumise à une charge injustifiée, les Etats membres décident, à la demande d'une entreprise désignée : a) d'instaurer un mécanisme pour indemniser ladite entreprise pour les coûts nets tels qu'ils ont été calculés, dans des conditions de transparence et à partir de fonds publics, et/ou b) de répartir le coût net des obligations de service universel entre les fournisseurs de réseaux et de se ...[+++]


...voor de uitvoering ervan verdelen onder de projectleiders of -managers om een tijdige en kwaliteitsvolle realisatie van het programma te garanderen; o de projectteams en projectmedewerkers aansturen en ondersteunen om de prestaties te verbeteren in functie van de gestelde doelstellingen; o instaan voor de kwalitatieve, kwantitatieve en budgettaire opvolging van de programma's en projecten om de realisatie van de projectuitvoering ten opzichte van de doelstellingen en de voorziene middelen te kunnen inschatten en efficiënte boordtabellen te kunnen voorstellen ter ondersteuning van de managementplannen; o regelmatig aan het directiec ...[+++]

...al et en répartir la responsabilité de l'exécution entre les chefs de projet ou managers afin de garantir la réalisation du programme, dans le respect des délais et le souci de la qualité; o diriger et soutenir les équipes et les collaborateurs de projet afin d'améliorer les prestations en fonction des objectifs établis; o répondre du suivi qualitatif, quantitatif et budgétaire des programmes et projets afin de pouvoir évaluer la réalisation de l'exécution des projets, par rapport aux objectifs et aux moyens prévus, et de pouvoir présenter des tableaux de bord efficaces, destinés à soutenir le management; o faire régulièrement rapport au Comité de direction, aux sponsors et aux clients finaux des projets sur l'état d'avancement des différents projets a ...[+++]


... van de uitvoering ervan verdelen onder de teamchefs (Federaal Comité, Shape en Adviseur-generaal - Afdelingshoofd) en zijn medewerkers teneinde de goede en volledige uitvoering ervan te verzekeren; o motiveren, evalueren en aansturen van de verschillende teamchefs (Federaal Comité, Shape en Adviseur-generaal - Afdelingshoofd) om een optimale inzet van ieder te doen ontstaan; o kwalitatief en kwantitatief opvolgen van het werk dat uitgevoerd werd door de verschillende teamchefs (Federaal Comité, Shape en Adviseur-generaal - Afdelingshoofd) en eventueel door hun medewerkers en zo de realisatie van de vastgelegde doelstellingen beoord ...[+++]

...vision) et ses collaborateurs afin d'en assurer la bonne et complète exécution; o motiver, évaluer, diriger les différents chefs d'équipe (Comité fédéral, Shape et Conseiller général - Chef de division) pour susciter un investissement optimal de chacun d'eux; o assurer le suivi qualificatif et quantitatif du travail produit par les différents chefs d'équipe (Comité fédéral, Shape et Conseiller général - Chef de division) et éventuellement leurs collaborateurs et ainsi apprécier la réalisation des objectifs fixés par rapport aux moyens mis à disposition pour les atteindre; o établir des contacts formels et informels, internes et ext ...[+++]


... van de uitvoering ervan verdelen onder de teamchefs teneinde de goede en volledige uitvoering ervan te verzekeren; o motiveren, evalueren en aansturen van de verschillende leden van het strategisch secretariaat van de centrale diensten om een optimale inzet van ieder te doen ontstaan; o kwalitatief en kwantitatief opvolgen van het werk dat uitgevoerd werd door de chef operationele ondersteuning en eventueel door zijn medewerkers en zo de realisatie van de vastgelegde doelstellingen beoordelen in verhouding tot de middelen die ter beschikking gesteld werden om ze te behalen; o leggen van formele en informele interne en externe cont ...[+++]

...t complète exécution; o motiver, évaluer, diriger les différents membres du secrétariat stratégique des services centraux pour susciter un investissement optimal de chacun d'eux; o assurer le suivi qualificatif et quantitatif du travail produit par le Chef soutien opérationnel et éventuellement ses collaborateurs et ainsi apprécier la réalisation des objectifs fixés par rapport aux moyens mis à disposition pour les atteindre; o établir des contacts formels et informels, internes et externes, nécessaires avec les clients et partenaires; o assurer le feed-back régulier et ponctuel des activités et des résultats de l'entité auprès de ...[+++]


...jkheid van de uitvoering verdelen onder de teamchefs; o motiveren, evalueren en leiding geven aan de verschillende teamchefs; o aanknopen van de nodige interne en externe, formele en informele contacten met juridische instellingen, buitenlandse, nationale, internationale en supranationale autoriteiten inzake risicoprofielen, wetgevingsprofielen, beleidsprofielen van de fraudebestrijding. ...

Vérifier que les méthodes de travail sont bien respectées; o donner un feed-back régulier et orienté des activités et des résultats de la direction à l'Administrateur général de l'ISI, aux collègues Conseillers généraux - lutte contre la fraude Directeurs régionaux/Chefs de division ainsi qu'aux chefs de service; o donner un feed-back régulier et orienté des activités et des résultats de la direction à l'Administrateur général de l'ISI, aux collègues Conseillers généraux - Directeurs régionaux lutte contre la fraude ainsi qu'aux chefs de service; o déterminer les objectifs de la direction ou de la division (comme par exemple: diminuer ...[+++]


Voor de financiering van de universeledienstverplichtingen heeft de wetgever gebruik gemaakt van de mogelijkheid waarin artikel 13, lid 1, onder b), van de Universeledienstrichtlijn voorziet om de nettokosten van de universeledienstverplichtingen te verdelen onder de aanbieders van elektronische communicatienetwerken en -diensten, teneinde de onderneming of ondernemingen voor wie het toekennen van sociale tarieven aan eindgebruikers een « onredelijke last » vormt, te vergoeden.

En vue du financement des obligations de service universel, le législateur a fait usage de la possibilité prévue par l'article 13, paragraphe 1, point b) de la directive « service universel » de répartir le coût net des obligations de service universel entre les fournisseurs de réseaux et services de communications électroniques, afin d'indemniser l'entreprise ou les entreprises pour lesquelles l'octroi de tarifs sociaux aux utilisateurs finals constitue une « charge injustifiée ».


w