E. zich ervan bewust dat de processen van verzoening en integratie
in de EU en andere euro-atlantische structuren onderling nauw zijn verbonden en elkaar versterken;
erop wijzend dat de verdere integratie in de Europese Unie - een gemeenschap van waarden - zal worden bepaald door het vermogen om een actieve burgermaatschappij te bevorderen en te ontwikkelen, dat zich met name richt op het stimuleren van burgerparticipatie, verzoening en een democratische samenleving, waar culturele diversiteit wordt ervaren als een verrijking voor Z
...[+++]uidoost-Europa en de Europese Unie,
E. conscient que les processus de réconciliation et d'intégration dans l'Union européenne ainsi que dans d'autres structures euro-atlantiques sont étroitement liés entre eux et se renforcent mutuellement; rappelant qu'une plus forte intégration à l'Union européenne, communauté de valeurs, dépend de la capacité de promouvoir et développer une société civile active attachée à la promotion de la participation des citoyens, à la réconciliation et à une société démocratique au sein de laquelle la diversité culturelle est perçue comme une richesse, tant pour l'Europe du Sud-Est que pour l'Union européenne,