Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag van lissabon weer werd ingetrokken " (Nederlands → Frans) :

In 2009 presenteerde de Commissie een voorstel voor een nieuw Kaderbesluit, dat na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon weer werd ingetrokken.

La Commission avait, en 2009, présenté une proposition de nouvelle décision-cadre, qui a ensuite été retirée avec l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne.


Maar eigenlijk hebben wij het acquis van de Europese Unie voor het grootste deel kunnen bewaren, met inbegrip van de meeste nieuwe elementen van het Grondwettelijk Verdrag van Lissabon. Het werd geratificeerd door alle lidstaten, ook al schijnen sommige lidstaten dat vandaag vergeten te zijn.

Mais dans l'ensemble, nous avons pu conserver en grande partie l'acquis de l'Union européenne, y compris la plupart des éléments nouveaux du traité constitutionnel de Lisbonne, qui a été ratifié par tous les États membres, et notamment par ceux qui semblent avoir oublié aujourd'hui qu'ils ont aussi pris part à cette ratification.


6. noemt het verheugend dat de ondemocratische en discriminerende wetgeving die op 16 januari via een lachwekkende procedure door de Verchovna Rada werd aangenomen, op 28 januari weer werd ingetrokken, maar herinnert eraan dat van de betrokken 12 wetten er nog 3 officieel van kracht zijn waardoor dus nog steeds sprake is van inbreuk op het democratisch bestel;

6. salue l'abrogation, le 28 janvier, des lois discriminatoires et antidémocratiques adoptées le 16 janvier par le parlement ukrainien au terme d'un simulacre de procédure, mais rappelle que trois de ces 12 lois sont toujours officiellement en vigueur et pourraient toujours être contraires aux principes démocratiques;


Het Europees burgerinitiatief werd geïntroduceerd bij het Verdrag van Lissabon. In april 2012 is de verordening inzake het Europees burgerinitiatief, waarmee uitvoering aan de Verdragsbepalingen wordt gegeven, van kracht geworden. Sindsdien kunnen burgers via dit instrument mee bepalen wat er op de agenda komt.

L'initiative citoyenne européenne a été instituée par le traité de Lisbonne et conçue pour offrir aux citoyens la possibilité d'influer sur les programmes de travail de la Commission dès avril 2012, lors de l'entrée en vigueur du règlement relatif à l’ICE qui met en œuvre les dispositions du traité.


Het Europees burgerinitiatief werd ingevoerd bij het Verdrag van Lissabon.

L’initiative citoyenne européenne a été introduite par le traité de Lisbonne.


A. overwegende dat het Parlement, tot de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, slechts werd geraadpleegd over de sluiting van internationale luchtvaartovereenkomsten,

A. considérant qu'avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le Parlement était uniquement consulté lors de la conclusion d'accords aériens internationaux,


A. overwegende dat het Parlement, tot de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, slechts werd geraadpleegd over de sluiting van internationale luchtvaartovereenkomsten,

A. considérant qu'avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le Parlement était uniquement consulté lors de la conclusion d'accords aériens internationaux,


Met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 werd het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie juridisch bindend.

L'entrée en vigueur du traité de Lisbonne le 1er décembre 2009 a rendu contraignante la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne.


Sinds het EFG in 2007 werd opgericht, zijn er 65 aanvragen ingediend voor een totaal bedrag van meer dan 373 miljoen euro (vier aanvragen die weer werden ingetrokken niet meegerekend) om meer dan 70 000 werknemers in 22 sectoren in 18 EU-lidstaten te helpen.

Depuis la mise en service du FEM en 2007, soixante-cinq demandes d’intervention ont été présentées pour un montant total de plus de 373 millions d’euros (en décomptant quatre demandes qui ont été retirées), visant à aider plus de 70 000 travailleurs dans vingt-deux secteurs industriels et dix-huit États membres.


De reeds jaren belabberde betrekkingen tussen de EU en Libië zijn eens te meer op de proef gesteld door de uitnodiging van Romano Prodi aan Muammar Kadhafi, die ten slotte zonder degelijke motivering weer werd ingetrokken.

Les relations difficultueuses que l’Union européenne entretient depuis des années avec la Libye ont connu un nouvel avatar à travers l’invitation du colonel Kadhafi par le Président de la Commission, M. Romano Prodi, invitation finalement annulée sans explications précises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van lissabon weer werd ingetrokken' ->

Date index: 2024-12-13
w