Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verder heeft mevrouw » (Néerlandais → Français) :

Verder heeft mevrouw Lijnen een vraag over de inspecteurs, waarvan er op korte termijn veel de pensioengerechtigde leeftijd zullen bereiken.

Mme Lijnen souhaite ensuite poser une question à propos des inspecteurs, qui seront nombreux à atteindre prochainement l'âge de la retraite.


Verder heeft mevrouw Pehlivan het in het interview over de gettoscholen : « Het rechtstreeks gevolg van getto-huisvesting is de getto-school.

Dans cette interview, Mme Pehlivan aborde aussi la question de la ghettoïsation des écoles : « La ghettoïsation du logement a pour conséquence directe celle de l'école.


Verder heeft mevrouw Geerts de opmerking dat bepaalde doelgroepen, zoals de allochtonen of dementerende patiënten, nog bijna niet gevat worden door de palliatieve zorg.

Par ailleurs, Mme Geerts fait observer que certains groupes cibles, comme les allochtones ou les patients déments, demeurent encore largement à l'écart des soins palliatifs.


Verder heeft mevrouw Lijnen een vraag over de inspecteurs, waarvan er op korte termijn veel de pensioengerechtigde leeftijd zullen bereiken.

Mme Lijnen souhaite ensuite poser une question à propos des inspecteurs, qui seront nombreux à atteindre prochainement l'âge de la retraite.


Verder heeft mevrouw Onkelinx een punt in haar opmerkingen aangaande werkgelegenheid.

En outre, Mme Onkelinx a marqué un point dans ses observations relatives à l'emploi.


Verder heeft mevrouw Balzani een mandaat opgesteld dat heel redelijk is, aangezien het alle voorwaarden bevat waarover tijdens de volgende financiële vooruitzichten onderhandeld zal worden.

Par ailleurs, le mandat rédigé par Mme Balzani me semble extrêmement raisonnable, dans la mesure où celui-ci inclut toutes les conditions qui devront être négociées dans le cadre des prochaines perspectives financières.


Verder heeft de heer Tsipras in een brief aan mevrouw Lagarde gesteld dat de Griekse overheid er niet in zal slagen om 300 miljoen euro terug te betalen tegen 5 juni 2015 zonder hulp van de ECB.

En outre, M. Tsipras a indiqué dans un courrier adressé à Mme Lagarde que l'État grec ne serait pas en mesure de rembourser 300 millions d'euros d'ici le 5 juin 2015 sans l'aide de la BCE.


(DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, om te beginnen wil ik de rapporteur heel hartelijk danken die dit verslag als het ware heeft geërfd en het in deze zittingsperiode uitstekend verder heeft uitgewerkt.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord remercier vivement le rapporteur, qui a hérité de ce rapport, dans l’état où il était, et qui a fait des progrès assez extraordinaires au cours de cette législature parlementaire.


34. is verheugd over het besluit van de Commissie een verslag op te stellen met de feiten in verband met mogelijke inbreuken door mevrouw Cresson op de verplichtingen van een commissaris zoals bedoeld in artikel 213 van het Verdrag; begroet verder dat de Commissie gelijktijdig besloten heeft mevrouw Cresson een verklaring te sturen met een verzoek eventuele opmerkingen binnen twee maanden aan de Commissie te doen toekomen; stelt ...[+++]

34. se félicite de ce que la Commission ait décidé de préparer une déclaration exposant les faits en relation avec d'éventuelles violations par Mme Cresson des obligations d'un membre de la Commission qui sont énoncées à l'article 213 du traité; se félicite également de ce que la Commission ait décidé, dans le même temps, qu'une déclaration sera adressée à Mme Cresson pour l'inviter à communiquer à la Commission, dans un délai de deux mois, toute observation qu'elle souhaiterait faire; constate que la Commission a ainsi suivi la recommandation du Parlement européen;


33. is verheugd over het besluit van de Commissie een verslag op te stellen met de feiten in verband met mogelijke inbreuken door mevrouw Cresson op de verplichtingen van een commissaris zoals bedoeld in artikel 213 van het Verdrag; begroet verder dat de Commissie gelijktijdig besloten heeft mevrouw Cresson een verklaring te sturen met een verzoek eventuele opmerkingen binnen twee maanden aan de Commissie te doen toekomen; stelt ...[+++]

33. se félicite de ce que la Commission ait décidé de préparer une déclaration exposant les faits en relation avec d'éventuelles violations par Mme Cresson des obligations d'un membre de la Commission qui sont énoncées à l'article 213 du traité; se félicite également de ce que la Commission ait décidé, dans le même temps, qu'une déclaration sera adressée à Mme Cresson pour l'inviter à communiquer à la Commission, dans un délai de deux mois, toute observation qu'elle souhaiterait faire; constate que la Commission a ainsi suivi la recommandation du Parlement européen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder heeft mevrouw' ->

Date index: 2024-05-03
w