Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag tot de lidstaten gerichte landenspecifieke aanbevelingen » (Néerlandais → Français) :

De werkgelegenheidsrichtsnoeren moeten de basis vormen voor eventuele landenspecifieke aanbevelingen die de Raad krachtens artikel 148, lid 4, VWEU tot de lidstaten kan richten, in combinatie met de krachtens artikel 121, lid 2, van dat Verdrag tot de lidstaten gerichte landenspecifieke aanbevelingen.

Les lignes directrices pour l’emploi devraient constituer la base de toute recommandation spécifique que le Conseil peut adresser à un État membre en vertu de l’article 148, paragraphe 4, du TFUE, parallèlement aux recommandations spécifiques adressées aux États membres en vertu de l’article 121, paragraphe 2, dudit traité.


De werkgelegenheidsrichtsnoeren dienen de basis te vormen voor eventuele landenspecifieke aanbevelingen die de Raad krachtens artikel 148, lid 4, VWEU tot de lidstaten kan richten, in combinatie met de krachtens artikel 121, lid 2, VWEU tot de lidstaten gerichte landenspecifieke aanbevelingen.

Les lignes directrices pour l'emploi devraient constituer la base de toute recommandation spécifique par pays que le Conseil peut adresser aux États membres en vertu de l'article 148, paragraphe 4, du TFUE, parallèlement aux recommandations spécifiques par pays adressées aux États membres en vertu de l'article 121, paragraphe 2, du TFUE.


op het einde van het Europees semester tot de lidstaten gerichte landenspecifieke aanbevelingen inzake werkgelegenheid krachtens artikel 148, lid 4, van het Verdrag betreffende de werking van de EU bespreken en aannemen, in combinatie met de krachtens artikel 121, lid 4, van het Verdrag tot de lidstaten gerichte landenspecifieke aanbevelingen, zodat die aanbevelingen een coherent geheel vormen.

à la fin du semestre européen, il examinera et adoptera des recommandations adressées individuellement aux États membres dans le domaine de l'emploi au titre de l'article 148, paragraphe 4, du traité sur le fonctionnement de l'UE, parallèlement aux recommandations adressées individuellement aux États membres en vertu de l'article 121, paragraphe 4, dudit traité, afin d'établir un ensemble cohérent de recommandations.


De werkgelegenheidsrichtsnoeren moeten de basis vormen voor eventuele landenspecifieke aanbevelingen die de Raad krachtens artikel 148, lid 4, VWEU tot de lidstaten kan richten, in combinatie met de krachtens artikel 121, lid 2, VWEU tot de lidstaten gerichte landenspecifieke aanbevelingen.

Les lignes directrices pour l’emploi devraient constituer la base de toute recommandation spécifique que le Conseil peut adresser à un État membre en vertu de l’article 148, paragraphe 4, du TFUE, parallèlement aux recommandations spécifiques adressées aux États membres en vertu de l’article 121, paragraphe 2, dudit TFUE.


De verslagen zullen als uitgangspunt fungeren voor de discussie met de lidstaten over hun nationale beleidskeuzen in de aanloop naar hun nationale programma's in april. In het late voorjaar zal een en ander uitmonden in de door de Commissie tot de lidstaten gerichte landspecifieke aanbevelingen.

Ils serviront de base au dialogue avec les États membres concernant leurs choix nationaux en vue de l’adoption de leurs programmes nationaux en avril et conduiront à la formulation, à la fin du printemps, des recommandations par pays de la Commission.


Commissievoorzitter José Manuel Barroso heeft in dit verband het volgende verklaard: "Het gaat erom de lidstaten te helpen de crisis definitief achter zich te laten en wederom op weg te zetten naar groei, waarbij de landenspecifieke aanbevelingen fungeren als een kompas dat de te volgen richting aangeeft.

Le président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, a déclaré: «Il s'agit de sortir résolument les États membres de la crise et de les remettre sur le chemin de la croissance, les recommandations par pays devant leur montrer le cap à suivre.


In overeenstemming met artikel 18 VGB en de fondsspecifieke regels zullen de lidstaten de steun toespitsen op maatregelen die de grootste toegevoegde waarde opleveren op het gebied van slimme, duurzame en inclusieve groei, waarbij rekening wordt gehouden met onder meer de relevante landenspecifieke aanbevelingen en de aanbevelingen van de Raad krachtens artikel 121, lid 2, en artikel 148, lid 4, van het Verdrag betreffen ...[+++]

Conformément à l’article 18 du RDC et aux règles spécifiques aux Fonds concernés, les États membres concentrent le soutien apporté sur les interventions apportant la plus forte valeur ajoutée en matière de croissance intelligente, durable et inclusive, en tenant compte notamment des recommandations pertinentes spécifiques à chaque pays et des recommandations pertinentes du Conseil adoptées en vertu de l’article 121, paragraphe 2, et de l’article 148, paragraphe 4, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne.


In 2012 heeft de Raad landenspecifieke aanbevelingen gericht tot zeven lidstaten over leerplaatsen en tot drie lidstaten over beroepsopleiding.

En 2012, le Conseil a adressé des recommandations par pays à sept États membres à propos de l’apprentissage et à trois États membres à propos de la formation professionnelle.


Brussel, 7 juni 2011 – De Commissie heeft 27 reeksen landenspecifieke aanbevelingen aangenomen – plus een voor het eurogebied als geheel – om de lidstaten te helpen hun economisch en sociaal beleid op zodanige wijze bij te sturen dat de beoogde resultaten op het vlak van de groei, de werkgelegenheid en de overheidsfinanciën worden behaald.

Bruxelles, le 7 juin 2011 - La Commission a adopté une série de recommandations pour chacun des 27 États membres (plus une pour l'ensemble de la zone euro) afin de les aider à renforcer leurs politiques économiques et sociales, de manière à atteindre les objectifs souhaités en matière de croissance, d'emploi et de finances publiques.


In het licht van haar evaluatie heeft de Commissie besloten de lidstaten richtsnoeren voor te leggen in de vorm van concusies en landenspecifieke aanbevelingen op grond van de artikelen 99 en 128 van het Verdrag.

Sur la base de cette évaluation, la Commission a décidé de proposer des orientations aux États membres sous la forme de conclusions et de recommandations adressées à chaque pays, conformément aux articles 99 et 128 du traité.


w