O. overwegende dat zelfs indien de armste landen een niet wederkerig recht van toegang hebben tot de markten van de ontwikkelde landen, dit totaal ontoereikend is om een reële ontwikkeling van de handelsstromen te garanderen, mits daarnaast de ontwikkelingscapaciteit van deze landen ten aanzien van hun industrie en hun landbouw verder wordt ontwikkeld, zij in staat zijn de in de importlanden geldende certificatie- en normalisatienormen - met name op sanitair en fytosanitair gebied - na te leven, en hun kennis ten aanzien van marketingnetwerken wordt verbeterd,
O. considérant que le droit d'accès, même non réciproque, des pays les plus pauvres aux marchés des pays développés n'est aucunement de mesure à permettre un essor réel des échanges commerciaux s'il n'est pas assorti, parallèlement, d'un renforcement des capacités de développement industriel et agricole, du respect de la certification et normalisation en vigueur dans les pays d'importation, notamment dans les domaines sanitaire et phytosanitaire, et d'une connaissance des circuits de commercialisation,