Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag van lissabon geen regelingen » (Néerlandais → Français) :

De lidstaten hebben daarmee een bindende rechtsorde gecreëerd, zoals ook op andere gebieden van het EU‑recht, hoewel er tot het verstrijken van de overgangsperiode op grond van Protocol 36 bij het Verdrag van Lissabon geen handhavingsmechanisme kan worden toegepast.

Les États membres ont donc créé un ordre juridique qui les lie au même titre que dans d’autres domaines du droit de l’Union, même si aucun mécanisme coercitif n’est prévu avant l’expiration de la période transitoire fixée dans le protocole nº 36 annexé au traité de Lisbonne.


Daarin is geen verandering gekomen door de bindende rechtskracht die het Verdrag van Lissabon aan het Handvest heeft gegeven, aangezien in het Verdrag van Lissabon uitdrukkelijk is bepaald dat de bepalingen van het Handvest geenszins een verruiming inhouden van de bevoegdheden van de Unie zoals bepaald bij de Verdragen[9].

La force juridique contraignante conférée à la Charte par le Traité de Lisbonne n’a pas modifié cette situation, ce dernier précisant explicitement que les dispositions de la Charte n'étendent en aucune manière les compétences de l'Union telles que définies dans les Traités[9].


Hoewel het Verdrag van Lissabon geen antwoord is op de Europese opleving, is het ook geen obstakel.

Bien que le traité de Lisbonne ne soit pas la réponse à la relance européenne, il n'y fait pas non plus obstacle.


— dit besluit de juridische zekerheid biedt dat de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon geen gevolgen heeft voor bepaalde aangelegenheden die het Ierse volk aanbelangen;

— cette décision garantit juridiquement que certains sujets qui préoccupent le peuple irlandais ne sont pas affectés par l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne;


Op het gebied van de fiscaliteit bepaalt artikel 2 dat het Verdrag van Lissabon geen verandering inhoudt van de reikwijdte of werking van de bevoegdheden van de Europese Unie met betrekking tot belastingen.

En matière fiscale, l'article 2 précise que le Traité de Lisbonne ne modifie ni l'étendue ni la mise en œuvre des compétences de l'Union dans le domaine fiscal.


Wat veiligheid en defensie betreft, wordt in artikel 3 in herinnering gebracht dat het Verdrag van Lissabon geen afbreuk doet aan de militaire neutraliteit van Ierland.

En termes de sécurité et de défense, l'article 3 rappelle, que le Traité de Lisbonne n'affecte pas la neutralité militaire de l'Irlande.


Tot slot wordt toegelicht dat het Verdrag van Lissabon geen invloed heeft op het recht van Ierland om de omvang en de aard van zijn defensieuitgaven en de aard van zijn defensievermogens zelfstandig te bepalen.

Enfin, il est stipulé que le Traité de Lisbonne n'affecte pas le droit de l'Irlande à déterminer seule le volume et la nature de ses dépenses de défense et la nature de ses capacités de défense.


Geen enkele bepaling van het Verdrag van Lissabon waarbij een juridische status wordt toegekend aan het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, en geen enkele bepaling van dat verdrag op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht doet afbreuk aan de reikwijdte of toepasbaarheid van de bescherming van het recht op leven in artikel 40, lid 3, eerste, tweede en derde alinea, de bescherming van het gezin in artikel 41 en de bescherming van de rechten met betrekking tot onderwijs in artikel 42 en artikel 44, lid 2, vierde en v ...[+++]

Aucune des dispositions du traité de Lisbonne attribuant un statut juridique à la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne ou relatives à l’espace de liberté, de sécurité et de justice n’affecte de quelque manière que ce soit la portée et l’applicabilité de la protection du droit à la vie prévue à l’article 40.3.1, 40.3.2 et 40.3.3, de la protection de la famille prévue à l’article 41 et de la protection des droits en ce qui concerne l’éducation prévue aux articles 42, 44.2.4 et 44.2.5 de la Constitution de l’Irlande.


Het Verdrag van Lissabon heeft geen gevolgen voor en doet geen afbreuk aan het traditionele Ierse beleid van militaire neutraliteit.

Le traité de Lisbonne n’affecte ni ne porte préjudice à la politique traditionnelle de neutralité militaire de l’Irlande.


Ierland is voornemens om binnen drie jaar na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon te evalueren hoe deze regelingen functioneren.

L'Irlande a l'intention de revoir le fonctionnement de ces dispositions dans un délai de trois ans à compter de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne.




D'autres ont cherché : bij het verdrag     verdrag van lissabon     lissabon     andere gebieden     verdrag     daarin     bepalingen     hoewel het verdrag     ierse volk aanbelangen     betrekking tot belastingen     omvang     geen     geen enkele bepaling     lissabon heeft     heeft geen gevolgen     regelingen     verdrag van lissabon geen regelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van lissabon geen regelingen' ->

Date index: 2022-04-03
w