Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verder enkele wijzigingen zouden aangebracht " (Nederlands → Frans) :

De vertegenwoordigers van de productie en de distributie stellen anderzijds voor dat aan de versie van deze tekst (946/1) verder enkele wijzigingen zouden aangebracht worden.

Par ailleurs, les représentants de la production et de la distribution proposent quelques modifications au texte du document nº 946/1.


De vertegenwoordigers van de productie en de distributie stellen anderzijds voor dat aan de versie van deze tekst (946/1) verder enkele wijzigingen zouden aangebracht worden.

Par ailleurs, les représentants de la production et de la distribution proposent quelques modifications au texte du document nº 946/1.


overwegende dat er enkele wijzigingen zijn aangebracht in de door ESMA goedgekeurde ontwerpen van TRN's, zoals de toevoeging van twee nieuwe overwegingen en een aantal wijzigingen in artikel 3 en artikel 6, lid 3, en in de bepaling over inwerkingtreding en toepassing; overwegende dat de gedelegeerde verordening op grond van deze wijzigingen niet kan worden beschouwd als identiek aan de door ESMA goedgekeurde o ...[+++]

considérant que certaines modifications ont été apportées au projet de norme technique de réglementation adopté par l'AEMF, à savoir l'ajout de deux considérants ainsi que plusieurs modifications à l'article 3, à l'article 6, paragraphe 3, et à l'article relatif à l'entrée en vigueur et à l'application; qu'à la lumière de ces modifications, le règlement délégué ne peut être considéré comme identique au projet de norme technique de réglementation adopté par l'AEMF, au sens de l'article 13, paragraphe 1, deuxième alinéa, du règlement AEMF; que, par conséquent, la période de trois mois durant laquelle des objections peuvent être formulées ...[+++]


In 2014 heeft de Raad een nieuw eigenmiddelenbesluit aangenomen dat enkele wijzigingen heeft aangebracht - met name met betrekking tot de correctiemechanismen - voor de periode 2014-2020.

Le Conseil a adopté, en 2014, une nouvelle décision relative aux ressources propres qui apporte quelques modifications - en ce qui concerne les mécanismes de corrections en particulier - pour la période 2014-2020.


Daarnaast blijkt uit de resultaten van de openbare raadpleging en het onderzoek dat door het EMA is uitgevoerd[20] dat de waarde van de certificering hoger zou zijn als er enkele wijzigingen zouden worden doorgevoerd, zoals een verduidelijking van het verband tussen de certificering en de procedure voor het aanvragen van een vergunning voor het in de handel brengen of een uitbreiding van de certificeringsregeling tot andere delen van het dossier (d.w.z. de klinische aspecten).

En outre, les résultats de la consultation publique et de l’enquête réalisée par l’EMA[20] montrent que la valeur de la certification pourrait augmenter pour peu qu’il soit procédé à quelques changements, par exemple si le lien entre la certification et la procédure d’autorisation de mise sur le marché était clarifié ou si le système de certification était étendu à d’autres parties du dossier (à savoir les aspects cliniques).


In het licht van de hervorming van het Statuut moeten er enkele wijzigingen worden aangebracht in Verordening nr. 422/67/EEG, nr. 5/67/Euratom.

Compte tenu des réformes dont a fait l'objet le statut, il est nécessaire d'apporter plusieurs modifications au règlement no 422/67/CEE, no 5/67/Euratom.


Daar dergelijke wijzigingen enkel mogen worden aangebracht naar aanleiding van een beoordeling volgens welke de relevante uitvoer een verhoogd risico meebrengt en dat het verdere gebruik van algemene uitvoervergunningen voor die uitvoer onmiddellijk een ongunstige weerslag kan hebben op de veiligheid van de Unie en haar lidstaten, mag de Commissie een spoedprocedure gebruiken.

Étant donné que ces modifications ne devraient intervenir qu’à la suite de la constatation d’un risque accru pour les exportations concernées et que la poursuite de l’utilisation d’autorisations générales d’exportation de l’Union pour ces exportations pourrait avoir un effet préjudiciable imminent sur la sécurité de l’Union et de ses États membres, la Commission peut recourir à une procédure d’urgence.


Artikel 131undecies van het voorstel neemt hoofdzakelijk artikel 114 van de provinciewet over, met dien verstande evenwel dat in het eerste en het vierde lid enkele wijzigingen worden aangebracht.

L'article 131undecies de la proposition reproduit pour l'essentiel l'article 114 de la loi provinciale avec certaines modifications apportées aux alinéas 1 et 4.


Het advies van de Hoge Raad van 5 november 2008 over de vraag of het aangewezen is de toelatingsexamens tot de magistratuur in het Duits te organiseren, was gunstig voor het wetsvoorstel, op voorwaarde dat enkele wijzigingen worden aangebracht.

En effet, dans son avis du 5 novembre 2008 relatif à l'opportunité d'organiser les examens d'accès à la magistrature en langue allemande, le Conseil supérieur de la Justice s'est montré favorable à la proposition de loi, à condition d'y apporter quelques modifications.


- Het voorliggende wetsontwerp wordt voor de tweede maal in de Senaat besproken, nadat in de Kamer enkele wijzigingen werden aangebracht in het opschrift.

- Le présent projet est discuté pour la seconde fois au Sénat, après que son intitulé ait été modifié plusieurs fois à la Chambre.


w