(7) Het Europees Parlement benadrukte in zijn resolutie van 7 september 2010 over de koppeling van ondernemingsregisters dat het initiatief alleen van n
ut zal zijn voor de verdere integratie van de Europese Economische Ruimte als alle lidsta
ten aan het netwerk deelnemen en dat betere en gemakkelijkere toegang tot informatie noodzakelijk is met het oog op de ondersteuning van kleine en middelgrote ondernemingen – die een essentieel onderdeel zijn van de ruggengraat van de Europese economie en de belangrijkste motor voor het scheppen va
...[+++]n banen, economische groei en sociale samenhang in Europa – omdat dit bijdraagt aan de verlichting van de administratieve lasten van dergelijke ondernemingen.0}(7) Dans sa résolution du 7 septembre 2010 sur l'interconnexion des registres du commerce, le Parlement européen a souligné, pour sa part, que le potentiel du projet en ce qui concerne l'intégration de l'Espace économique européen ne pourrait être réalisé que si tous les États membres y participent, et qu'un accès plus facile et meilleur aux informations
est nécessaire pour venir en aide aux entreprises petites ou moyennes – qui constituent un élément essentiel de l'épine dorsale de l'économie européenne et le principal moteur de la création d'emplois, de la croissance économique et de la cohésion sociale en Europe –, dans la mesure où c
...[+++]'est une contribution à la réduction de leurs charges administratives.