Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boren onder druk
De kost verdienen
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst
Verdienen
Vermindering van het vermogen tot verdienen

Traduction de «verdienen terwijl » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

tandis que la martensite s'attaque plus rapidement


mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

forer sous pression




vermindering van het vermogen tot verdienen

réduction de la capacité de gain




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | manisch-depressieve reactie | manisch-depressieve ziekte

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


brand beginnend in motorvoertuig terwijl in beweging op weg

début d'incendie dans un véhicule automobile en mouvement sur la route


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode van matige ernst is, zoals onder F32.1, zonder enige voorgeschiedenis van manie.

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant moyen (F32.1), en l'absence de tout antécédent de manie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terwijl het GLB waarborgt dat de steun bij echte landbouwers terechtkomt, door de nadruk te leggen op degenen die actief landbouw bedrijven om de kost te verdienen, moet het ook een rol spelen bij de inachtneming van het beginsel van "gelijkheid tussen de leden, groot of klein, oost of west, noord of zuid", waaraan is herinnerd door voorzitter Juncker tijdens zijn toespraak over de Staat van de Unie van 2017.

Tout en garantissant un soutien axé sur les véritables agriculteurs qui exploitent activement leurs terres pour gagner leur vie, la PAC a un rôle à jouer pour faire respecter les principes d'«égalité entre les membres de l'Union, grands ou petits, de l'Est ou de l'Ouest, du Nord ou du Sud», rappelés par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union en 2017.


Door het koninklijk besluit van 15 maart 1995, dat verschenen is in het Belgisch Staatsblad van 9 juni 1995, worden de inkomsten die sommige categorieën van jongeren mogen verdienen terwijl ze toch nog gerechtigd zijn om kinderbijslag te ontvangen, aanzienlijk verhoogd.

L'arrêté royal du 15 mars 1995, publié au Moniteur belge du 9 juin 1995, prévoit une augmentation substantielle des revenus que certaines catégories de jeunes peuvent gagner tout en continuant à bénéficier d'allocations familiales.


In de studie wordt ook toegelicht dat de 10 procent huishoudens met de laagste inkomens (eerste inkomensdeciel) bijna een kwart van hun jaarbudget aan energie besteden, terwijl de huishoudens met de hoogste inkomens (tiende inkomensdeciel) er slechts 5 procent van hun budget aan besteden, maar wel ongeveer 10 keer meer verdienen dan het eerste deciel (cijfers van 2010).

Par ailleurs, cette étude explique que les 10% des ménages disposant des plus bas revenus (premier décile de revenus) consacrent près du quart de leur budget annuel aux dépenses énergétiques alors que les ménages aux revenus les plus élevés (dixième décile de revenus) y consacrent seulement 5%, sachant qu'ils gagnent environ 10 fois plus d'argent que le premier décile (chiffres 2010).


Aan het einde van de loopbaan bedraagt het maandloon voor de statutaire postbode 2.583,95 euro, terwijl dat van de hulppostbode niet evolueert en deze nooit meer zal verdienen dan 1.743,47 euro.

En fin de carrière, la rémunération mensuelle des statutaires atteint 2583,95 euros brut tandis que celle des agents auxiliaires reste figée à 1743,47 euros brut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien vrouwen gemiddeld minder verdienen dan mannen, zijn zij het meestal die stoppen met werken terwijl de man blijft werken, en niet omgekeerd.

Comme les femmes gagnent en moyenne moins que les hommes, ce sont elles qui en général arrêtent de travailler et non l'inverse.


2. De slachtoffers worden dom gehouden : ze krijgen geen enkele informatie over hun rechten en er wordt ze angst aangejaagd met hun precaire situatie; in de economische exploitatie zullen mannen, door hun culturele achtergrond, niet willen erkennen dat ze slachtoffer zijn terwijl hun kinderen meer geld verdienen door te bedelen, wat leidt tot een destabilisatie van de gezinnen en hun omgeving.

2. Les victimes sont laissées dans l'ignorance: elles ne reçoivent aucune information sur leurs droits, les organisateurs leur font peur avec leur situation précaire. Dans le cadre de l'exploitation économique, certains hommes refuseront, de par leur culture, de reconnaître leur statut de victime alors que leurs enfants gagnent plus d'argent en faisant la manche, ce qui déstabilise les familles et leur entourage.


Terwijl het loonverschil op operationeel en professioneel niveau ongeveer gelijk is, verdienen vrouwelijke managers duidelijk heel wat minder dan hun mannelijke collega's».

Alors que les rémunérations se valent approximativement au niveau opérationnel et au niveau professionnel, les femmes qui occupent des fonctions de manager ont des salaires nettement inférieurs à ceux de leurs collègues masculins» (traduction)


Dit voorstel wordt gestaafd op basis van volgende verantwoording : het stuit tegen het rechtvaardigheidsgevoel dat vacatures voor toegevoegde rechters die in de feiten enkel worden gecreëerd om het gebrek aan tweetalige kandidaten te compenseren nog zouden worden beloond met een financiële premie terwijl de collega's die een inspanning leveren om de tweede taal onder de knie te krijgen en dus in aanmerking komen voor een benoeming in het betrokken kader minder zouden gaan verdienen.

Cette proposition est étayée par la justification suivante : il serait injuste d'allouer, en plus, une prime financière pour les fonctions de juges de complément, qui, en réalité, ont été créées afin de compenser le manque de candidats bilingues, alors que leurs collègues qui font un effort pour maîtriser une deuxième langue nationale et, partant, entrer en ligne de compte pour une nomination dans ce cadre, gagnent moins.


Deze praktijk is amoreel, onethisch en geheel onverdedigbaar en is een direct gevolg van het gemeenschappelijk visserijbeleid, dat vissers criminaliseert voor het aanlanden van bijvangst en hen daarmee dwingt tot teruggooien – vissers die wanhopig proberen de kost te verdienen terwijl ze worden geconfronteerd met steeds verder teruglopende visbestanden.

Contraire à la morale, à l'éthique et tout à fait insoutenable dans le temps, cette pratique résulte directement de la politique commune de la pêche, qui criminalise les pêcheurs débarquant des prises accessoires et les force ainsi à les rejeter – des pêcheurs qui essaient désespérément de gagner leur vie malgré l'épuisement croissant des stocks de poissons.


Verschillende sprekers zijn verbaasd dat een wet houdende diverse bepalingen betreffende Justitie wordt ingediend, terwijl bepaalde onderwerpen zeker verdienen om in een specifiek wetsontwerp te worden behandeld.

Plusieurs intervenants s'étonnent du dépôt d'une loi portant des dispositions diverses pour traiter des sujets dont plusieurs mériteraient d'être traités dans un projet de loi spécifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdienen terwijl' ->

Date index: 2021-10-25
w