Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzondere belasting
Bijzondere heffing
Bijzondere mondzorg
Buitengewoon onderwijs
De kost verdienen
De voorkeur verdienen
Geschiktheid om geld te verdienen
Onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften
Op bijzondere behoeften gericht onderwijs
Verdiencapaciteit
Verdienen
Vermindering van het vermogen tot verdienen

Vertaling van "verdienen bijzondere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


geschiktheid om geld te verdienen | verdiencapaciteit

capacité de gain








vermindering van het vermogen tot verdienen

réduction de la capacité de gain


gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met bijzondere behoeften | gespecialiseerd onderwijs geven aan kinderen met specifieke behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met bijzondere behoeften | in gespecialiseerd onderwijs voorzien voor kinderen met specifieke behoeften

dispenser un enseignement spécialisé à des élèves ayant des besoins spéciaux


op bijzondere behoeften gericht onderwijs | buitengewoon onderwijs | onderwijs voor leerlingen met bijzondere behoeften

besoins éducatifs spéciaux


bijzondere belasting | bijzondere heffing

taxe parafiscale


kinderen met bijzondere behoeften bijstaan in onderwijsomgevingen | kinderen met bijzondere behoeften helpen in onderwijsomgevingen

assister des enfants ayant des besoins spéciaux en milieu éducatif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bepaalde indicatoren verdienen bijzondere aandacht: belangrijke gegevens zoals het klinische en pathologische TNM-stadium en de performance status van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) worden niet voldoende aan het Kankerregister doorgegeven (bijvoorbeeld 25 % van de gegevens voor het klinische stadium ontbreekt).

Certains indicateurs doivent faire l'objet d'une attention particulière: des données importantes comme le stade TNM clinique et pathologique et le statut de performance de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) ne sont pas suffisamment transmis au Registre du Cancer (il manque par exemple 25 % des données liées au stade clinique).


Dat aspect van onze strafrechtspleging en met name de positie van de onderzoeksrechter verdienen bijzondere aandacht.

Cet aspect de notre procédure pénale, et notamment la position du juge d'instruction, méritent d'être examinés avec attention.


Personen die feitelijk onbekwaam zijn, maar niet juridisch onbekwaam zijn verklaard, en de facto in de onmogelijkheid verkeren hun wil te kennen te geven (patiënten die niet bij bewustzijn zijn) verdienen bijzondere bescherming.

En ce qui concerne les personnes incapables de fait, non frappées d'une incapacité juridique, mais qui se trouvent de facto dans l'impossibilité de manifester leur volonté (patients inconscients), ceux-ci méritent une protection accrue.


3. Twee aspecten van deze problematiek verdienen bijzondere aandacht:

3. Il y a lieu l’attirer en outre l’attention sur deux aspects de cette problématique :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Drie vergaderdata verdienen bijzondere aandacht.

Trois dates de réunions méritent une attention particulière.


3. Denkt u niet dat, ten aanzien van de door u gestelde prioriteit, er bepaalde kwesties, zoals de invoering van een stelsel van deeltijds pensioen, het pensioenpuntensysteem en de uitbreiding van de tweede pijler, bijzondere aandacht verdienen, zodat er geen ongelijkheden tussen mannen en vrouwen worden gecreëerd of versterkt?

3. Par rapport à la priorité que vous avez établie, ne considérez-vous pas que certaines questions, telles que la mise en place d'un régime de pension partielle, le système de pension à points, l'élargissement du deuxième pilier mériteraient une attention toute particulière afin de ne pas créer ou renforcer des inégalités entre les hommes et les femmes?


5. Denkt u niet dat, ten aanzien van de door u gestelde prioriteiten, er bepaalde andere onderwerpen zijn, zoals de noodzakelijke hervorming van de afstammingswet en van de wet met betrekking tot de familienaam na het arrest van het Grondwettelijk Hof, of nog het sociaal ouderschap, die bijzondere aandacht verdienen, zodat er geen ongelijkheden tussen mannen en vrouwen worden gecreëerd of versterkt?

5. Par rapport aux priorités que vous avez établies, ne considérez-vous pas que certaines autres matières, telles que la réforme nécessaire de la loi relative à la filiation, la réforme nécessaire de la loi relative à l'attribution du nom de famille suite à l'arrêt de la Cour constitutionnelle ou encore la parentalité sociale, mériteraient une attention toute particulière afin de ne pas créer ou renforcer les inégalités entre les hommes et les femmes?


In zoverre zij actief blijven op het grondgebied verdienen zij bijzondere controleaandacht totdat zij zich in regel stellen.

Pour autant que ces entreprises restent actives sur le territoire, elles suscitent une attention particulière jusqu'à ce qu'elles se mettent en règle.


In dit verband merkte België op dat de mensenrechten en de seksuele en reproductieve rechten, ook die van jongeren, bijzondere aandacht verdienen.

Dans ce cadre, la Belgique a fait valoir qu' une attention particulière doit être attribuée à l'importance des droits de l'homme et des droits sexuels et reproductifs y compris pour les jeunes.


Die groep en de gebruikers verdienen bijzondere aandacht en de wilde stakingen beschadigen het imago bij de burger.

Ce groupe et ses usagers méritent une attention particulière et les grèves sauvages nuisent à son image auprès du citoyen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdienen bijzondere' ->

Date index: 2021-04-05
w