F. overwegende dat het aanpakken van de redenen voor migratie de voornaamste doelstelling van het EU-migratiebeleid moet zijn en d
at er bestendige en duurzame oplossingen gevonden moeten worden voor de problemen die met migratie gepaard gaan in de landen van ontvangst, transit en oorsprong, zoals de georganiseerde smokkel van migranten, om te komen tot een doeltreffender immigratie- en integratiebeleid en samen met de migranten te bouwen aan een welvarend Europa, met volledige eerbiediging van de universele waarden van menselijke waardigheid, vrijheid, gelijkheid en solidariteit, het Handvest van de grondrech
ten en het ...[+++] Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens,F. considérant que l'objectif premier de la politique migratoire de l'Union européenne doit être d'étudier les causes de la migration et de trouver des solutions durables et viables aux défis y afférents, comme le trafic organisé de migrants dans les pays d'accueil, de transit et d'origine, afin de parvenir à une politique de l'immigration et de l'intégration plus efficace ainsi que de bâtir une Europe prospère avec les immigrés, et ce dans le respect plein et entier des valeurs universelles de dignité humaine, de liberté, d'égalité et de solid
arité, de la Charte des droits fondamentaux et de la Convention européenne de sauvegarde des dr
...[+++]oits de l'homme et des libertés fondamentales,