Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel administratief document
Enkel document
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Geschiktheid om geld te verdienen
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin
Verdiencapaciteit

Vertaling van "verdienen nog enkele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures


geschiktheid om geld te verdienen | verdiencapaciteit

capacité de gain


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast de adviezen van de Raad van State verdienen nog enkele andere overwegingen met betrekking tot de gelijkheid van de actoren in deze kwestie onze aandacht.

Outre les avis du Conseil d'État, il y a des réflexions à mener sur l'égalité des uns et des autres dans ce processus.


4. De verkoop van soortgelijke vaartuigen op de binnenlandse markt van het land van uitvoer of de verkoop voor uitvoer naar een derde land tegen prijzen die lager zijn dan de (vaste en variabele) productiekosten per eenheid, vermeerderd met verkoopkosten, administratiekosten en algemene kosten, mag worden beschouwd als een verkoop die, wegens de prijs, niet in het kader van normale handelstransacties heeft plaatsgevonden en bij de vaststelling van de normale waarde buiten beschouwing worden gelaten, enkel indien wordt vastgesteld dat dergelijke verkoop plaatsvindt tegen prijzen die het niet mogelijk maakten binnen een redelijke termijn, ...[+++]

4. Les ventes de navires similaires sur le marché intérieur du pays exportateur ou les ventes à un pays tiers à des prix inférieurs aux coûts de production unitaires (fixes et variables), majorés des frais de vente, des dépenses administratives et des autres frais généraux, ne peuvent être considérées comme n'ayant pas lieu au cours d'opérations commerciales normales en raison de leur prix et ne peuvent être écartées de la détermination de la valeur normale que s'il est établi que de telles ventes sont effectuées à des prix qui ne permettent pas de couvrir tous les coûts dans un délai raisonnable, ce dernier étant normalement estimé à cinq ans.


Wat de niet-gekwalificeerde arbeidskrachten betreft, kan enkel worden aangekondigd dat het Europees Parlement in 2009 een studie organiseert om te bekijken of er nog andere categorieën van werknemers bestaan die een apart statuut verdienen.

En ce qui concerne la main-d'œuvre non qualifiée, tout ce qu'on peut dire, c'est que le Parlement européen réalisera en 2009 une étude destinée à examiner si un statut distinct s'impose également pour d'autres catégories de travailleurs.


1. In het tijdschrift De Journalist (oktober 1993) worden enkele denksporen uitgetekend, die nog steeds aandacht verdienen :

1. Le périodique Journalistes d'octobre 1993 esquisse plusieurs axes de réflexion qui méritent toujours notre attention :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit voorstel wordt gestaafd op basis van volgende verantwoording : het stuit tegen het rechtvaardigheidsgevoel dat vacatures voor toegevoegde rechters die in de feiten enkel worden gecreëerd om het gebrek aan tweetalige kandidaten te compenseren nog zouden worden beloond met een financiële premie terwijl de collega's die een inspanning leveren om de tweede taal onder de knie te krijgen en dus in aanmerking komen voor een benoeming in het betrokken kader minder zouden gaan verdienen.

Cette proposition est étayée par la justification suivante : il serait injuste d'allouer, en plus, une prime financière pour les fonctions de juges de complément, qui, en réalité, ont été créées afin de compenser le manque de candidats bilingues, alors que leurs collègues qui font un effort pour maîtriser une deuxième langue nationale et, partant, entrer en ligne de compte pour une nomination dans ce cadre, gagnent moins.


Ook zijn enkele medische aspecten — zoals bijvoorbeeld het volume van de liposuctie — nog niet helemaal rijp en verdienen ze te worden uitgediept.

Par ailleurs, certains aspects médicaux, tels que le volume de la liposuccion, ne sont pas encore tout à fait au point et méritent d'être approfondis.


"De steun van de Europese Commissie zal INTERPOL en haar partners in het ICCWC aanzienlijk helpen om de diefstal van natuurlijke hulpbronnen in enkele van de armste landen ter wereld te bestrijden en de misdadigers die miljoenen verdienen aan deze illegale handel aan te pakken.

«Ce soutien financier de la Commission européenne aidera grandement INTERPOL et ses partenaires au sein de l’ICCWC à lutter plus efficacement contre le vol de ressources naturelles de certains des pays les plus pauvres de la planète et ciblera les criminels qui gagnent des millions grâce à ce commerce illégal.


Mensen die lijden aan haat jegens homoseksuele personen verdienen geen enkele sympathie.

Les personnes affectées de haine pour les homosexuels ne méritent aucune sympathie.


Ik heb het gevoel dat het uiteindelijk goed is voor enkele mensen, die er goed aan kunnen verdienen, die weinig rekening willen of hoeven te houden met mensenrechten, met vrijheid van informatie et cetera, en dat het enkele anderen – veel anderen – meer kwaad dan werkelijk goed doet.

J’ai l’impression qu’en fait, cet accord ne bénéficie qu’à un petit nombre de personnes qui veulent engranger des profits énormes et qui ne sont que très peu intéressées par la défense des droits de l’homme, la liberté d’information, etc., et qu’il y a bien plus de personnes qui en pâtissent que l’inverse.


Bepaalde aspecten van de herziene TACA zijn echter duidelijk concurrentiebevorderend en verdienen navolging door alle conferenties die actief zijn op EU-lijnvaartroutes: (1) conferenties mogen geen prijsafspraken maken voor inlandvervoer; (2) er mogen geen beperkingen worden opgelegd wat betreft het recht van conferentieleden om vertrouwelijke, individuele contracten met transport gebruikers aan te gaan, en (3) de collectieve capaciteitsregeling door leden van een conferentie kan enkel worden toegestaan wanneer zulks noodzakelijk is ...[+++]

Certaines caractéristiques du TACA révisé son cependant clairement favorables à la concurrence et devraient par conséquent inspirer toutes les conférences exploitant des routes commerciales de ligne dans l'Union européenne: 1) les conférences doivent s'abstenir de fixer les prix à l'intérieur d'un pays; 2) le droit des membres de la conférence de conclure des contrats individuels confidentiels avec des utilisateurs de services de transport ne doit être soumis à aucune restriction; 3) la régulation collective des capacités par les membres d'une conférence n'est admissible que lorsqu'elle est nécessaire pour s'adapter à une fluctuation à ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdienen nog enkele' ->

Date index: 2021-12-10
w