Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdere uitwerking van dergelijke claims vooralsnog " (Nederlands → Frans) :

Vraag nr. 6-1006 d.d. 12 juli 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Hoewel steeds meer experts het belang van toezicht en begeleiding bij de re-integratie van gedetineerden met een extremistische achtergrond benoemen, is de wetenschappelijke kennis voor verdere uitwerking van dergelijke claims vooralsnog beperkt (Mullins 2010; Horgan Braddock 2010).

Question n° 6-1006 du 12 juillet 2016 : (Question posée en néerlandais) Bien que de plus en plus d'experts soulignent l'importance du contrôle et de l'accompagnement des détenus présentant des antécédents extrémistes lors de leur réintégration, les connaissances scientifiques permettant d'étayer de telles allégations sont jusqu'à présent limitées (Mullins 2010 ; Horgan Braddock 2010).


Met betrekking tot in artikel 13, lid 5, van Verordening (EG) nr. 1924/2006 genoemde claims waarvan de beoordeling door de EFSA of de bestudering door de Commissie per 14 december 2012 niet is voltooid en die niet krachtens die Verordening zijn opgenomen in de lijst van toegestane gezondheidsclaims, moet er een overgangsperiode worden ingesteld waarbinnen zij verder mogen worden gebruikt, zodat zowel exploitanten van levensmiddelenbedrijven als de bevo ...[+++]

Pour les allégations visées à l’article 13, paragraphe 5, du règlement (CE) no 1924/2006 qui, à la date du 14 décembre 2012, n’auraient pas été évaluées par l’Autorité ou examinées par la Commission et qui, en vertu du présent règlement, ne figurent pas sur la liste des allégations de santé autorisées, il convient de prévoir une période transitoire pendant laquelle elles pourront continuer d’être utilisées de manière que les exploitants du secteur alimentaire et les autorités nationales compétentes puissent tenir compte de leur interdiction.


In de verdere uitwerking van de strategie zou de Commissie de lidstaten ondubbelzinnig moeten aansporen tot het bevorderen van een dergelijke samenwerking.

Dans la suite des travaux concernant la stratégie, la Commission se devrait d'appeler clairement les États membres à promouvoir une telle coopération.


K. overwegende dat de EU snel op de voedselcrisis in 2008 heeft gereageerd door de oprichting van de voedselfaciliteit; overwegende dat de uitwerking van dergelijke maatregelen op de structurele oorzaken van honger en voedselonzekerheid en op kleine en middelgrote familielandbouwbedrijven, met name die welke door vrouwen worden geleid, moeilijk meetbaar is gebleken; is echter van mening dat een verdere uitbreiding van deze voedselfaciliteit of de toewijzing van extra middelen daarvoor niet automatisch mag zijn, maar moet worden bes ...[+++]

K. considérant que l'Union européenne a réagi rapidement à la crise alimentaire de 2008 en créant la facilité alimentaire; considérant que les effets des mesures de ce type sur les causes structurelles de la faim et de l'insécurité alimentaire ainsi que sur les petites et moyennes exploitations agricoles familiales, en particulier celles gérées par les femmes, ont été difficiles à évaluer; considérant que l'élargissement de cette facilité alimentaire ou de sa dotation budgétaire ne doit pas être automatique, mais reposer sur une analyse d'impact indépendante de l'efficacité des moyens financiers accordés pour améliorer la sécurité ali ...[+++]


In afwachting van de uitwerking van dergelijke waarborgen zal de resolutie 15 van het schoolpact van 1958 verder strikt toegepast worden » (Parl. St., Senaat, B.Z. 1988, nr. 100-1/1°, pp. 2-3).

En attendant l'élaboration de telles garanties, la résolution 15 du pacte scolaire de 1958 continuera à être appliquée strictement » (Doc. parl., Sénat, S.E. 1988, n° 100-1/1°, pp. 2-3).


Aangezien verdere activiteiten, zoals voorlichting over de stand-by-stand en de uit-stand, derhalve slechts een beperkte extra energiebesparing opleveren, staan dergelijke activiteiten vooralsnog niet gepland.

Par conséquent, d’autres activités telles que, par exemple, une sensibilisation ciblée au mode veille/arrêt n’aboutirait qu’à des économies supplémentaires limitées d’énergie, et aucune action de ce type n’est prévue pour le moment.


Aangezien verdere activiteiten, zoals voorlichting over de stand-by-stand en de uit-stand, derhalve slechts een beperkte extra energiebesparing opleveren, staan dergelijke activiteiten vooralsnog niet gepland.

Par conséquent, d’autres activités telles que, par exemple, une sensibilisation ciblée au mode veille/arrêt n’aboutirait qu’à des économies supplémentaires limitées d’énergie, et aucune action de ce type n’est prévue pour le moment.


Verder bevestigt de Commissie dat, in afwachting van de vaststelling van voedingsprofielen, zonder oponthoud een aanvang kan worden gemaakt met de beoordeling van dergelijke claims.

De plus, la Commission confirme qu’en attendant la mise en place de profils nutritionnels, le processus d’évaluation de telles allégations peut commencer sans délai.


Hoewel in het algemeen kan worden aangevoerd dat het wenselijk zou zijn om bepaalde controles in te voeren bij de ontwikkeling van onderzoeksprojecten om de nauwkeurigheid van dergelijke claims te verifiëren, is de Autoriteit van mening dat de Onderzoeksraad zich heeft gehouden aan de bepalingen van de OO-richtsnoeren van 1994, die niet verplichten tot het verrichten van verdere controles.

Bien que l’on puisse affirmer, d’une manière générale, qu’il serait peut-être souhaitable d’appliquer certains contrôles pendant la réalisation des projets de recherche pour vérifier l’exactitude de ces décomptes de coûts, l’Autorité estime que le CNR a correctement appliqué les dispositions des lignes directrices de 1994 relatives aux aides à la RD, qui n’exigent pas la réalisation de vérifications supplémentaires.


Nog ernstiger is het feit dat deze trend zich ook uitstrekt tot een aantal bilaterale tariefovereenkomsten die vooralsnog onder de machtigingsclausule gerechtvaardigd worden. De rol van deze clausule dient opnieuw onder de loep te worden genomen om zeker te stellen dat afspraken uit dien hoofde transparanter worden gemaakt en worden onderworpen aan een krachtiger multilateraal controlemechanisme. Des te meer is het zaak de toepasselijke normen te verhelderen en de multilaterale controle op deze vermeende regionale handelsovereenkomste ...[+++]

Et, fait plus inquiétant encore, on constate que cette tendance gagne un certain nombre d'accords tarifaires bilatéraux, jusqu'ici conclus au titre de la clause d'habilitation. Il conviendrait de réexaminer le rôle de cette clause, afin de garantir une plus grande transparence et un contrôle multilatéral plus strict des accords conclus dans ce cadre. Cette situation rend encore plus impérieuse la nécessité de clarifier les normes applicables et de resserrer la surveillance multilatérale de ces éventuels futurs accords commerciaux régi ...[+++]


w