Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verder studeren zeker moet aanmoedigen " (Nederlands → Frans) :

43. is van mening dat de Commissie verder studeren zeker moet aanmoedigen, maar essentiële beroepsopleidingen en praktische opleidingen niet mag ontmoedigen om te voorkomen dat er knelpunten ontstaan in sectoren van de Europese economie waar er een voortdurende vraag naar werknemers is;

43. est convaincu qu'il faut absolument encourager la promotion d'une éducation plus longue, même s'il est essentiel que la Commission ne décourage pas pour autant les cursus professionnels et les formations pratiques afin d'éviter des pénuries dans certaines branches de l'économie européenne pour lesquelles la demande de main-d'œuvre est constante;


Persoonlijk meent de minister dat men verder kan en moet gaan en, zeker in deze tijden van crisis, de inspanningen inzake vorming verhogen.

À titre personnel, la ministre estime que l'on peut et que l'on doit aller plus loin et qu'il faut intensifier les efforts en matière de formation, en particulier en cette période de crise.


Persoonlijk meent de minister dat men verder kan en moet gaan en, zeker in deze tijden van crisis, de inspanningen inzake vorming verhogen.

À titre personnel, la ministre estime que l'on peut et que l'on doit aller plus loin et qu'il faut intensifier les efforts en matière de formation, en particulier en cette période de crise.


Met het behalen van het kandidaatsdiploma, dat voor de kandidaat-officier een zekere waarde vertegenwoordigt onder andere door de mogelijkheid om verder te studeren aan andere universiteiten, kan de kandidaat-officier een voordeel halen uit de opleiding die hij op kosten van de gemeenschap heeft genoten.

Avec l'obtention du diplôme de candidat, qui représente pour le candidat officier une certaine valeur, entre autres par la possibilité de poursuivre des études dans une autre université, le candidat officier retire un avantage de la formation dont il a bénéficié aux frais de la communauté.


Daarbij moet men zeker die sectoren aanmoedigen die werkgelegenheid creëren — en zo zijn er niet zo veel — en bovendien moet men ook de sectoren die in volle herstructurering zitten begeleiden.

Il faut certainement encourager les secteurs créateurs d'emplois — au demeurant pas si nombreux — et encadrer en même temps les secteurs en pleine restructuration.


Daarbij moet men zeker die sectoren aanmoedigen die werkgelegenheid creëren — en zo zijn er niet zo veel — en bovendien moet men ook de sectoren die in volle herstructurering zitten begeleiden.

Il faut certainement encourager les secteurs créateurs d'emplois — au demeurant pas si nombreux — et encadrer en même temps les secteurs en pleine restructuration.


Alle tot nog toe gesloten akkoorden hebben onze volledige steun en wij willen deze politieke spelers er dan ook zeker toe aanmoedigen verder te gaan op de ingeslagen weg, al helemaal met het oog op de volgende bijeenkomst van de Vredesimplementatieraad eind juni.

Nous soutenons les accords qui ont été conclus et nous prions instamment les représentants politiques de poursuivre leurs efforts en vue de la prochaine réunion du comité de direction du Conseil de mise en œuvre de la paix qui aura lieu fin juin.


110. wijst op het toenemende sociaal-economische belang van de visteelt, nu de mariene visbestanden over de hele wereld teruglopen; is van mening dat de jaarlijkse verkoop van aquacultuurproducten de verkoop van de wilde vangst spoedig zal overtreffen; onderstreept dat de EU in deze spannende wedloop voorop loopt en moet trachten haar leiderschapspositie veilig te stellen en verdere ontwikkelingen in deze branche moet aanmoedigen op een manier die v ...[+++]

110. souligne l'importance socio-économique croissante de la pisciculture face à la diminution mondiale des réserves halieutiques; estime que les produits de l'aquaculture vendus chaque année dans le monde dépasseront bientôt les prises sauvages; souligne que l'Union est aux avant-postes de cette fantastique évolution et doit s'efforcer de conserver sa position de chef de file et d'encourager cette évolution dans le respect des autres activités côtières et maritimes; rappelle l'importance de la pisciculture pour les communautés rur ...[+++]


111. wijst op het toenemende sociaal-economische belang van de visteelt, nu de mariene visbestanden over de hele wereld teruglopen; is van mening dat de jaarlijkse verkoop van aquicultuurproducten de verkoop van de wilde vangst spoedig zal overtreffen; onderstreept dat de EU in deze spannende wedloop voorop loopt en moet trachten haar leiderschapspositie veilig te stellen en verdere ontwikkelingen in deze branche moet aanmoedigen op een manier die v ...[+++]

111. souligne l'importance socio-économique croissante de la pisciculture face à la diminution mondiale des réserves halieutiques; estime que les produits de l'aquaculture vendus chaque année dans le monde dépasseront bientôt les prises sauvages; souligne que l'Union européenne est aux avant-postes de cette fantastique évolution et doit s'efforcer de conserver sa position de chef de file et d'encourager cette évolution dans le respect des autres activités côtières et maritimes; rappelle l'importance de la pisciculture pour les comm ...[+++]


Studeren, zeker aan een hogere onderwijsinstelling, houdt vaak onvermijdelijk in dat er moet worden gereisd. Hier kunnen dus ook factoren meespelen die meisjes en jonge vrouwen benadelen ten opzichte van jongens en mannen.

Les études dans les établissements d'enseignement supérieur exigent souvent une certaine mobilité. Ici aussi interviennent des facteurs qui désavantagent les jeunes filles et les jeunes femmes par rapport aux garçons et aux hommes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder studeren zeker moet aanmoedigen' ->

Date index: 2022-03-30
w