Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verder verblijf
Verder zetten
Verplichting om niet te doen
Voor verder onderzoek

Traduction de «verder doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle








overgaan of doen overgaan tot het doen van uitgaven

procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence




aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een verminderde koopkracht zal mensen in een financieel en sociaal precaire toestand nog verder doen besluiten om noodzakelijke (preventieve) zorg uit te stellen.

Il est à craindre qu'avec un pouvoir d'achat en baisse, les personnes en situation sociale et financière précaire opteront toujours plus pour un report des soins (préventifs) nécessaires.


De verdere uitrol van TBL1+-bakens door Infrabel moet het aantal seinvoorbijrijdingen tegen eind 2015 verder doen dalen.

La poursuite du déploiement de balises TBL1+ par Infrabel doit permettre de continuer à réduire le nombre de dépassements de signaux d'ici la fin de 2015.


Een denken over de verdere confederale transformatie van België volgens de lijnen van geleidelijke institutionele hervormingen (staatshervormingen) zal Vlaanderen immers steeds verder doen inzetten op de gemeenschappen.

En effet, une réflexion axée sur la poursuite de la transformation confédérale de la Belgique dans le cadre de réformes institutionnelles progressives (réformes de l'État) incitera la Flandre à miser toujours davantage sur les communautés.


Verder kan ik u meegeven dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bepaalde energiegegevens gebruikt om leegstand op te sporen, net als enkele Waalse steden dit reeds doen.

En outre, je peux vous indiquer que la Région de Bruxelles-Capitale utilise certaines données énergétiques pour détecter l’inoccupation, tout comme certaines communes wallonnes le font déjà.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Overweegt u om vanuit ons land de president van Afghanistan verder aan te moedigen om zijn initiatieven, om vrouwen te doen aanstellen op de hoogste niveaus, verder te zetten?

2. Envisagez-vous de continuer, depuis la Belgique, à encourager le président afghan à poursuivre ses initiatives visant à nommer des femmes aux plus hautes fonctions du pays?


Hieronder vindt u de cijfers van 2011 tot 2013. b) Uit bovenstaande vaststellingen kunnen we de volgende les trekken: zelfs wanneer de algemene evolutie van de statistieken positief is, moeten we onze inspanningen verder zetten om het aantal verkeersdoden nog verder te doen dalen en dit met alle middelen die we ter beschikking hebben, zoals ik eerder al heb uitgelegd.

Ci-dessous vous trouverez les chiffres de 2011 à 2013. b) La leçon qu'il faut tirer de ces constatations est la suivante: même si l'évolution des statistiques est globalement favorable, il faut poursuivre les efforts afin d'encore diminuer le nombre de tués sur la route par tous les moyens dont nous disposons, comme je l'ai expliqué plus haut.


Ik heb in het verleden en zal dat in de toekomst verder doen, in het kader van de verplichte verzekering, alle nuttige maatregelen genomen om dit fenomeen af te remmen : vermindering van de onderfinanciering van de ziekenhuizen, moratorium op de heffing op de honoraria van ziekenhuisartsen, verbetering van de bescherming van de patiënt tegen de honoraria- en uitrustingsupplementen, verduidelijking van de regels inzake terugbetaling van implantaten, enz.

J'ai pris dans le passé et je continuerai à prendre dans le futur, dans le cadre de l'assurance obligatoire, toutes les mesures utiles susceptibles de freiner ce phénomène : réduction du sous-financement des hôpitaux, moratoire sur les prélèvements sur les honoraires des médecins hospitaliers, amélioration de la protection des patients contre les suppléments d'honoraires et de matériels, clarification des règles en matière de remboursement d'implants, etc.


Ongeacht de enveloppe toe te kennen aan de nieuwe rubriek 1b van de financiële perspectieven, lijkt het inderdaad noodzakelijk het geheel van de verordeningen betreffende het cohesiebeleid te herzien, met het oog op het verder doen toenemen van de efficiëntie van het systeem en het terugdringen van de complexiteit.

Abstraction faite de l'enveloppe à allouer à la nouvelle rubrique 1 b des perspectives financières, il s'avère en effet nécessaire de réviser l'ensemble des règlements relatifs à la politique de cohésion, afin d'accroître davantage l'efficacité du système et réduire sa complexité.


Om e-Government ook in België verder doen vooruit te gaan, vind ik het belangrijk dat alleszins de essentiële technische bouwstenen zoals ze momenteel gedefineerd zijn gerealiseerd worden opdat de verschillende overheden beschikken over een gemeenschappelijk e-platform gebaseerd op een goede communicatie infrastructuur, een geïntegreerde « back office » en een efficiënte « frond-end ».

Pour continuer à faire progresser l'e-Government en Belgique aussi, je trouve qu'il est important de réaliser en tous points les fondements techniques essentiels tels qu'ils sont définis actuellement pour les différentes administrations disposent d'une plate-forme commune basée sur une bonne infrastructure de communication, un « back office » intégré et un front « end efficace ».


Gewoon verder doen met business as usual strookt niet met de onderhandelingsprocedures die de Europese Commissie heeft opgestart en die in het kader van gelijkaardige overeenkomsten met Canada, India en andere landen, nieuwe formuleringen voorstelt die de leemten in de vroegere investeringsbeschermingsovereenkomsten van de Europese lidstaten opvullen, met name inzake transparantie en de strijd tegen belangenconflicten in de private arbitrage of de bescherming van het recht van staten om zichzelf te reguleren.

Préserver cette stratégie du « business as usual » ne s'inscrit pas dans les processus de négociation entamés par la Commission européenne qui, dans le cadre d'accords similaires avec le Canada, l'Inde et avec d'autres pays, propose des formulations nouvelles qui visent à corriger des lacunes des ABI des États membres européens, notamment en matière de transparence et de lutte contre les conflits d'intérêts dans l'arbitrage privé ou de protection du droit des États à se réguler.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder doen' ->

Date index: 2022-05-09
w