Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag biedt echter mogelijkheden " (Nederlands → Frans) :

Het Verdrag biedt echter mogelijkheden tot handelen die, indien ze maximaal worden benut, de fundamentele gelijkheid tussen mannen en vrouwen zullen bevorderen.

Cependant, le Traité offre des possibilités d'action qui, exploitées au maximum, oeuvreront en faveur de l'égalité fondamentale entre les hommes et les femmes.


Het Verdrag biedt echter mogelijkheden tot handelen die, indien ze maximaal worden benut, de fundamentele gelijkheid tussen mannen en vrouwen zullen bevorderen.

Cependant, le Traité offre des possibilités d'action qui, exploitées au maximum, oeuvreront en faveur de l'égalité fondamentale entre les hommes et les femmes.


Het Verdrag biedt echter mogelijkheden tot handelen die, indien ze maximaal worden benut, de fundamentele gelijkheid tussen mannen en vrouwen zullen bevorderen.

Cependant, le Traité offre des possibilités d'action qui, exploitées au maximum, oeuvreront en faveur de l'égalité fondamentale entre les hommes et les femmes.


Er wordt door de Benelux-lidstaten zeer regelmatig beroep gedaan op de mogelijkheden tot samenwerking die dit verdrag biedt.

Il est très régulièrement fait appel par les états membres Benelux aux possibilités de collaboration qu'offre ce traité.


8. Er wordt door de Benelux-lidstaten zeer regelmatig beroep gedaan op de mogelijkheden tot samenwerking die dit verdrag biedt (ENECO Tour, internationale vergaderingen,en zo meer).

8. Il est très régulièrement fait appel par les états membres Benelux aux possibilités de collaboration qu'offre ce traité (ENECO Tour, réunions internationales,etc.).


Er wordt door de Benelux-lidstaten zeer regelmatig beroep op gedaan op de mogelijkheden tot samenwerking die dit verdrag biedt.

Il est très régulièrement fait appel par les États membres Benelux aux possibilités de collaboration qu'offre ce traité.


De Benelux-lidstaten doen zeer regelmatig een beroep op de mogelijkheden tot samenwerking die dit verdrag biedt.

Les États membres Benelux font très régulièrement appel aux possibilités de collaboration qu'offre ce traité.


Rekening houdend met de vele mogelijkheden inzake gegevensuitwisseling die het Verdrag biedt, werd heel veel aandacht besteed aan gegevensbescherming.

Compte tenu des nombreuses possibilités en matière d'échange des données qu'offre le Traité, une très grande attention a été réservée à la protection des données.


2° het nieuwe hoofdstuk " werkgelegenheid " in het Verdrag biedt mogelijkheden die moeten benut worden, met name de proefprojecten en de uitwisseling van goede praktijken;

2° le nouveau chapitre " emploi " du Traité offrira des possibilités qui devront être exploitées, à savoir les projets pilotes et l'échange de bons procédés;


Dankzij initiatieven zoals het African Charter on Democracy, Elections and Governance wordt de AU-Commissie echter in toenemende mate aanvaard als continentaal referentiepunt inzake democratie, deugdelijk bestuur en mensenrechten, wat bijkomende mogelijkheden biedt tot samenwerking met de EU. Op het gebied van duurzame ontwikkeling en economische integratie is nog een lange weg af te leggen.

Grâce à des initiatives comme la Charte africaine de la démocratie, des élections et de la gouvernance, la Commission de l'UA est toutefois acceptée de plus en plus comme point de référence en matière de démocratie, de bonne gouvernance et de droits de l'homme, ce qui donne des possibilités pour une coopération avec l'UE. Dans le domaine du développement durable et de l'intégration économique, il y a encore un long trajet à parcourir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag biedt echter mogelijkheden' ->

Date index: 2021-04-19
w