Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
In de tekst van de
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "verdrag van lissabon zich voornamelijk tevreden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] ...[+++]

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft de Protocollen gehecht aan de huidige verdragen, heeft het Verdrag van Lissabon zich voornamelijk tevreden gesteld met de aanpassing van de terminologie en de vorm teneinde de juridische en redactionele samenhang van de Protocollen met de herziene verdragen te garanderen.

S'agissant des protocoles annexés aux traités actuels, le Traité de Lisbonne s'est pour l'essentiel contenté d'adapter la terminologie et la forme afin de garantir la cohésion juridique et rédactionnelle de ceux-ci avec les traités révisés.


Wat betreft de Protocollen gehecht aan de huidige verdragen, heeft het Verdrag van Lissabon zich voornamelijk tevreden gesteld met de aanpassing van de terminologie en de vorm teneinde de juridische en redactionele samenhang van de Protocollen met de herziene verdragen te garanderen.

S'agissant des protocoles annexés aux traités actuels, le Traité de Lisbonne s'est pour l'essentiel contenté d'adapter la terminologie et la forme afin de garantir la cohésion juridique et rédactionnelle de ceux-ci avec les traités révisés.


De in artikel 28 A, lid 6, van het Verdrag betreffende de Europese Unie bedoelde permanente gestructureerde samenwerking staat open voor alle Lidstaten die, met ingang van de datum van inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, zich ertoe verbinden :

La coopération structurée permanente visée à l'article 28 A, paragraphe 6, du traité sur l'Union européenne est ouverte à tout État membre qui s'engage, dès la date d'entrée en vigueur du traité de Lisbonne:


De in artikel 42, lid 6, van het Verdrag betreffende de Europese Unie bedoelde permanente gestructureerde samenwerking staat open voor alle lidstaten die, met ingang van de datum van inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, zich ertoe verbinden :

La coopération structurée permanente visée à l'article 42, paragraphe 6, du traité sur l'Union européenne est ouverte à tout État membre qui s'engage, dès la date d'entrée en vigueur du traité modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in artikel 28 A, lid 6, van het Verdrag betreffende de Europese Unie bedoelde permanente gestructureerde samenwerking staat open voor alle Lidstaten die, met ingang van de datum van inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, zich ertoe verbinden :

La coopération structurée permanente visée à l'article 28 A, paragraphe 6, du traité sur l'Union européenne est ouverte à tout État membre qui s'engage, dès la date d'entrée en vigueur du traité de Lisbonne:


6. Sinds het Verdrag van Lissabon is sport een Europese bevoegdheid. a) Zal u als staatssecretaris voor Asiel en Migratie bij de EU-lidstaten en de Commissie aandringen op een regelgeving en een gemeenschappelijke inspanning, en zal u de ministers van de deelgebieden vragen een dergelijk verzoek aan de lidstaten en de Commissie te richten? b) Zal u zich daarbij aansluiten?

6. Le Traité de Lisbonne a inscrit le sport comme une compétence européenne. a) Envisagez-vous, en votre qualité de secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, d'interpeller les pays de l'Union européenne et la Commission pour qu'ils se lancent dans une réglementation et un effort communs et d'inviter vos collègues des entités fédérées à procéder à une telle interpellation? b) Envisagez-vous une interpellation commune?


10. stelt met voldoening vast dat het Hof van Justitie zich in zijn jaarlijkse activiteitenverslag voor 2010 over de kwestie vertolking heeft gebogen, zoals het Parlement had gevraagd in zijn resolutie van 10 mei 2011 - over de kwijting voor het begrotingsjaar 2009 (paragraaf 14); stelt vast dat het aantal zittingen aanzienlijk is toegenomen (+27%), voornamelijk als gevolg van de uitbreiding van de EU en de inwerkingtreding van het ...[+++]

10. note avec satisfaction que la Cour de justice a examiné la question de l'interprétation dans son rapport annuel d'activité relatif à l'exercice 2010 comme demandé par le Parlement dans sa résolution du 10 mai 2011 sur la décharge pour l'exercice 2009 (paragraphe 14); constate une augmentation considérable du nombre de séances (+27 %), liée principalement à l'élargissement et à l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne:


Het is belangrijk dat het Verdrag van Lissabon zich bezighoudt met de rol van de burgers en de verantwoordelijkheid van de instellingen.

Il est important que le traité de Lisbonne se concentre sur le rôle des citoyens et la responsabilité des institutions.


15. betreurt het echter dat de strategie van de Commissie voor de uitvoering van de Strategie van Lissabon zich voornamelijk richt op groei en werkgelegenheid, zonder dat evenveel aandacht wordt geschonken aan de milieudimensie daarvan; wijst er in dit verband op dat het Noordse model ook bewijst dat het concurrentievermogen van de economie kan worden bevorderd door de vaststelling van hoge milieunormen;

15. déplore toutefois que la stratégie de la Commission dans le domaine de la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne se focalise essentiellement sur la croissance et les emplois, sans attacher autant d'attention à sa dimension environnementale; rappelle, dans ce contexte, que le modèle nordique révèle également que la compétitivité de l'économie peut être stimulée par l'adoption de normes environnementales élevées;


4.2.2 Als de benoemingsprocedure voor de volgende Commissie, en voornamelijk voor de benoeming van haar voorzitter, direct na de verkiezingen voor het Europees Parlement van juni 2009 wordt gestart, begint de procedure op een moment waarop het Verdrag van Lissabon nog niet zal zijn geratificeerd. De bevoegdheden van het Europees Parlement in de benoemingsprocedure voor de voorzitter van de Commissie worden echter in belangrijke mate uitgebreid door het Ve ...[+++]

4.2.2. Si le processus de désignation de la prochaine Commission, en particulier en ce qui concerne la désignation de son Président, est initié sans délai après les élections pour le Parlement européen de juin 2009, ce processus débutera à un moment ou le traité de Lisbonne ne sera pas encore ratifié ; or les pouvoirs du Parlement européen dans le processus de nomination du Président de la Commission sont largement renforcés par le traité de Lisbonne.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     verdrag van lissabon zich voornamelijk tevreden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van lissabon zich voornamelijk tevreden' ->

Date index: 2022-03-20
w