Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verder verbeteren zodat " (Nederlands → Frans) :

Wij moeten ervoor zorgen dat lopende onderhandelingen met succes worden afgerond, dat zij een stevige basis vormen voor toekomstige onderhandelingen en dat zij het multilaterale stelsel verder verbeteren zodat handel nog meer tot de ontwikkeling kan bijdragen.

Nous devons faire aboutir les négociations en cours, mettre en place une base solide pour les négociations à venir et affiner le système multilatéral afin que le commerce serve le développement de manière encore plus efficace.


Hoewel rekening moet worden gehouden met de diversiteit van sociale tradities in Europa, zijn er tegelijkertijd verdere stappen nodig om de toegang tot de arbeidsmarkt te verbeteren zodat meer mannen en vrouwen een baan hebben, om eerlijke arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden te waarborgen en de overstap van de ene naar de andere baan te ondersteunen door te investeren in mensen.

Il convient de prendre des mesures supplémentaires pour améliorer l'accès aux marchés du travail, accroître le nombre d'hommes et de femmes en activité, garantir des conditions d'emploi et de travail équitables et soutenir la transition professionnelle en investissant dans le capital humain, tout en tenant compte de la diversité des traditions sociales à travers l'Europe.


Vandaag komen wij met voorstellen om die waardevolle opleidingservaring verder te verbeteren, zodat zowel werkgevers als lerenden er voordeel bij hebben.

Aujourd'hui, nous présentons des propositions pour améliorer encore cette précieuse expérience de formation, à l'avantage tant des employeurs que des apprentis.


is het met de Commissie eens dat lagere brandstofprijzen en het vooruitzicht op economische groei het behalen van de 20 %-doelstelling verder in gevaar kunnen brengen; verzoekt de Commissie en de lidstaten om de monitoring-, verificatie-, controle- en nalevingsregelingen te verbeteren, zodat het juiste ambitieniveau wordt gewaarborgd.

convient avec la Commission que la baisse des prix des carburants et les perspectives de croissance économique pourraient compromettre davantage la réalisation de l'objectif de 20 %; demande à la Commission et aux États membres de renforcer le suivi, la vérification, le contrôle et le régime de mise en conformité afin d'atteindre le niveau d'ambition souhaité.


E. overwegende dat in het kader van maatregelen ter ontwikkeling van de energie-unie en ter verwezenlijking van de klimaat- en energiedoelstellingen voor 2030 ten volle rekening moet worden gehouden met de gevolgen voor de energieprijzen en dat de nadruk moet liggen op synergieën en verdere marktintegratie die de totale kosten helpen verminderen en het concurrentievermogen van de EU-economie verbeteren, zodat kan worden gezorgd voor de nodige steun van burgers en de industrie; dat in dit verband alle noodzakelij ...[+++]

E. considérant que les mesures visant à construire l'Union de l'énergie et à atteindre ses objectifs en matière de climat et d'énergie doivent tenir pleinement compte des incidences sur les prix de l'énergie et être axées sur les synergies et une plus grande intégration du marché, ce qui contribuera à réduire les coûts globaux et à améliorer la compétitivité de l'économie européenne afin d'obtenir le soutien nécessaire de la part des citoyens et de l'industrie; que, dans ce contexte, toutes les études d'impact nécessaires doivent tenir pleinement compte des coûts cachés et irrécupérables actuels et à venir qui découlent d'une politique ...[+++]


E. overwegende dat in het kader van maatregelen ter ontwikkeling van de energie-unie en ter verwezenlijking van de klimaat- en energiedoelstellingen voor 2030 ten volle rekening moet worden gehouden met de gevolgen voor de energieprijzen en dat de nadruk moet liggen op synergieën en verdere marktintegratie die de totale kosten helpen verminderen en het concurrentievermogen van de EU-economie verbeteren, zodat kan worden gezorgd voor de nodige steun van burgers en de industrie; dat in dit verband alle noodzakelijk ...[+++]

E. considérant que les mesures visant à construire l'Union de l'énergie et à atteindre ses objectifs en matière de climat et d'énergie doivent tenir pleinement compte des incidences sur les prix de l'énergie et être axées sur les synergies et une plus grande intégration du marché, ce qui contribuera à réduire les coûts globaux et à améliorer la compétitivité de l'économie européenne afin d'obtenir le soutien nécessaire de la part des citoyens et de l'industrie; que, dans ce contexte, toutes les études d'impact nécessaires doivent tenir pleinement compte des coûts cachés et irrécupérables actuels et à venir qui découlent d'une politique ...[+++]


het handhaven en verder verbeteren van iTrace zodat beleidsmakers, deskundigen op het gebied van beheersing van wapens en autoriteiten die belast zijn met de uitvoercontrole op wapens kunnen beschikken over relevante informatie om doeltreffende, empirisch onderbouwde strategieën en projecten te kunnen uitwerken en de illegale verspreiding van SALW tegen te gaan.

