Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerkingen van menopauze behandelen
Binnenkomende schadeclaims behandelen
Binnenkomende verzekeringsclaims behandelen
Het behandelen van drinkwater
Materiaal om goederen te behandelen onderhouden
Neveneffecten van menopauze behandelen
Uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

Traduction de «verder zal behandelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het behandelen van drinkwater | het behandelen/bewerken van drinkwater

traitement de l'eau potable


binnenkomende schadeclaims behandelen | binnenkomende verzekeringsclaims behandelen

rer la réception de demandes d’assurance


materiaal om goederen te behandelen onderhouden | uitrusting om goederen te behandelen onderhouden

entretenir les équipements de manutention


bijwerkingen van menopauze behandelen | neveneffecten van menopauze behandelen

traiter les effets secondaires de la ménopause


Afval van exploratie, mijnbouw, ertsconcentratie en verdere bewerking van mineralen en steengroeven

Déchets provenant de l'exploration et de l'exploitation des mines, et des carrières, et de la préparation et du traitement ultérieur de minerais


afval van de verdere fysische en chemische verwerking van niet-metaalhoudende mineralen

déchets provenant de la transformation ultérieure physique et chimique des minéraux non métalliques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— een het principe dat de continuïteit van de bevoegdheid vaststelt, namelijk dat de kamer die het dossier reeds behandelde het nadien ook in de mate van het mogelijke, rekening houdende met de organisatie van de rechtbanken, verder zal behandelen.

— ainsi que du principe qui instaure la continuité de la compétence, dès lors que la chambre qui a examiné le dossier le devra le suivre ultérieurement, dans la mesure du possible des organisations des tribunaux.


De nieuwe koepel moet minstens honderd jaar meegaan; binnen deze tijd kunnen maatregelen worden ontwikkeld en uitgevoerd om de schadelijke gevolgen te verzachten door de beschadigde reactor in de toekomst verder te behandelen.

Sa durée de vie d'au moins 100 ans donne le temps de mettre au point et en œuvre des stratégies d'atténuation pour le traitement futur du réacteur accidenté.


Het is nog niet duidelijk in welke vorm het Sloveense voorzitterschap dit verslag zal behandelen en op welke wijze het de basis van eventuele verdere werkzaamheden zal vormen.

Il n'est pas encore clair dans quelle forme la présidence slovène traitera ce rapport et comment le rapport pourrait former la base d'éventuels travaux futurs.


Het spreekt vanzelf dat de ADCB alle klachten, die bij haar ingediend worden, verder zal blijven behandelen en zo nodig proces-verbaal zal opmaken.

Il va de soi que la DGCM continuera à traiter toutes les plaintes qui lui parviendront en dressant procès-verbal, le cas échéant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad droeg het Comité van Permanente Vertegenwoordigers op het voorstel in het licht van het komende advies van het Europees Parlement en terdege rekening houdende met de tijdens het debat geuite meningen verder te behandelen, met het oog op een nieuw debat in de Raadszitting van december.

Le Conseil a chargé le Comité des représentants permanents de poursuivre l'examen de la proposition en tenant dûment compte des points de vue exprimés au cours du débat et à la lumière du futur avis du Parlement européen, afin que le Conseil puisse revenir sur la question lors de sa session de décembre.


De Europese Raad had in bijzonder het voornemen van de Europese Unie bevestigd om haar betrekkingen met de MERCOSUR te intensiveren en de Raad en de Commissie verzocht een en ander verder te behandelen.

Le Conseil Européen avait en particulier confirmé "l'intention de l'Union Européenne de renforcer ses relations avec le MERCOSUR", et il avait invité le Conseil et la Commission à poursuivre l'examen de cette question.


Tot besluit van het debat droeg de Raad het Speciaal Comité Landbouw op het dossier verder te behandelen en hem zo spoedig mogelijk verslag uit te brengen van de voortgang van de besprekingen.

En conclusion du débat, le Conseil a chargé le Comité spécial agriculture de poursuivre l'examen de ce dossier et de lui faire rapport dans les meilleurs délais sur l'avancement des discussions.


De Raad heeft het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opgedragen de mededeling van de Commissie verder te behandelen in het licht van het Raadsdebat en aan de hand van de concrete voorstellen die de Commissie zal indienen.

Le Conseil a chargé le Comité des Représentants permanents de poursuivre l'examen de la communication de la Commission, à la lumière du débat et en fonction des propositions concrètes que présentera la Commission.


Het zal van de meerderheidspartijen afhangen of ze verder toestaan dat de regering een democratische assemblee verder blijft behandelen op dergelijke manier en staatssecretarissen stuurt om antwoorden voor te lezen.

Il reviendra aux partis de la majorité de décider s'ils permettent que le gouvernement continue à traiter une assemblée démocratique de cette manière et envoie des secrétaires d'État pour lire des réponses.


Het Parlement heeft dus een keuze gemaakt, maar het wetsontwerp zal ongetwijfeld nog verder worden besproken, want ik kan me niet indenken dat de Senaat dit niet zal behandelen.

Le parlement a donc fait un choix, mais on discutera encore sans aucun doute de ce projet de loi, car je ne puis m'imaginer que le Sénat ne le traite pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder zal behandelen' ->

Date index: 2022-06-30
w