Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdere afhandeling ervan " (Nederlands → Frans) :

Een aanvraag tot oprichting of tot wijziging van een gemeenschappelijke interne dienst, ingediend voor de inwerkingtreding van dit besluit wordt, voor de verdere afhandeling ervan, gelijkgesteld met een aanvraag bedoeld in artikel 3.

Une demande de création ou de modification d'un service interne commun, introduite avant l'entrée en vigueur de cet arrêté, est assimilée, pour son traitement ultérieur, à une demande telle que visée à l'article 3.


De omzendbrief (COL 8/2005) dd. 15.06.05, herzien op 15.03.07, van het College van Procureurs-generaal wordt aangeheven als volgt: " Zowel de werkdruk binnen de parketten en de politiediensten als de noodzaak om in de kortst mogelijke tijd na een strafbaar feit een beslissing te treffen over de verdere gerechtelijke afdoening ervan, hebben de laatste jaren de Procureurs-generaal, en meer bepaald de Procureur-generaal te Gent sedert 1996, en de procureurs des Konings er toe gebracht nieuwe beheermethodes inzake dossier ...[+++]

La circulaire du Collège des procureurs généraux du 15.06.05 (COL 8/2005), revue le 15.03.07, commence comme suit : « Tant la charge de travail au sein des parquets et des services de police que la nécessité de prendre au plus vite des décisions judiciaires sur le traitement des faits punissables après leur constat ont conduit, ces dernières années, les procureurs généraux, en particulier le procureur général de Gand depuis 1996, et les procureurs du Roi à introduire des méthodes nouvelles de gestion des enquêtes telles la technique de l’Enquête Policière d’Office (E.P.O.) (appelée à l’époque Traitement Policier Autonome, en abrégé TPA) ...[+++]


Het principe is dat de federale procureur die beslist in een strafdossier de strafvordering zelf uit te oefenen, instaat voor de verdere integrale afhandeling ervan en slechts in uitzonderlijke omstandigheden het strafdossier terugstuurt aan de procureur des Konings of de arbeidsauditeur, respectievelijk de procureur-generaal, met name om proces-economische redenen of omdat de criteria (zie supra nr. 15) die initieel hebben geleid tot de beslissing het strafdossier tot zich te trekken manifest niet meer aanwezig zijn.

Le principe est que le procureur fédéral qui décide d'exercer lui-même l'action publique dans un dossier répressif instruit celui-ci dans son intégralité et ne le renvoie au procureur du Roi, à l'auditeur du travail ou au procureur général qu'en cas de circonstances exceptionnelles, notamment pour des raisons d'économie procédurale ou parce que les critères (voir supra n°15) qui ont conduit à la décision initiale de se saisir du dossier ne sont manifestement plus présents.


Zoals reeds eerder aangegeven in het antwoord op de vorige vragen in verband met de omzetting van deze richtlijnen behoort dit ontwerp tot de prioriteiten van de bevoegde dienst en zal, zodra men over het advies van de Raad van State beschikt, voorrang worden gegeven aan de verdere afhandeling ervan.

J'ai déjà signalé dans la réponse aux questions précédentes concernant la transposition de cette directive, que ce projet fait partie des priorités du service compétent et sera traité en priorité dès que l'avis du Conseil d'Etat sera rendu.


De werkdruk bij de parketten en de politiediensten en de noodzaak om binnen de kortst mogelijke tijd na een misdrijf een beslissing te nemen over de verdere gerechtelijke afhandeling ervan hebben geleid tot de geleidelijke invoering van nieuwe beheersmethodes. De regeling inzake de vereenvoudigde processen-verbaal is één van die methodes.

La charge de travail dans les parquets et services de police et la nécessité de décider le plus vite possible des suites judiciaires à donner à un délit ont amené l'introduction progressive de nouvelles méthodes de gestion, parmi lesquelles le procès-verbal simplifié.


De verdere afhandeling, en de termijn ervan, daarna is natuurlijk per dossier verschillend.

Le traitement du dossier et le délai avant sa finalisation dépendent bien sûr du dossier lui-même.


De Commissie is ervan overtuigd dat een goed functionerende interne markt het volgende vereist: * ten aanzien van de BTW, een sterk vereenvoudigd systeem, objectiever en moderner, gebaseerd op de herkomst van goederen en een gelijke afhandeling van alle transacties in de hele Gemeenschap, ongeacht of het gaat om binnenlands of intracommunautair handelsverkeer; * ten aanzien van de accijnzen, een verdere onderlinge toenadering van ...[+++]

La Commission est convaincue qu'un marché unique pleinement opérationnel requiert: * en matière de TVA, un système fondamentalement plus simple, plus objectif et plus moderne qui, en appliquant la taxe selon le principe d'origine, traite toutes les transactions de manière uniforme dans la Communauté, qu'elles soient domestiques ou intra-communautaires; * en matière d'accises, de faire progresser le degré de rapprochement des taux d'accises là où la liberté de circulation des marchandises et la réalisation conjointes des autres politiques communautaires le justifient conformément au processus de consultation mis en oeuvre pour ces catégories de produits; * en matière d'impôt sur le revenu des personnes physiques, un traitement non-discrimi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdere afhandeling ervan' ->

Date index: 2024-07-17
w