Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag van maastricht opgenomen convergentiecriteria » (Néerlandais → Français) :

Zweden voldoet niet aan alle in het Verdrag van Maastricht opgenomen convergentiecriteria : dat land voldoet weliswaar aan de criteria die zijn bepaald bij artikel 109, eerste, tweede en vierde gedachtestreepje, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, maar niet aan wat bij het derde gedachtestreepje is voorgeschreven, te weten deelname aan het wisselkoersmechanisme.

La Suède ne remplit pas tous les critères de convergence figurant dans le Traité de Maastricht. Si elle remplit bien les critères définis aux 1 er , 2 e et 4 e tirets de l'article 109 du TUE, elle ne satisfait pas au critère défini au 3 e tiret, à savoir la participation au mécanisme de change.


Zweden voldoet niet aan alle in het Verdrag van Maastricht opgenomen convergentiecriteria : dat land voldoet weliswaar aan de criteria die zijn bepaald bij artikel 109, eerste, tweede en vierde gedachtestreepje, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, maar niet aan wat bij het derde gedachtestreepje is voorgeschreven, te weten deelname aan het wisselkoersmechanisme.

La Suède ne remplit pas tous les critères de convergence figurant dans le Traité de Maastricht. Si elle remplit bien les critères définis aux 1 er , 2 e et 4 e tirets de l'article 109 du TUE, elle ne satisfait pas au critère défini au 3 e tiret, à savoir la participation au mécanisme de change.


In 1993 bevatte titel VI van het Verdrag van Maastricht (EU-Verdrag) de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken. Het Verdrag van Amsterdam heeft deze samenwerking overgebracht naar titel IV van het EG-Verdrag (artikel 65), waardoor zij „gecommunautariseerd” werd en in de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid werd opgenomen.

En 1993, le traité de Maastricht (ou traité sur l’Union européenne) a intégré la coopération judiciaire civile dans son titre VI. Le traité d’Amsterdam a transféré le domaine de la coopération judiciaire civile dans le titre IV du traité instituant la Communauté européenne (article 65).


Ondertussen is artikel 8 van de Grondwet wel gewijzigd en aangepast aan de in het Verdrag van Maastricht opgenomen voorschriften (146).

Depuis lors, l'article 8 de la Constitution a effectivement été modifié et adapté aux prescriptions du Traité de Maastricht (146).


3. De convergentiecriteria werden door het Verdrag van Maastricht vastgelegd en kunnen niet geamendeerd worden noch in de richting van een verstrakking, noch in de richting van een versoepeling.

3. Les critères de convergence sont fixées par le Traité de Maastricht et ne peuvent être amendés ni dans le sens d'un durcissement ni dans le sens d'un assouplissement.


De aanleiding voor dit ontwerp is te vinden in het feit dat het Verdrag van Maastricht voorziet dat een Lid-Staat, om lid te kunnen worden van de Europese Monetaire Unie (E.M.U.), niet alleen aan bepaalde economische convergentiecriteria, maar tevens aan een aantal institutionele criteria moet voldoen.

À l'origine du présent projet, il y a le fait que le Traité de Maastricht prévoit que, pour pouvoir participer à l'Union économique et monétaire (U.E.M.), un État membre doit remplir non seulement des critères de convergence économique, mais également des critères institutionnels.


Het verslag is gebaseerd op de convergentiecriteria, ook wel "Maastricht-criteria" genoemd. Deze zijn beschreven in artikel 140, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU).

Le rapport se fonde sur les critères de convergence, également appelés «critères de Maastricht», figurant à l’article 140(1), du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne (TFUE).


Met de richtlijn betreffende patiëntenmobiliteit wordt de totstandbrenging van een gemeenschappelijke gezondheidsmarkt beoogd en de toepassing van de in het Verdrag van Maastricht opgenomen vrijheden en mobiliteit van patiënten en gezondheidswerkers.

La directive sur la «mobilité des patients» promeut le marché unique de la santé, l’application des libertés du traité de Maastricht et la mobilité des patients et des professionnels de la santé en vue de préserver la commercialisation de la santé.


Het beleidsterrein justitie en binnenlandse zaken, met inbegrip van de samenwerking tussen de politiediensten en douaneautoriteiten van de lidstaten, werd voor het eerst in een EU-Verdrag opgenomen in 1992, in het Verdrag van Maastricht [1].

Le domaine politique "justice et affaires intérieures", qui couvre la coopération entre les services de police et les administrations douanières des États membres, a été introduit dans le droit primaire communautaire par le traité de Maastricht de 1992 [1].


Het Verdrag van Amsterdam, waarin de reeds in het Verdrag van Maastricht van 1992 ingevoerde bepalingen, zijn opgenomen, en in het bijzonder artikel 174:

Le traité d'Amsterdam, reprenant les dispositions déjà introduites par le traité de Maastricht de 1992, et plus précisément à son article 174, indique:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van maastricht opgenomen convergentiecriteria' ->

Date index: 2024-06-26
w