Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag in werking treedt drie maanden " (Nederlands → Frans) :

Artikel 28 bepaalt dat het Verdrag in werking treedt drie maanden nadat tien staten of de in artikel 26 bedoelde intergouvernementele organisaties hun akte van bekrachtiging of toetreding hebben neergelegd.

L'article 28 stipule que le Traité entre en vigueur trois mois après que dix États ou organisations intergouvernementales visées à l'article 26 ont déposé leur instrument de ratification ou d'adhésion.


Artikel 27 stelt dat het Verdrag in werking treedt drie maanden na de datum waarop de twintigste akte neergelegd wordt bij de directeur-generaal van de UNESCO, en dit enkel voor de twintig staten of gebieden die op dat ogenblik hun akte neergelegd hebben.

L'article 27 précise que la Convention entre en vigueur trois mois après la date de dépôt du vingtième instrument auprès du directeur général de l'UNESCO, mais uniquement à l'égard des vingt États ou territoires qui auront ainsi déposé leur instrument.


Artikel 28 bepaalt dat het Verdrag in werking treedt drie maanden nadat tien staten of de in artikel 26 bedoelde intergouvernementele organisaties hun akte van bekrachtiging of toetreding hebben neergelegd.

L'article 28 stipule que le Traité entre en vigueur trois mois après que dix États ou organisations intergouvernementales visées à l'article 26 ont déposé leur instrument de ratification ou d'adhésion.


2. Voor Staten die een akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding terzake van dit Verdrag hebben neergelegd nadat voldaan is aan de vereisten voor de inwerkingtreding ervan maar voorafgaand aan de datum van inwerkingtreding, wordt de bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding van kracht op de datum waarop dit Verdrag in werking treedt of drie maanden na de dat ...[+++]

2. Pour les Etats qui ont déposé un instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation de la présente Convention ou d'adhésion à celle-ci après que les conditions régissant son entrée en vigueur ont été remplies mais avant son entrée en vigueur, la ratification, l'acceptation, l'approbation ou l'adhésion prend effet à la date de l'entrée en vigueur de la présente Convention, ou trois mois après la date du dépôt de l'instrument si cette dernière date est postérieure.


3. Elke akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding neergelegd na de datum waarop dit Verdrag in werking treedt, wordt van kracht drie maanden na de datum van neerlegging.

3. Tout instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion déposé après la date d'entrée en vigueur de la présente Convention prend effet trois mois après la date du dépôt de l'instrument.


Artikel 14, eerste lid, voorziet erin dat het Protocol in werking treedt drie maanden na de datum van neerlegging van de tiende akte van bekrachtiging of toetreding.

L'article14, § 1 , dispose que le Protocole entre en vigueur trois mois après la date du dépôt du dixième instrument de ratification ou d'adhésion.


3. Elke akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding neergelegd na de datum waarop dit Verdrag in werking treedt, wordt van kracht drie maanden na de datum van neerlegging.

3. Tout instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion déposé après la date d'entrée en vigueur de la présente Convention prend effet trois mois après la date du dépôt de l'instrument.


Overeenkomstig artikel 77, lid 2, van het verdrag dient het bij artikel 4 van protocol nr. 2 bij het verdrag ingestelde permanente comité derhalve, zodra het verdrag in werking treedt, te worden verzocht bijlage IX bij het verdrag als volgt te wijzigen:

Conformément à l’article 77, paragraphe 2, de la convention, dès que la convention entrera en vigueur, il convient donc de demander au comité permanent, créé en vertu de l’article 4 du protocole no 2 de la convention, de modifier l’annexe IX de la convention comme suit:


De Conferentie verklaart dat het besluit betreffende de uitvoering van artikel 9 C, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie door de Raad zal worden vastgesteld op de dag van de ondertekening van het Verdrag van Lissabon, en in werking zal treden op de dag waarop dat Verdrag in werking treedt.

La Conférence déclare que la décision relative à la mise en œuvre de l'article 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et de l'article 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne sera adoptée par le Conseil à la date de la signature du traité de Lisbonne et entrera en vigueur le jour où ledit traité entrera en vigueur.


­ het dertiende protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, betrekking hebbende op de afschaffing van de doodstraf in elke omstandigheid, dat ondertekend werd door België op 3 mei 2002 en in werking treedt drie maanden na de tiende ratificatie;

­ du protocole nº 13 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, portant abolition de la peine de mort en toutes circonstances, signé le 3 mai 2002 par la Belgique et entrant en vigueur trois mois après la dixième ratification;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag in werking treedt drie maanden' ->

Date index: 2023-10-12
w