Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag geregeld omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag inzake stabiliteitsvereisten voor passagiersschepen die geregelde internationale lijndiensten van en naar havens in Noord-West-Europa en de Baltische Zee onderhouden

Accord de Stockholm | Accord sur les prescriptions spécifiques de stabilité applicables aux navires rouliers à passagers qui effectuent des voyages internationaux réguliers à heures fixes entre des ports désignés du nord-ouest de l'Europe et en mer Baltique ou à destination ou à partir de ces mêmes ports
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van de Europese Unie worden heel wat zaken niet bij gemengd verdrag geregeld omdat het juridisch kader van de Europese Unie erg bijzonder is, maar zij dragen wel de gevolgen van deze verdragen.

Dans le cadre de l'Union européenne, beaucoup de choses ne sont pas réglées par traité mixte en raison de la nature particulière du cadre juridique de l'Union européenne, mais ont dans les faits les conséquences d'un tel traité.


In het kader van de Europese Unie worden heel wat zaken niet bij gemengd verdrag geregeld omdat het juridisch kader van de Europese Unie erg bijzonder is, maar zij dragen wel de gevolgen van deze verdragen.

Dans le cadre de l'Union européenne, beaucoup de choses ne sont pas réglées par traité mixte en raison de la nature particulière du cadre juridique de l'Union européenne, mais ont dans les faits les conséquences d'un tel traité.


Dat voorstel kon uit hoofde van het Huishoudelijk reglement niet worden onderzocht omdat het onvoldoende steun kreeg. Toch was er eensgezindheid over het feit dat de woorden « betreffende in dit Verdrag geregelde onderwerpen » in paragraaf 1 aldus moeten worden begrepen dat zij, in geval van een conflict met dit Verdrag, ook de toepassing omvatten en mogelijk maken van een aantal andere verdragen, inzonderheid niet alleen van het Haags Verdrag betreffende de ontvoering van kinderen, maar ook van het in 1965 te Den ...[+++]

Cette proposition n'a pas pu être examinée en vertu du Règlement intérieur parce qu'elle n'a pas bénéficié d'un appui suffisant, mais on s'est accordé à reconnaître que les mots « sur les matières réglées par la présente Convention », figurant au paragraphe 1, devaient être compris comme englobant et permettant, lorsqu'il y a conflit avec la présente Convention, l'application, en particulier, non seulement de la Convention de La Haye sur l'enlèvement d'enfants, mais aussi celle de la Convention de La Haye de 1965 concernant la compétence des autorités, la loi applicable et la reconnaissance des décisions en matière d'adoption et celle de ...[+++]


Dat voorstel kon uit hoofde van het Huishoudelijk reglement niet worden onderzocht omdat het onvoldoende steun kreeg. Toch was er eensgezindheid over het feit dat de woorden « betreffende in dit Verdrag geregelde onderwerpen » in paragraaf 1 aldus moeten worden begrepen dat zij, in geval van een conflict met dit Verdrag, ook de toepassing omvatten en mogelijk maken van een aantal andere verdragen, inzonderheid niet alleen van het Haags Verdrag betreffende de ontvoering van kinderen, maar ook van het in 1965 te Den ...[+++]

Cette proposition n'a pas pu être examinée en vertu du Règlement intérieur parce qu'elle n'a pas bénéficié d'un appui suffisant, mais on s'est accordé à reconnaître que les mots « sur les matières réglées par la présente Convention », figurant au paragraphe 1, devaient être compris comme englobant et permettant, lorsqu'il y a conflit avec la présente Convention, l'application, en particulier, non seulement de la Convention de La Haye sur l'enlèvement d'enfants, mais aussi celle de la Convention de La Haye de 1965 concernant la compétence des autorités, la loi applicable et la reconnaissance des décisions en matière d'adoption et celle de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat dit Verdrag in het algemeen voorziet in minimumverplichtingen, wordt in het tweede lid van artikel 39 erkend dat de Partijen vrij kunnen beslissen meer specifieke verplichtingen na te leven, naast die welke reeds in het Verdrag zijn vermeld, ingeval zij verband houden met de door het Verdrag geregelde aangelegenheden.

