Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke praktijk verder ontwikkelen
Met het oogmerk de contacten verder te ontwikkelen
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Toegangsstrategieën ontwikkelen
Zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst
Zorgen voor een betere toegankelijkheid

Vertaling van "verder moeten ontwikkelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
met het oogmerk de contacten verder te ontwikkelen

dans la perspective d'un développement poursuivi des contacts


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

ressources touristiques à prévoir | ressources touristiques d’une destination à compléter | ressources touristiques d’une destination à améliorer | ressources touristiques d’une destination à développer


strategieën opstellen die de toegankelijkheid moeten verbeteren | zorgen voor een betere toegankelijkheid | toegangsstrategieën ontwikkelen | zorgen voor betere toegankelijkheid in de toekomst

concevoir des stratégies d’accessibilité | créer des stratégies d’accessibilité | définir des stratégies d’accessibilité | élaborer des stratégies d’accessibilité


artistieke praktijk verder ontwikkelen

renouveler sa pratique artistique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Actief arbeidsmarktbeleid zou een duidelijk onderscheid maken tussen werkzoekenden die voldoende gekwalificeerd zijn en diegenen die hun vaardigheden verder moeten ontwikkelen.

Les politiques actives du marché du travail distingueraient clairement les chercheurs d'emploi suffisamment qualifiés de ceux qui ont besoin de renforcer leurs compétences.


Tezelfdertijd zullen de EU en de lidstaten hun beleidskaders verder moeten ontwikkelen teneinde de omvorming van de energie-infrastructuur te vergemakkelijken – een omvorming die moet voorzien in meer grensoverschrijdende verbindingen, opslagmogelijkheden en smart grids om de vraag te kunnen beheren en de toeleveringszekerheid te garanderen in een systeem waarin het aandeel van (intrinsiek variabele) hernieuwbare energie groter is.

Dans le même temps, l’UE et les États membres devront poursuivre l'élaboration de leurs cadres d'action afin de faciliter la transformation des infrastructures énergétiques de manière à augmenter le nombre d'interconnexions transfrontalières, renforcer les capacités de stockage et développer les réseaux intelligents pour gérer la demande et garantir la sécurité de l’approvisionnement énergétique au sein d'un système dans lequel la part des sources d'énergie renouvelables variables aura augmenté.


Het ziet er dus naar uit dat zowel de TEN-T-richtsnoeren die bepalen of een project in aanmerking komt voor communautaire steun als het beheer van de behoeften aan financiering door de Gemeenschap zich verder moeten ontwikkelen.

Il apparaît donc nécessaire de voir évoluer à la fois les orientations sur les RTE-T qui déterminent l'éligibilité des projets pour un concours communautaire, et la gestion du financement octroyé par la Communauté.


Israël staat aan de top van cyberbeveiliging, een thema van wederzijds belang waarin ook onze bedrijven hun activiteiten verder moeten ontwikkelen.

Ce pays se trouve au sommet de la cyber sécurité, un thème d'intérêt commun dans lequel nos entreprises devraient continuer à développer leurs activités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vijfde aanbeveling : de Dienst zou haar activiteiten op het gebied van Ontwikkelingssamenwerking en op het gebied van financiering verder moeten ontwikkelen want het is duidelijk dat deze landen nog veeleisender zullen worden dan ze al waren als ze de uitvoering van grote projecten aan buitenlandse bedrijven toevertrouwen.

Cinquième recommandation : il faudrait que l'Office développe son action dans le domaine de la Coopération du développement et dans le domaine du financement parce qu'il est évident que ces pays seront encore plus exigeants que par le passé lorsqu'il s'agira de confier la réalisation de grands projets à des entreprises étrangères.


De voornaamste algemene aanbevelingen voor de oefeningen KC Doel, in eerste instantie gebaseerd op de methodologisch begeleide oefening van 22 oktober 2013 zijn: - Geconstateerde communicatie problemen tussen actoren moeten aangepakt worden binnen een verder te ontwikkelen communicatie strategie.

- Etc. Les principales recommandations d'ordre général pour les exercices CN Doel, basées en première instance sur l'exercice méthodologiquement accompagné du 22 octobre 2013, sont les suivantes: - Les problèmes de communications constatés entre les acteurs doivent être abordés dans le cadre d'une stratégie de communication dont le développement doit être poursuivi.


E. verwijzende naar artikel 4 van de Chinese grondwet waarin staat dat etnische minderheden het recht moeten hebben om hun eigen taal in woord en geschrift te gebruiken en verder te ontwikkelen en hun eigen gebruiken te behouden en te hervormen;

E. se référant à l'article 4 de la Constitution chinoise qui dispose que les minorités ethniques doivent avoir le droit d'utiliser et de développer leur propre langue et leur propre écriture et le droit de préserver et réformer leurs us et coutumes;


In de toekomst zal men zich verder moeten toespitsen op de vier prioritaire gebieden van de Lissabonstrategie : investering in onderzoek, kennis en innovatie, het ontwikkelen van een concurrentiële bedrijfsomgeving, aanpassing aan de arbeidsmarkt, antwoorden op de demografische uitdagingen en de problemen rond energie en klimaatverandering.

Les quatre domaines prioritaires de la stratégie de Lisbonne, sur lesquels il faut se focaliser encore à l'avenir sont l'investissement dans la recherche, le savoir et l'innovation, le développement d'un environnement commercial compétitif, l'adaptation au marché du travail, les réponses aux enjeux démographiques et la question de l'énergie et des changements climatiques.


Daarnaast zou de Commissie een samenhangend en sluitend systeem voor het toezicht op financiële conglomeraten verder moeten ontwikkelen.

La Commission devrait poursuivre ses efforts pour développer un système davantage cohérent et probant de surveillance des conglomérats financiers.


De EU dient zich er derhalve met het nieuwe Iraakse bestuur en de Iraakse samenleving toe te verbinden te discussiëren over de rol die zij voor de EU in Irak zien weggelegd; zij zal haar aanwezigheid en engagement met Irak naargelang het transitieproces zich ontwikkelt, geleidelijk verder moeten ontwikkelen.

L'UE devrait dès lors s'impliquer auprès du gouvernement et de la société iraquiens pour examiner le rôle qu'ils envisagent pour l'UE dans le pays et développer sa présence et son engagement vis-à-vis de l'Iraq progressivement, c'est-à-dire en fonction de l'évolution du processus de transition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder moeten ontwikkelen' ->

Date index: 2021-05-01
w