Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdere actie had ondernomen » (Néerlandais → Français) :

Zoals echter wordt bevestigd door het 59e Comité voor de bescherming van het mariene milieu (MEPC) van de IMO[13], moet er wel verdere actie worden ondernomen.

Cependant, comme l'a confirmé la 59e session du comité de la protection du milieu marin (MEPC) de l'OMI[13], il y a lieu de prendre d'autres mesures.


Er moet verdere actie worden ondernomen om belanghebbenden op alle niveaus bewust te maken, te mobiliseren en in het proces te betrekken.

Il est nécessaire de mener de nouvelles actions visant à sensibiliser, à mobiliser et à associer les acteurs à tous les niveaux.


Er moet daarom verdere actie worden ondernomen om tot synergieën tussen de verschillende ontwikkelingen te komen.

D'autres actions sont donc requises pour créer des synergies entre les différentes évolutions.


Op 2 februari 2015 publiceerde The Guardian een artikel waarin stond dat wel 31 pesticiden met hormoonontregelende eigenschappen met een waarde van miljarden euro's verboden hadden kunnen worden wegens mogelijke gezondheidsrisico's, als de EU naar aanleiding van een Commissiedocument over chemische stoffen met hormoonanaloge werking niet had stilgezeten, maar verdere actie had ondernomen.

Le 2 février 2015,The Guardian a publié un article expliquant que "pas moins de 31 pesticides entraînant des troubles endocriniens et d'une valeur atteignant plusieurs milliards auraient pu être interdits en raison des risques qu'ils peuvent présenter pour la santé si une suite avait été donnée à un document de l'Union européenne sur les perturbateurs endocriniens qui a été bloqué".


Er moet verdere actie worden ondernomen om ervoor te zorgen dat op adequate wijze aan de investerings- en macro-economische behoeften van de Unie wordt voldaan, dat de op de markt beschikbare liquiditeit efficiënt wordt aangewend en dat de kanalisering van deze liquiditeit naar de financiering van levensvatbare investeringsprojecten wordt aangemoedigd.

Des mesures supplémentaires sont toutefois nécessaires pour garantir la couverture appropriée des besoins d’investissement et macro-économiques de l’Union et pour assurer une utilisation efficace des liquidités disponibles sur le marché, et que la canalisation de ces liquidités en vue du financement de projets d’investissement viables soit encouragée.


Er moet verdere actie worden ondernomen om ervoor te zorgen dat aan de investeringsbehoeften van de Unie wordt voldaan en dat de op de markt beschikbare liquiditeit efficiënt wordt aangewend en wordt gekanaliseerd naar de financiering van levensvatbare investeringsprojecten.

Des mesures supplémentaires sont toutefois nécessaires pour garantir la couverture des besoins d’investissement de l’Union et une utilisation efficace des liquidités disponibles sur le marché en vue du financement des projets d’investissement viables.


Er moet verdere actie worden ondernomen om ervoor te zorgen dat op adequate wijze aan de investerings- en macro-economische behoeften van de Unie wordt voldaan, dat de op de markt beschikbare liquiditeit efficiënt wordt aangewend en dat de kanalisering van deze liquiditeit naar de financiering van levensvatbare investeringsprojecten wordt aangemoedigd .

Des mesures supplémentaires sont toutefois nécessaires pour garantir la couverture appropriée des besoins d'investissement et macro-économiques de l'Union et pour assurer une utilisation efficace des liquidités disponibles sur le marché, et que la canalisation de ces liquidités en vue du financement de projets d'investissement viables soit encouragée .


14. wijst erop dat uit een recent verslag van het Europees Milieuagentschap blijkt dat de EU haar emissies tussen 1990 en 2012 met 18 % heeft teruggebracht, nabij het streefdoel om de emissies met 20 % terug te dringen voor 2020; dringt er in dit verband bij Europese leiders op aan de huidige klimaatdoelstelling voor 2020 te verhogen naar 30 %, om te voorkomen dat in de resterende periode tot 2020 geen verdere actie wordt ondernomen;

14. fait remarquer qu'un récent rapport de l'Agence européenne pour l'environnement a révélé qu'entre 1990 et 2012, l'Union européenne a diminué ses émissions de 18 %, ce qui est proche de l'objectif de réduction des émissions de 20 % d'ici à 2020; demande, dès lors, aux dirigeants européens de relever l'actuel objectif climatique pour 2020 à 30 % afin d'éviter l'inaction jusqu'à cette date.


70. herinnert eraan dat de EU-richtsnoeren voor de mensenrechten een grote rol spelen bij het verwerken van de mensenrechten in het extern optreden van de EU; wenst dat verdere actie wordt ondernomen om de tenuitvoerlegging van deze richtsnoeren in praktijksituaties te verbeteren, door het bewustzijn van mensenrechtenkwesties te bevorderen en door training te bieden aan diplomaten, EU-delegatiepersoneel, mensenrechtenbeschermers en vertegenwoordigers van ngo's en het maatschappelijk middenveld;

70. rappelle que les orientations européennes en matière de droits de l'homme ont un rôle essentiel à jouer dans l'intégration des droits de l'homme dans les relations extérieures de l'Union; demande que davantage de mesures soient prises pour améliorer leur mise en œuvre sur le terrain, notamment à travers des mesures de sensibilisation aux droits de l'homme et des mesures de formation des diplomates, du personnel des délégations de l'Union, des militants des droits de l'homme et des représentants des ONG et de la société civile;


Natuurlijk hadden wij liever gehad dat de Europese Commissie in deze vijf jaar actie had ondernomen en een voorstel had gedaan voor een specifieke richtlijn.

Nous aurions, bien sûr, préféré que la Commission fasse une proposition spécifique de directive ces cinq dernières années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdere actie had ondernomen' ->

Date index: 2022-01-03
w