Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EU-verdrag
VEU
VWEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw
Verdrag betreffende de werking van de EU
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie
Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer
Verdrag betreffende nachtarbeid
Verdrag betreffende nachtarbeid in bakkerijen
Verdrag van Maastricht
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Traduction de «verdrag betreffende nachtarbeid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende nachtarbeid in bakkerijen

Convention concernant le travail de nuit dans les boulangeries


Verdrag betreffende nachtarbeid

Convention concernant le travail de nuit


Verdrag betreffende de nachtarbeid van jeugdige personen, werkzaam in de nijverheid

Convention concernant le travail de nuit des enfants dans l'industrie | Convention sur le travail de nuit des enfants (industrie), 1919


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie [ Verdrag betreffende de werking van de EU | VWEU [acronym] ]

traité sur le fonctionnement de l'UE [ TFUE [acronym] traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ]


Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer

Convention relative aux transports internationaux ferroviaires


Verdrag betreffende de politieke rechten van de vrouw

Convention sur les droits politiques de la femme


Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg

Accord européen relatif au transport international des marchandises dangereuses par route


Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de bepalingen van de internationale arbeidsverdragen en aanbevelingen ter zake van nachtarbeid van kinderen en jongeren, met name die van het Verdrag en de Aanbeveling betreffende nachtarbeid van kinderen en jeugdige personen (niet in de nijverheid werkzaam), 1946, van het Verdrag betreffende de nachtarbeid van jeugdige personen (werkzaam in de nijverheid) (herzien), 1948, en de Aanbeveling betreffende de nachtarbeid van k ...[+++]

Notant les dispositions des conventions et recommandations internationales du travail visant le travail de nuit des enfants et des adolescents, notamment celles de la convention et de la recommandation sur le travail de nuit des adolescents (travaux non industriels), 1946, de la convention sur le travail de nuit des enfants (industrie) (révisée), 1948, et de la recommandation sur le travail de nuit des enfants et des jeunes gens (agriculture), 1921;


Gelet op de bepalingen van de internationale arbeidsverdragen en aanbevelingen ter zake van nachtarbeid van kinderen en jongeren, met name die van het Verdrag en de Aanbeveling betreffende nachtarbeid van kinderen en jeugdige personen (niet in de nijverheid werkzaam), 1946, van het Verdrag betreffende de nachtarbeid van jeugdige personen (werkzaam in de nijverheid) (herzien), 1948, en de Aanbeveling betreffende de nachtarbeid van k ...[+++]

Notant les dispositions des conventions et recommandations internationales du travail visant le travail de nuit des enfants et des adolescents, notamment celles de la convention et de la recommandation sur le travail de nuit des adolescents (travaux non industriels), 1946, de la convention sur le travail de nuit des enfants (industrie) (révisée), 1948, et de la recommandation sur le travail de nuit des enfants et des jeunes gens (agriculture), 1921;


Gelet op de bepalingen van de internationale arbeidsverdragen en aanbevelingen betreffende de nachtarbeid van vrouwen, met name die van het Verdrag betreffende de nachtarbeid (vrouwen) (herzien), 1948, en het bijbehorende Protocol van 1990, van de Aanbeveling betreffende de nachtarbeid van vrouwen (landbouw), 1921, alsmede de vijfde paragraaf van de Aanbeveling betreffende de bescherming van het moederschap, 19 ...[+++]

Notant les dispositions des conventions et recommandations internationales du travail visant le travail de nuit des femmes, notamment celles de la convention sur le travail de nuit (femmes) (révisée), 1948, et son protocole de 1990, de la recommandation sur le travail de nuit des femmes (agriculture), 1921, ainsi que le paragraphe 5 de la recommandation sur la protection de la maternité, 1952;


Gelet op de bepalingen van de internationale arbeidsverdragen en aanbevelingen betreffende de nachtarbeid van vrouwen, met name die van het Verdrag betreffende de nachtarbeid (vrouwen) (herzien), 1948, en het bijbehorende Protocol van 1990, van de Aanbeveling betreffende de nachtarbeid van vrouwen (landbouw), 1921, alsmede de vijfde paragraaf van de Aanbeveling betreffende de bescherming van het moederschap, 19 ...[+++]

