Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verder gewerkt zodat " (Nederlands → Frans) :

Er worden op dat vlak dus vorderingen geboekt en het is de bedoeling nog dit jaar van start te gaan met de aansluiting van Justitie op de databank e-PV. Ook in 2013 zal hier verder worden aan gewerkt, zodat een aantal gegevensstromen kunnen worden gerealiseerd van en naar Justitie.

Des progrès sont donc réalisés sur ce plan et l'objectif est d'entamer avant la fin de l'année la mise en relation de la Justice avec la banque de données e-PV. On continuera d'y travailler en 2013 afin que la Justice puisse profiter d'un certain nombre de flux de données entrants et sortants.


Zij sluit zich aan bij het voorstel van het vorige lid om er nog verder over te debatteren in de commissie Sociale Aangelegenheden, zodat er concrete conclusies kunnen komen waarmee verder kan gewerkt worden.

Elle se rallie à la proposition de la préopinante d'en débattre ultérieurement en commission des Affaires sociales, afin que des conclusions concrètes permettant de faire progresser les travaux puissent être formulées.


Zij sluit zich aan bij het voorstel van het vorige lid om er nog verder over te debatteren in de commissie Sociale Aangelegenheden, zodat er concrete conclusies kunnen komen waarmee verder kan gewerkt worden.

Elle se rallie à la proposition de la préopinante d'en débattre ultérieurement en commission des Affaires sociales, afin que des conclusions concrètes permettant de faire progresser les travaux puissent être formulées.


« ­ Overwegende dat er een nefast verband bestaat tussen de wapenhandel en de verhindering van een zinvolle ontwikkelingssamenwerking, zodat alle inspanningen op het vlak van ontwikkelingssamenwerking steeds opnieuw op de helling worden gezet, de economische ontwikkeling achterop blijft en de verdere militarisering van de ontwikkelingslanden in de hand wordt gewerkt».

« ­ Considérant qu'il existe, entre le commerce des armes et la politique de coopération au développement, un lien néfaste qui empêche de développer celle-ci dans une optique rationnelle, si bien que les efforts que l'on déploie aux fins de la coopération au développement sont constamment tous remis en question, que le développement économique se fait attendre et que l'on assiste à une militarisation croissante des pays en développement».


Er moet echter verder worden gewerkt aan de nadere omschrijving van de financiële behoeften op milieugebied en aan het opsporen van de voornaamste hinderpalen voor een dergelijke financiering zodat alternatieven voor milieu-uitgaven in de volgende programmeringsperiode kunnen worden vastgesteld.

Pour autant, les besoins financiers dans ce domaine doivent encore être précisément déterminés, de même que les principaux obstacles au financement, si l'on veut pouvoir définir des modes alternatifs de subvention, toujours dans ce domaine, pour la prochaine période de programmation.


Er moet echter verder worden gewerkt aan de nadere omschrijving van de financiële behoeften op milieugebied en aan het opsporen van de voornaamste hinderpalen voor een dergelijke financiering zodat alternatieven voor milieu-uitgaven in de volgende programmeringsperiode kunnen worden vastgesteld.

Pour autant, les besoins financiers dans ce domaine doivent encore être précisément déterminés, de même que les principaux obstacles au financement, si l'on veut pouvoir définir des modes alternatifs de subvention, toujours dans ce domaine, pour la prochaine période de programmation.


A. overwegende dat het volstrekt noodzakelijk is dat er wordt verder gewerkt aan een Unie die dicht bij de mensen staat en democratische principes hanteert, zodat de burgers gesteund worden om verder te bouwen aan de Europese integratie, en dat de realisatie van de Europese democratie derhalve hoog in het vaandel moet worden gedragen,

A. considérant que la poursuite d'une Union proche des citoyens et démocratique est une condition de l'adhésion par les citoyens aux prochaines étapes de l'intégration européenne et que, par conséquent, l'achèvement de la démocratie européenne doit être une priorité essentielle,


Er wordt verder gewerkt aan harmonisatie, met name door middel van regels die een hoog niveau van bescherming van personen waarborgen, zodat wederzijds vertrouwen wordt gekweekt en wederzijdse erkenning, de hoeksteen van justitiële samenwerking, kan worden uitgebreid.

Le rapprochement de la législation sera poursuivi, notamment grâce à l’adoption de dispositions assurant un degré élevé de protection des personnes, afin d'instaurer la confiance mutuelle et d’accroître la reconnaissance mutuelle, qui continue de constituer la pierre angulaire de la coopération judiciaire.


Er wordt verder gewerkt aan de implementatie van het publiek-private samenwerkingsverband, zodat de producten aanzienlijk sneller in de handel kunnen worden gebracht.

Des efforts sont actuellement déployés pour appliquer le partenariat public-privé et réduire ainsi de manière significative le « délai de mise sur le marché ».


Het wordt wel naar waarde geschat en het blijft bewaard bij de diensten van de Senaat zodat er in de toekomst verder op kan worden gewerkt.

Les services du Sénat le conservent pour qu'on puisse continuer à y travailler plus tard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder gewerkt zodat' ->

Date index: 2025-03-08
w