Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
ECRM
EGKS-Verdrag
EU-verdrag
EVRM
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Onderhandeld minimumloon
Onderhandelde bekentenis
Plea bargaining
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag van Maastricht
Verdrag van Parijs
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie

Traduction de «verdrag onderhandeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952


onderhandelde bekentenis | plea bargaining

comparution sur reconnaissance préalable de culpabilité | plaider coupable




indien moet worden onderhandeld over akkoorden met derde landen...

si les accords avec des pays tiers doivent être négociés...


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

convention européenne des droits de l’homme [ CEDH [acronym] convention de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales ]


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales


Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Traité fondateur de la Communauté économique européenne


Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Net als het AGC-verdrag werd over dit verdrag onderhandeld binnen de « Groupe de travail principal des transports par chemin de fer » die in de schoot van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties functioneert.

À l'instar de l'accord AGC, le présent accord a été négocié au sein du « Groupe de travail principal des transports par chemin de fer », qui opère dans le giron de la Commission économique des Nations unies pour l'Europe.


Momenteel zijn er geen Belgen in Dominicaanse gevangenissen, maar toen over het Verdrag onderhandeld werd, was dit wel het geval.

Il n'y a pour le moment pas de Belges détenus dans des prisons dominicaines, mais tel était bel et bien le cas au moment où la Convention a été négociée.


Zo werd in de loop van 1999 een toetredingsprotocol van de Europese Gemeenschap tot het herziene Verdrag onderhandeld, maar de ondertekening ervan werd uitgesteld ingevolge een meningsgeschil tussen Spanje en Groot-Brittannië inzake de toepassing ervan op de luchthaven van Gibraltar.

Un protocole d'adhésion de la Communauté européenne à la Convention révisée a ainsi été négocié au cours de l'année 1999, mais sa signature a été retardée par un différend entre l'Espagne et la Grande-Bretagne quant à son applicabilité à l'aérodrome de Gibraltar.


Na bespreking van dit verzoek ­ België had tot op dat ogenblik nooit over een dergelijk bilateraal verdrag onderhandeld ­ werd besloten onderhandelingen aan te knopen.

Après examen de cette demande ­ la Belgique n'avait jusqu'à ce moment jamais négocié un tel accord bilatéral ­ il a été décidé de procéder à la négociation d'une convention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast besteedt België aandacht aan de specifieke plaats van vrouwen en kinderen in de problematiek van illegale handel in kleine en lichte wapens, waarover op dit ogenblik een nieuw verdrag onderhandeld wordt.

En outre, la Belgique est attentive à la situation spécifique des femmes et des enfants dans le cadre de la problématique du trafic illégal d'armes légères et de petit calibre, qui fait l'objet d'une nouvelle convention en cours de négociation.


In het najaar 2016 zullen de nieuwe verdragsteksten kunnen onderhandeld worden en idealiter zouden deze onderhandelingen in 2017 moeten kunnen afgerond worden teneinde eveneens in 2017 te komen tot de definitieve versie van een nieuw verdrag.

Fin 2016, les négociations des nouveaux textes du traité pourront avoir lieu; ces négociations devraient idéalement pouvoir être achevées en 2017 en vue de parvenir, la même année encore, à la version définitive d'un nouveau traité.


Ik heb over dit verdrag onderhandeld namens de Tsjechische Republiek, waarna het door het Tsjechische parlement is goedgekeurd. Ik heb het ondertekend en zal in het parlement vóór het Verdrag stemmen. Maar nogmaals, de gedachte dat we individuele lidstaten kunnen opdragen een document te ratificeren, dat ze niet het recht hebben hun eigen procedures te volgen en zelf te beslissen of ze er wel of niet mee akkoord gaan, is absurd.

J’ai négocié ce traité au nom de la République tchèque. Nous l’avons approuvé au Parlement tchèque, je l’ai signé et je voterai en sa faveur au Parlement. Mais une fois de plus, l’idée que nous puissions imposer par avance aux différents États membres l’obligation de ratifier un document, leur refuser le droit de respecter leurs propres procédures et de décider par eux-mêmes de l’accepter ou non, me semble absurde.


Polen heeft over het Verdrag onderhandeld, heeft het ondertekend, en is overeenkomstig de internationale wetgeving verplicht het ratificatieproces voort te zetten.

La Pologne a négocié le traité, la Pologne a signé le traité et, en vertu du droit international, la Pologne est tenue de procéder à sa ratification.


63. constateert dat over een interimovereenkomst voor de overdracht van dergelijke gegevens tussen de EU en de VS wordt onderhandeld, dat deze moet gelden voor een overgangsperiode en na uiterlijk 12 maanden afloopt en dat het Europees Parlement en de nationale parlementen volledig moeten worden betrokken bij een nieuwe overeenkomst waarover, onverminderd de procedure die uit hoofde van het Verdrag van Lissabon gevolgd moet worden, onderhandeld zal worden, en dat daarbij voldaan moet zijn aan de voorwaarden zoals vermeld in paragraaf ...[+++]

63. fait observer qu'un accord provisoire pour le transfert de telles données est en cours de négociation entre l'UE et les États-Unis, pour une période intermédiaire limitée à 12 mois par une clause de caducité, et qu'un nouvel accord, négocié sans préjudice de la procédure à suivre en vertu du traité de Lisbonne, devra faire participer pleinement le Parlement européen et les parlements nationaux et s'assurer que soient respectées les conditions visées au paragraphe 3 de sa résolution du 17 septembre 2009;


De neestemmers in Frankrijk willen een ingrijpende koerswijziging van het Europese project en vinden dat opnieuw over het verdrag onderhandeld moet worden.

Ceux qui ont voté NON en France demandent une réorientation profonde de la construction européenne et une renégociation du traité.La pause doit être utilisée à cette démarche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag onderhandeld' ->

Date index: 2021-11-24
w