Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verder weg zouden » (Néerlandais → Français) :

Als we op deze weg verder gaan, zouden we kunnen onderzoeken hoe de lidstaten kunnen worden aangemoedigd.

Si cette voie devait être approfondie, les États membres pourraient être encouragés de diverses manières.


Toch zouden regelingen voor gecentraliseerde licentieverlening, zoals hierboven beschreven, kunnen worden aangemoedigd door de verschillen tussen de wetgevingen van de lidstaten betreffende de voorwaarden van collectief beheer verder weg te werken en door op EU-niveau regels van goed bestuur voor de functionering van collectieve rechtenbeheersorganisaties vast te stellen.

En même temps, les accords de licences centralisées, tels que ceux décrits ci-dessus, pourraient être renforcés en éliminant les disparités des lois des Etats membres relatives aux conditions de la gestion collective par l'introduction de règles communautaires sur la bonne gouvernance portant sur le fonctionnement des sociétés de gestion".


Verdere stappen op weg naar een gemeenschappelijke basis voor energiebelastingen in de EG zouden daarom een passend gebruik van belastinginstrumenten voor de bevordering van duurzame energieproducten vergemakkelijken.

Si des progrès étaient accomplis dans le sens d'une base commune de taxation de l'énergie dans la CE, il serait plus aisé de recourir à des instruments fiscaux pour promouvoir les SER.


Voorlopige gedachtewisselingen met vertegenwoordigers van landen zoals de VS, Japan, Zwitserland en Rusland zijn in dit opzicht erg bemoedigend en zouden de weg kunnen plaveien voor verdere initiatieven.

Les échanges de vues préliminaires qui ont organisés avec des représentants des États-Unis, du Japon, de la Suisse et de la Russie, notamment, sont très encourageants à cet égard et pourraient ouvrir la voie à d'autres initiatives.


1. is van mening dat het multilaterale handelsstelsel nog steeds verreweg het doeltreffendste kader is waarbinnen eerlijke en rechtvaardige handel op wereldniveau kan worden gerealiseerd; meent derhalve dat de EU-onderhandelaars voorrang moeten geven aan een evenwichtige afwikkeling van de ontwikkelingsagenda van Doha in de WTO; meent dat de Unie en India een gezamenlijke bijdrage kunnen leveren aan een geslaagde afronding van de onderhandelingen in het kader van de ontwikkelingsagenda van Doha; meent dat er reden is voor bezorgdheid wanneer de bilaterale onderhandelingen het halen van deze doelstelling verder weg zouden brengen;

1. estime que le système commercial multilatéral reste, de loin, le cadre le plus efficace pour instaurer des échanges justes et équitables à l'échelle mondiale; juge donc que la priorité pour les négociateurs de l'Union doit être de parvenir à un résultat équilibré dans les négociations sur l'ADD à l'OMC; veut croire qu'ensemble, l'Union et l'Inde peuvent contribuer à une heureuse conclusion des négociations sur l'ADD; ne manquerait pas de s'inquiéter si des négociations bilatérales les détournaient d'atteindre cet objectif;


1. is van oordeel dat het welslagen van de DDA de handelsprioriteit van de EU blijft en zou het zorgwekkend vinden als de bilaterale onderhandelingen met Korea of overige partners de realisering van deze doelstelling verder weg zouden brengen;

1. considère que les résultats fructueux de l'ADD restent la priorité commerciale de l'UE et serait préoccupé si les négociations bilatérales avec la Corée ou d'autres partenaires venaient à s'écarter de la poursuite de cet objectif;


1. is van oordeel dat het welslagen van de DDA de handelsprioriteit van de EU blijft en zou het zorgwekkend vinden als de bilaterale onderhandelingen met Korea of overige partners de realisering van deze doelstelling verder weg zouden brengen;

1. considère que les résultats fructueux de l'ADD restent la priorité commerciale de l'UE et serait préoccupé si les négociations bilatérales avec la Corée ou d'autres partenaires venaient à s'écarter de la poursuite de cet objectif;


19. onderstreept de noodzaak om eco-innovatie op te nemen in alle relevante beleidsmaatregelen om dit snel op brede schaal te bevorderen, en verzoekt de Commissie de regelgevingskaders tegen het licht te houden, en na te gaan waar regelgeving en marktfalen het inzetten van milieutechnologie en verdere innovatie in de weg zouden kunnen staan;

19. souligne la nécessité d'intégrer l'éco-innovation dans toutes les politiques pertinentes de manière à la promouvoir rapidement sur une large échelle et demande à la Commission d'examiner des cadres réglementaires ainsi que d'étudier les obstacles réglementaires et les défaillances du marché susceptibles d'entraver l'adoption de technologies environnementales et de nouvelles innovations;


Afgezien van het feit dat gezorgd moet worden voor de naleving van de hoogste normen voor de waterkwaliteit, zoals vastgesteld in de Gemeenschapswetgeving, mogen er geen verdere beperkingen worden opgelegd die een wenselijke plattelandsontwikkeling in de weg zouden staan.

Hormis la nécessité de faire respecter les normes les plus exigeantes quant à la qualité de l'eau telles qu'elles sont énoncées dans la législation de la Communauté, aucune restriction supplémentaire de nature à entraver le développement rural souhaitable ne devrait être imposée .


Als we op deze weg verder gaan, zouden we kunnen onderzoeken hoe de lidstaten kunnen worden aangemoedigd.

Si cette voie devait être approfondie, les États membres pourraient être encouragés de diverses manières.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder weg zouden' ->

Date index: 2024-04-13
w