Notant les dispositions des conventions et recommandations internationales du travail visant le travail de nuit des femmes, notamment celles de la convention sur le travail de nuit (femmes) (révisée), 1948, et son protocole de 1990, de la recommandation sur le travail de nuit des femmes (agriculture), 1921, ainsi que le paragraphe 5 de la recommandation sur la protection de la maternité, 1952;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om deze herziening niet al te eenzijdig te maken en om niet de indruk van een « deregulering » te wekken, heeft de Internationale Arbeidsconferentie van 1989 niet enkel een ontwerp van protocol bij verdrag nr. 89 betreffende nachtarbeid van vrouwen, maar ook een ontwerp van verdrag en van aanbeveling betreffende nachtarbeid aangenomen (Verdrag nr. 171).

Afin de ne pas rendre cette prévision excessivement unilatérale et de ne pas donner l'impression d'une « dérégulation », la Conférence internationale du travail de 1989 a adopté non seulement un projet de protocole à la convention nº 89 sur le travail de nuit des femmes, mais également un projet de convention et de recommandation sur le travail de nuit (convention nº 171).


« Art. 4. In uitvoering van artikel 8 van de wet van 3 april 1997, houdende instemming met het Verdrag nr. 171 betreffende nachtarbeid, hebben de werknemers bedoeld in artikel 2, 3°, van de huidige collectieve arbeidsovereenkomst :

« Art. 4. En exécution de l'article 8 de la loi du 3 avril 1997 portant assentiment à la Convention n° 171 concernant le travail de nuit, les travailleurs visés à l'article 2, 3°, de la présente convention collective de travail :


de wet van 3 april 1997 houdende instemming met het verdrag nr. 171 betreffende nachtarbeid.

la loi du 3 avril 1997 portant assentiment de la convention n° 171 concernant le travail de nuit.


alle arbeid, verricht gedurende een tijdsruimte van tenminste zeven achtereenvolgende uren, waarin begrepen de periode tussen middernacht en vijf uur 's morgens, zoals bepaald in de wet van 3 april 1997 houdende instemming met het verdrag nr 171 betreffende nachtarbeid.

tout travail effectué au cours d'une période d'au moins sept heures consécutives comprenant l'intervalle entre minuit et cinq heures, comme prévu par le loi du 3 avril 1997 portant assentiment de la convention n° 171 concernant le travail de nuit.


Wet houdende instemming met het Verdrag nr. 171 betreffende nachtarbeid, aangenomen te Genève op 26 juni 1990 door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar zevenenzeventigste zitting (1)

Loi portant assentiment à la Convention n° 171 concernant le travail de nuit, adoptée à Genève le 26 juin 1990 par la Conférence internationale du Travail lors de sa soixante-dix-septième session (1)


Aangezien Oostenrijk zich niet voor 2001 kan terugtrekken uit IAO-conventie nr. 89 inzake nachtwerk voor vrouwen, voorziet bijlage XV, punt V, van het verdrag betreffende de toetreding van Oostenrijk tot de EU in een overgangsperiode en moet het algemene verbod op nachtwerk voor vrouwen, zoals dat is vastgesteld bij de federale wet inzake nachtwerk voor vrouwen (Bundesgesetz über die Nachtarbeid der Frauen), uiterlijk op 31 december 2001 zijn opgeheven.

Étant donné que l'Autriche ne peut se retirer de la convention n° 89 de l'OIT sur le travail de nuit des femmes avant 2001, l'annexe XV, point V du traité d'adhésion à l'UE prévoyait une période de transition arrivant à échéance le 31 décembre 2001 pour annuler l'interdiction générale du travail de nuit des femmes définie dans la loi fédérale sur le travail de nuit des femmes (Bundesgesetz über die Nachtarbeit der Frauen).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag betreffende nachtarbeid' ->

Date index: 2022-03-09
w