Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdienden » (Néerlandais → Français) :

Volgens haar verdienden er 53 mensen meer dan een ministerwedde.

Elle affirme que 53 collaborateurs de ces entreprises ont un salaire supérieur à celui d'un ministre.


Het gemiddelde brutomaandloon van voltijdse mannelijke werknemers lag tussen 2007 en 2011 8 procent hoger dan dat van voltijds werkende vrouwen. In 2011 verdienden vrouwen gemiddeld 263 euro minder dan mannen.

Les salaires mensuels bruts moyens des travailleurs masculins à temps plein entre 2007 et 2011 étaient plus élevés de 8% que les salaires mensuels bruts moyens des travailleuses à temps plein entre 2007 et 2011. En 2011, les femmes gagnaient en moyenne 263 euros de moins que les hommes.


Volgens het verslag 2014 van het Federaal Planbureau, de FOD Economie en het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen verdienden vrouwen per gewerkt uur gemiddeld nog steeds 10 procent minder dan mannen.

Ainsi, le rapport 2014 publié par le Bureau fédéral du Plan, le SPF Économie et l'Institut pour l'Égalité des hommes et des femmes annonçait que les femmes gagnaient toujours en moyenne 10% de moins qu'un homme par heure de travail.


c. de werknemers die een beroepsopleiding, ingericht of erkend door de VDAB, Actiris, Forem of Arbeitsamt doorlopen en een vergoeding ontvangen die lager ligt dan het loon dat zij voorheen verdienden.

c. les travailleurs en formation professionnelle, organisée ou agréée par le VDAB, Actiris, le Forem ou l'Arbeitsamt, et touchant une indemnité inférieure au salaire qu'ils gagnaient antérieurement.


I. overwegende dat de arbeiders in het Rana Plaza naar verluidt slechts 29 EUR per maand verdienden; overwegende dat de arbeidskosten in deze sector volgens de „Campagne voor schone kleren” slechts tussen 1 en 3% van de eindprijs van een product uitmaken, en overwegende dat de prijsdruk almaar groter wordt;

I. considérant que, selon les informations disponibles, les ouvriers qui travaillaient au Rana Plaza étaient payés 29 EUR par mois seulement; considérant que d'après la campagne «vêtements propres» (Clean Clothes Campaign ), les coûts du travail dans ce secteur représentent seulement 1 à 3 % du prix final d'un produit et considérant que la pression sur les prix va augmentant;


De drie topmensen van de NMBS verdienden volgens de jaarverslagen van de Spoorwegen vorig jaar (2009) samen bruto 1,46 miljoen euro. Dat is 6,4 procent meer dan het jaar voordien (2008).

Selon les rapports annuels de la SNCB, ses trois dirigeants ont gagné collectivement, l'an passé (2009), 1,46 millions d'euros bruts, soit 6,4% de plus que l'année précédente (2008).


Naast het feit dat de voornoemde afdelingsinspecteurs rechtstreeks zijn bevorderd in het officierskader van de nieuwe politie, terwijl ze tot het middenkader van hun vroeger korps behoorden, heeft de wetgever een systeem toegepast dat niet onredelijk lijkt en dat tot gevolg heeft dat ze zijn ingeschaald in een loonschaal waarvan het minimum en het maximum meer bedragen dan het loon dat ze verdienden krachtens hun vroeger statuut.

Outre le fait que les inspecteurs divisionnaires susvisés ont été directement promus dans le cadre des officiers de la nouvelle police, alors qu'ils appartenaient au cadre moyen de leur ancien corps, le législateur a appliqué un système qui n'apparaît pas comme déraisonnable et qui a pour effet de les insérer dans une échelle dont le minimum et le maximum sont supérieurs au traitement qu'ils percevaient en vertu de leur ancien statut.


Indien bepaalde technische normen een verfijning verdienden, maakte de recente juridische evolutie een meer fundamentele herziening van de bestaande teksten noodzakelijk.

Si certaines normes techniques méritaient d'être affinées, les évolutions juridiques récentes rendent nécessaire une révision plus fondamentale des textes existants.


Alvorens het geschil op te lossen heeft de Raad van State de voormelde drie prejudiciële vragen gesteld, waarvan de tweede en de derde slechts een antwoord verdienden indien het antwoord op de eerstvermelde prejudiciële vraag negatief zou zijn.

Avant de trancher le litige, le Conseil d'Etat a posé les trois questions préjudicielles précitées, dont la seconde et la troisième appellent une réponse pour autant seulement qu'il soit répondu négativement à la première.


« De in artikel 5, § 3, bedoelde geco's die door de in artikel 2, eerste lid, 6, bedoelde werkgevers in dienst genomen worden, krijgen dezelfde bezoldiging als die welke ze verdienden in het kader van het decreet van 31 mei 1990 houdende instelling van een programma tot bevordering van de werkgelegenheid dat bijzonder bestemd is voor langdurige werklozen in de niet-commerciële sector, rekening houdende met de contractuele anciënniteit verworven in het kader van het bovenvermelde decreet van 31 mei 1990».

« Les A.C. S. visés à l'article 5, § 3, occupés par les employeurs visés à l'article 2, alinéa 1, 6°, reçoivent les mêmes rémunérations que celles qu'ils proméritaient dans le cadre du décret du 31 mai 1990 créant un programme de promotion de l'emploi spécialement destiné aux chômeurs de longue durée dans le secteur non marchand et ce, compte tenu de l'ancienneté contractuelle acquise dans le cadre du décret du 31 mai 1990 précité».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdienden' ->

Date index: 2021-12-09
w