Étant donné que la présente Convention prévoit généralement des obligations minimales, le paragraphe 2 de l'article 39 reconnaît que les Parties sont libres de décider d'honorer des obligations plus spécifiques, venant s'ajouter à celles qui sont déjà énoncées dans la Convention, lorsqu'elles établissent leurs relations concernant les questions réglées par la Convention.


De goedkeuring van dit ILO-Verdrag over arbeid in de visserijsector - waarop de werknemers in deze sector lang hebben gewacht - is een stap vooruit wat betreft de vaststelling van waardige arbeidsomstandigheden voor de werknemers in deze belangrijke en strategische sector omdat een aantal aspecten van de beroepsactiviteiten daarin worden geregeld, met name: betere installaties en veiligheidsvoorwaarden op het werk, salaris, medisch ...[+++]

L'adoption de cette convention de l'OIT sur le travail dans le secteur de la pêche – espérée de longue date par les professionnels du secteur – représente une avancée significative pour conférer une dignité au travail des professionnels de ce secteur stratégique important, à travers la prise en compte de divers aspects de l'activité professionnelle, à savoir: amélioration des installations et la sécurité au travail, rémunération, soins médicaux en mer et sur terre, temps de repos, contrats de travail et sécurité sociale.


– Voorzitter, ik ben destijds geen voorstander geweest van het opnemen van artikel 13 in het EG-Verdrag. Niet omdat ik discriminatie goedkeur, integendeel, maar omdat het onwenselijk is dat dit op Europees niveau wordt geregeld.

- (NL) Monsieur le Président, je n’étais pas, à l’époque, favorable à l’insertion de l’article 13 dans le traité CE; non pas parce que je cautionne la discrimination, bien au contraire, mais parce qu’il n’est pas souhaitable que cette question soit réglementée au niveau européen.


– Voorzitter, ik ben destijds geen voorstander geweest van het opnemen van artikel 13 in het EG-Verdrag. Niet omdat ik discriminatie goedkeur, integendeel, maar omdat het onwenselijk is dat dit op Europees niveau wordt geregeld.

- (NL) Monsieur le Président, je n’étais pas, à l’époque, favorable à l’insertion de l’article 13 dans le traité CE; non pas parce que je cautionne la discrimination, bien au contraire, mais parce qu’il n’est pas souhaitable que cette question soit réglementée au niveau européen.


Ik voeg daar aan toe dat onze fractie op een aantal punten bij de gedetailleerde weging van de gegevensbescherming liever niet zo ver gegaan was, omdat we geloven dat deze aanvullende besluiten eigenlijk overbodig zijn, aangezien ze al in het Verdrag van Prüm geregeld zijn.

J'ajouterai également que, sur certains points, notre groupe n'est pas allé aussi loin dans la question de l'évaluation détaillée de la protection des données, car nous pensons que ces décisions supplémentaires n'étaient nécessaires, dans la mesure où les questions concernées sont déjà prises en considération par la convention de Prüm.


Op de eerste plaats omdat waar de Gemeenschap een gecommunautariseerde sanctieoplegging heeft gewenst, dit uitdrukkelijk in de Verdragen is bepaald, zij het ook dat het dan om administratieve sancties gaat, zoals de sancties op overtreding van de mededingingsregels (art. 83 EG-verdrag), de in het EGKS- en het Euratomverdrag geregelde sancties en de sancties die door de Europese Centrale Bank kunnen worden opgelegd (artikel 110, lid ...[+++]

En premier lieu parce que la communautarisation des sanctions voulue par la Communauté est expressément prévue dans les traités, même s'il s'agit en l'occurrence de sanctions administratives, à l'instar des sanctions applicables dans le secteur de la concurrence (article 83 du TCE), des sanctions visées par les traités CECA et EURATOM ou des sanctions susceptibles d'être imposées par la Banque centrale européenne (article 110, paragraphe 3, du TCE).




Anderen hebben gezocht naar : verdrag geregeld omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag geregeld omdat' ->

Date index: 2024-04-05
w