Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag mede-ondertekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Traité d'amitié, d'établissement et de navigation entre le Royaume de Belgique et les Etats-Unis d'Amérique, conclu à Bruxelles, le 21 février 1961


Protocol inzake toetreding van de Portugese Republiek en het Koninkrijk Spanje tot het Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging, ondertekend te Brussel op 17 maart 1948, zoals gewijzigd bij het Protocol tot wijziging en aanvulling van het Verdrag van Brussel, ondertekend te Parijs op 23 oktober 1954

protocole d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise au traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle et de légitime défense collective, signé à Bruxelles le 17 mars 1948, amendé par le protocole modifiant et complétant le traité de Bruxelles, signé à Paris le 23 octobre 1954


Verdrag tot uitbreiding en coördinatie van de toepasselijkheid van de wetgeving inzake sociale zekerheid op de onderdanen van de landen, welke partij zijn bij het Verdrag van Brussel, ondertekend te Parijs op 7 november 1949 door de Regeringen van België, Frankrijk, Luxemburg, Nederland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

Convention tendant à étendre et à coordonner l'application des législations de sécurité sociale aux ressortissants des Parties contractantes du Traité de Bruxelles, signée par les Gouvernements de la Belgique, de la France, du Luxembourg, des Pays-Bas et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Paris, le 7 novembre 1949


Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker wenst te weten of de strafbaarstelling door elke verdragsluitende staat tegenwerpelijk is ten aanzien van staten die het verdrag mede-ondertekend hebben en het niet in acht nemen.

L'orateur souhaite savoir si l'incrimination de chaque État partie implique qu'elle est opposable aux États co-signataires qui ne la respecteraient pas.


Spreker wenst te weten of de strafbaarstelling door elke verdragsluitende staat tegenwerpelijk is ten aanzien van staten die het verdrag mede-ondertekend hebben en het niet in acht nemen.

L'orateur souhaite savoir si l'incrimination de chaque État partie implique qu'elle est opposable aux États co-signataires qui ne la respecteraient pas.


Een gelijkaardig probleem doet zich voor wanneer de Raad van één van de Gemeenschappen of Gewesten die een gemengd verdrag heeft mede-ondertekend, niet overgaat tot de instemming met het verdrag, niettegenstaande zowel het federale Parlement als de andere bevoegde Raden het verdrag hebben goedgekeurd.

Un problème similaire se pose lorsque le Conseil de l'une des communautés ou régions qui ont cosigné un traité mixte ne donne pas son assentiment à ce traité, alors que tant le Parlement fédéral que les autres Conseils compétents l'ont approuvé.


Een gelijkaardig probleem doet zich voor wanneer de Raad van één van de Gemeenschappen of Gewesten die een gemengd verdrag heeft mede-ondertekend, niet overgaat tot de instemming met het verdrag, niettegenstaande zowel het federale Parlement als de andere bevoegde Raden het verdrag hebben goedgekeurd.

Un problème similaire se pose lorsque le Conseil de l'une des communautés ou régions qui ont cosigné un traité mixte ne donne pas son assentiment à ce traité, alors que tant le Parlement fédéral que les autres Conseils compétents l'ont approuvé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister bevestigt dat zolang de Raad van een Gemeenschap of Gewest dat een gemengd verdrag heeft mede-ondertekend, dit verdrag niet heeft goedgekeurd, de Koning niet kan ratificeren.

Le ministre confirme que tant que le Conseil d'une communauté ou d'une région qui a cosigné un traité mixte n'a pas approuvé ce traité, le Roi ne peut pas le ratifier.


Indien de eerste vraag ontkennend wordt beantwoord (in die zin dat het bilaterale verdrag inzake sociale zekerheid nog steeds van toepassing is), kan een wettelijke regeling op grond waarvan een staat die het verdrag inzake sociale zekerheid heeft ondertekend, een korter bijdragetijdvak erkent dan het werkelijk vervulde, en die staat een groter pensioen betaalt dan dat waarop recht zou bestaan bij erkenning van het gehele bijdragetijdvak in de staat die het verdrag mede heeft ondertekend, dan als gunstiger in de zin van artikel 8, lid ...[+++]

Si la réponse à la première question est négative (en ce sens que l’application de la convention bilatérale de sécurité sociale n’est pas exclue), au sens de l’article 8, paragraphe 1, du règlement no 883/2004, peut-on considérer qu’un régime juridique en vertu duquel un État signataire de la convention de sécurité sociale reconnait une durée de cotisation plus courte que la durée de cotisation effective et verse une pension d’un montant plus important que celui qui serait dû dans l’État cosignataire si toute la durée de cotisation y était reconnue, est plus favorable?


A. overwegende dat Montenegro het verdrag voor een energiegemeenschap heeft mede ondertekend,

A. considérant que le Monténégro est cosignataire du traité instituant la Communauté de l'énergie,


Indien een van de partijen bij de transactie in de Gemeenschap is gevestigd, dienen alle contracten voor de verkoop/aankoop van nucleair materiaal afgesloten c.q. mede ondertekend te worden door het Voorzieningsagentschap van Euratom (opgericht op grond van artikel 52 van het Euratom-Verdrag).

Tous les contrats relatifs à la vente et à l’achat de matières nucléaires doivent être conclus, c’est-à-dire cosignés par l’Agence d’approvisionnement d’Euratom (établie par l’article 52 du traité Euratom) si l’une des parties au contrat est établie dans la Communauté.


We moeten al het mogelijke doen om hervormingen aan te moedigen en te steunen, vooral waar het gaat om fundamentele wettelijke garanties voor vrijheid van meningsuiting. Die garanties zijn in het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten vastgelegd, en Iran heeft dat verdrag mede ondertekend.

Nous devons faire tout ce qui est en notre pouvoir pour encourager et soutenir la réforme, y compris spécialement les garanties juridiques de base pour la liberté d'expression comme le demande la convention internationale sur les droits civiques et politiques, dont l'Iran est signataire.


"Milieu voor Europa" heeft mede politieke steun gewonnen voor de invoering van pan-Europese juridische instrumenten, met name het Verdrag van Aarhus met betrekking tot publieke inspraak en de protocollen die op de Kiev-conferentie moeten worden ondertekend; het proces heeft tevens een rol gespeeld in de invoering van normen in de UNECE-regio.

Le processus "Un environnement pour l'Europe" a permis d'obtenir le soutien politique nécessaire à l'adoption d'instruments juridiques paneuropéens, comme la Convention d'Aarhus sur la participation du public et les protocoles qui seront signés lors de la conférence de Kiev.




D'autres ont cherché : verdrag mede-ondertekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag mede-ondertekend' ->

Date index: 2023-04-12
w