Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag goedgekeurd hadden " (Nederlands → Frans) :

Deze pistes kwamen echter niet overeen met de Belgische benadering, noch met deze van andere Lidstaten die het Grondwettelijk Verdrag goedgekeurd hadden.

Ces pistes ne correspondaient toutefois pas à l'approche de la Belgique ni à celle des autres États membres ayant approuvé le Traité.


Deze pistes kwamen echter niet overeen met de Belgische benadering, noch met deze van andere Lidstaten die het Grondwettelijk Verdrag goedgekeurd hadden.

Ces pistes ne correspondaient toutefois pas à l'approche de la Belgique ni à celle des autres États membres ayant approuvé le Traité.


Tien Lidstaten (Litouwen, Hongarije, Slovenië, Italië, Griekenland, Bulgarije, Roemenië, Oostenrijk, Slovakije, Duitsland) hadden het verdrag goedgekeurd via de parlementaire weg.

Dix États membres (Lituanie, Hongrie, Slovénie, Italie, Grèce, Bulgarie, Roumanie, Autriche, Slovaquie, Allemagne) l'avaient approuvé par voie parlementaire.


Tien Lidstaten (Litouwen, Hongarije, Slovenië, Italië, Griekenland, Bulgarije, Roemenië, Oostenrijk, Slovakije, Duitsland) hadden het verdrag goedgekeurd via de parlementaire weg.

Dix États membres (Lituanie, Hongrie, Slovénie, Italie, Grèce, Bulgarie, Roumanie, Autriche, Slovaquie, Allemagne) l'avaient approuvé par voie parlementaire.


Indien we geen wetgeving hadden goedgekeurd over onderzoek op embryo's, dan zouden we overigens niet in staat geweest zijn een verdrag te ratificeren dat ons bindt op de dag waarop we het ratificeren, namelijk het verdrag van de Raad van Europa over bio-ethiek.

D'ailleurs, si nous n'avions pas voté une législation relative à l'expérimentation sur embryons, nous n'aurions pas été capables de ratifier une convention qui nous lie le jour où on la ratifie et qui serait la convention du Conseil de l'Europe sur la bioéthique.


Op de in juni 2007 in Oostende (België) gehouden bijeenkomst van de Ospar-commissie werden een aantal wijzigingen op de bijlagen II en III bij het verdrag goedgekeurd die betrekking hadden op de opslag van kooldioxidestromen in ondergrondse geologische formaties, alsmede een aantal flankerende besluiten (de Ospar-besluiten 2007/1 en 2007/2) om in het Ospar-zeegebied de juridische voorwaarden te creëren voor activiteiten in verband met het afvangen en opslaan van kooldioxide.

Lors de la réunion de la commission OSPAR de juin 2007 à Ostende (Belgique) ont été adoptés des amendements aux annexes II et III de la convention en ce qui concerne le stockage des flux de dioxyde de carbone dans des formations géologiques, ainsi que des décisions connexes (décisions OSPAR 2007/1 et 2007/2) afin d'établir dans le domaine maritime OSPAR les conditions juridiques nécessaires pour permettre les opérations de captage et de stockage du dioxyde de carbone.


Deze versie is niet op een manier geconsolideerd die ons in staat stelt erover te beslissen, omdat zij de tekst op een wijze laat zien alsof we het Verdrag van Lissabon al hadden goedgekeurd.

Mais cette version n'a pas été consolidée de façon à permettre une décision. En effet, elle fait apparaître un texte qui donne l'impression que nous avons approuvé le traité de Lisbonne.


5. merkt op dat het Hof duidelijk heeft verklaard dat de artikelen 1 tot en met 7 van het kaderbesluit naar behoren hadden kunnen worden goedgekeurd op grond van artikel 175 van het EG-Verdrag;

5. note que la Cour a clairement établi que les articles 1 à 7 de la décision-cadre "auraient pu valablement être adoptés sur le fondement de l'article 175 CE";


49. is verheugd over de krachtige campagne van de EU tegen alle vormen van foltering en vernederende behandeling; betreurt het feit dat in december 2003 nog slechts zes EU-lidstaten het Facultatieve Protocol bij het door de VN in 2002 goedgekeurde Verdrag tegen foltering hadden ondertekend (en geratificeerd); dringt erop aan de mensenrechtenclausule in te zetten tegen alle economische en politieke partners van de EU die toelaten dat hun rechterlijke macht en politie folterpraktijken blijven toepassen tegen hun burgers; herhaalt zijn bezorgdheid over het feit dat de Commissie folterpreventieprojecten financiert ten koste van projecten ...[+++]

49. se félicite de la campagne déterminée de l'UE contre toute forme de torture et de traitement dégradant; constate avec regret que, en décembre 2003, six États membres seulement avaient signé (et ratifié) le protocole facultatif à la convention contre la torture telle qu'adoptée par les Nations unies en 2002; souligne que la clause des droits de l'homme doit être invoquée contre tout partenaire économique et politique de l'UE autorisant ses services de police et de justice à continuer à pratiquer la torture à l'encontre de ses ressortissants; se déclare à nouveau préoccupé par le fait que la Commission se soit engagée à financer des ...[+++]


49. is verheugd over de krachtige campagne van de EU tegen alle vormen van foltering en vernederende behandeling; betreurt het feit dat in december 2003 nog slechts zes EU-lidstaten het Facultatieve Protocol bij het door de VN in 2002 goedgekeurde Verdrag tegen foltering hadden ondertekend (terwijl nog geen enkele lidstaat het heeft geratificeerd); dringt erop aan de mensenrechtenclausule in te zetten tegen alle economische en politieke partners van de EU die toelaten dat hun rechterlijke macht en politie folterpraktijken blijven toepassen tegen hun burgers; herhaalt zijn bezorgdheid over het feit dat de Commissie folterpreventieproje ...[+++]

49. se félicite de la campagne déterminée de l'UE contre toute forme de torture et de traitement dégradant; constate avec regret que, en décembre 2003, six États membres seulement avaient signé (et aucun n'avait ratifié) le protocole facultatif à la convention contre la torture telle qu'adoptée par les Nations unies en 2002; souligne que la clause des droits de l'homme doit être invoquée contre tout partenaire économique et politique de l'UE autorisant ses services de police et de justice à continuer à pratiquer la torture à l'encontre de ses ressortissants; se déclare à nouveau préoccupé par le fait que la Commission se soit engagée ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag goedgekeurd hadden' ->

Date index: 2024-10-31
w