poursuivre l’exploitation et le perfectionnement du système iTrace afin que les décideurs politiques, les experts en matière de contrôle des armes et les autorités chargées du contrôle des exportations d’armes disposent d’informations pertinentes leur permettant d’élaborer des stratégies et des projets efficaces et fondés sur des données probantes pour lutter contre la dissémination illicite d’ALPC.


33. spreekt zijn voldoening uit over de samenwerking tussen de Rekenkamer en de Commissie begrotingscontrole van het Europees Parlement, en met de regelmatige feedback aan de hand van verzoeken van het Parlement; verzoekt de Rekenkamer in haar jaarlijks activiteitenverslag een specifiek hoofdstuk op te nemen over het gevolg dat zij heeft gegeven aan de aanbevelingen van het Parlement met betrekking tot de kwijting voor de Rekenkamer over het vorige begrotingsjaar, zoals de meeste andere instellingen doen; verzoekt de Rekenkamer en de kwijtingsautoriteiten evenwel hun samenwerking nog verder te verbeteren zodat ...[+++] hun werkzaamheden nog efficiënter en doeltreffender worden;

33. apprécie la coopération entre la Cour des comptes et la commission du contrôle budgétaire du Parlement européen et se réjouit des informations régulièrement transmises en réponse aux demandes du Parlement; demande à la Cour des comptes d'inclure dans son rapport d'activités annuel un chapitre sur le suivi des recommandations du Parlement sur l'octroi de la décharge à la Cour des comptes pour l'exercice antérieur, comme le font la plupart des autres institutions; demande néanmoins que la Cour des comptes et les autorités de décharge poursuivent l'amélioration de leur coopération afin que les travaux soient plus rentables et plus eff ...[+++]


33. spreekt zijn voldoening uit over de samenwerking tussen de Rekenkamer en de Commissie begrotingscontrole van het Europees Parlement, en met de regelmatige feedback aan de hand van verzoeken van het Parlement; verzoekt de Rekenkamer in haar jaarlijks activiteitenverslag een specifiek hoofdstuk op te nemen over het gevolg dat zij heeft gegeven aan de aanbevelingen van het Parlement met betrekking tot de kwijting voor de Rekenkamer over het vorige begrotingsjaar, zoals de meeste andere instellingen doen; verzoekt de Rekenkamer en de kwijtingsautoriteiten evenwel hun samenwerking nog verder te verbeteren zodat ...[+++] hun werkzaamheden nog efficiënter en doeltreffender worden;

33. apprécie la coopération entre la Cour des comptes et la commission du contrôle budgétaire du Parlement européen et se réjouit des informations régulièrement transmises en réponse aux demandes du Parlement; demande à la Cour des comptes d'inclure dans son rapport d'activités annuel un chapitre sur le suivi des recommandations du Parlement sur l'octroi de la décharge à la Cour des comptes pour l'exercice antérieur, comme le font la plupart des autres institutions; demande néanmoins que la Cour des comptes et les autorités de décharge poursuivent l'amélioration de leur coopération afin que les travaux soient plus rentables et plus eff ...[+++]


25. is verheugd over de vooruitgang bij de tenuitvoerlegging van het hervormingsproces van Bologna en pleit voor verdere inspanningen om de kwaliteit van het algemene en beroepsonderwijs te verbeteren, zodat jongeren de nodige bekwaamheden meekrijgen om met succes te kunnen concurreren op de arbeidsmarkt; dringt aan op een effectievere tenuitvoerlegging van de strategie voor op integratie gericht onderwijs, ook voor kinderen van kwetsbare groepen;

25. se félicite des progrès réalisés dans la mise en œuvre du processus de réforme de Bologne et invite à davantage d'efforts pour améliorer la qualité de l'enseignement général et professionnel, et pour permettre aux jeunes d'acquérir les compétences nécessaires pour réussir sur le marché du travail; recommande une mise en œuvre plus efficace de la stratégie pour un enseignement favorisant l'intégration, y compris pour les enfants appartenant à des groupes vulnérables;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder verbeteren zodat' ->

Date index: 2022-03-08
w