Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag van parijs voegt eraan » (Néerlandais → Français) :

Het Verdrag van Parijs voegt eraan toe dat indien de aansprakelijkheid van de exploitant bij de vervoerder komt te berusten, de vervoerder dus zelf beschouwd wordt als exploitant van een kerninstallatie gelegen in de betreffende Staat.

La Convention de Paris ajoute qu'en cas de report de responsabilité de l'exploitant sur le transporteur, le transporteur est alors lui-même considéré comme exploitant d'une installation nucléaire située dans l'Etat concerné.


De gemeente Perwijs voegt eraan toe dat elke andere interpretatie van de in het geding zijnde bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met de artikelen 107, lid 1, en 108, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), zou schenden.

La commune de Perwez ajoute que toute autre interprétation de la disposition en cause violerait les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou en combinaison avec les articles 107, paragraphe 1, et 108 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE).


De minister van Buitenlandse Zaken voegt eraan toe dat het ministerie van Justitie, dat als centrale autoriteit voor de toepassing van het Verdrag van Luxemburg is aangewezen, de statistieken kan bezorgen die betrekking hebben op de gevallen die onder de toepassing van dat verdrag vallen.

Le ministre des Affaires étrangères ajoute que le ministère de la Justice, désigné comme autorité centrale pour l'application de la Convention de Luxembourg, peut fournir les statistiques relatives aux cas qui entrent dans le champ d'application de cette Convention.


De minister van Buitenlandse Zaken voegt eraan toe dat het ministerie van Justitie, dat als centrale autoriteit voor de toepassing van het Verdrag van Luxemburg is aangewezen, de statistieken kan bezorgen die betrekking hebben op de gevallen die onder de toepassing van dat verdrag vallen.

Le ministre des Affaires étrangères ajoute que le ministère de la Justice, désigné comme autorité centrale pour l'application de la Convention de Luxembourg, peut fournir les statistiques relatives aux cas qui entrent dans le champ d'application de cette Convention.


Mevrouw Matz voegt eraan toe dat de bepalingen in het IAO-Verdrag voldoende bescherming bieden zonder de bepalingen van het VN-Verdrag.

Mme Matz ajoute que les dispositions contenues dans la Convention de l'OIT sont suffisamment protectrices sans qu'on ait besoin des dispositions de la Convention de l'ONU.


De heer Willemot voegt eraan toe dat dit verdrag algemeen beschouwd wordt als een vrij universele norm, behalve door Somalië en de Verenigde Staten, en dat men hierop onophoudelijk moet terugkomen, zelfs indien de concrete toepassing in de geïndustrialiseerde landen en in de ontwikkelingslanden verschillend kan zijn (bijvoorbeeld het reeds aangehaalde probleem van de veiligheid van de kinderen dat in de geïndustrialiseerde landen tot uiting komt in het aantal verkeersongevallen waarbij kinderen betrokken zijn; er worden namelijk jaarlijks 20 000 ki ...[+++]

M. Willemot ajoute qu'à l'exception de la Somalie et des États-Unis, cette Convention peut être considérée comme une norme assez universelle, et qu'il faut sans cesse y revenir, même si l'application concrète peut être différente dans les pays industrialisés et dans les pays en voie de développement (par exemple le problème déjà évoqué de la sécurité des enfants qui, dans les pays industrialisés, se traduit notamment par le nombre d'accidents de la circulation impliquant des enfants, où 20 000 enfants sont tués chaque année).


Het Europees Hof voegt eraan toe dat « om effectief te zijn ten aanzien van het Verdrag, de afstand van het recht om deel te nemen aan het proces eenduidig moet worden vastgesteld en gepaard moet gaan met een minimum aan waarborgen die overeenstemmen met de ernst ervan » (EHRM, 31 mei 2012, Diriöz t. Turkije, § 32).

La Cour européenne ajoute que « pour être effective aux fins de la Convention, la renonciation au droit de prendre part au procès doit se trouver établie de manière non équivoque et être entourée d'un minimum de garanties correspondant à sa gravité » (CEDH, 31 mai 2012, Diriöz c. Turquie, § 32).


In de zaken nrs. 1965 en 1995 weerlegt de Ministerraad het argument ontleend aan artikel 43 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en verwijst daarbij naar de rechtspraak van het Hof van Justitie die reeds is aangehaald in verband met artikel 8 van de aangevochten wet (A.13.7) en voegt eraan toe dat de wetgever bepalingen kan aannemen die de organisatie, de bevoegdheid, ...[+++]

Dans les affaires n 1965 et 1995, le Conseil des ministres réfute l'argument tiré de l'article 43 du Traité instituant la Communauté européenne en se référant à la jurisprudence de la Cour de justice déjà évoquée à propos de l'article 8 de la loi attaquée (A.13.7) et ajoute que le législateur peut adopter des dispositions régissant l'organisation, la compétence, la déontologie et le contrôle des activités professionnelles pour autant qu'elles ne soient pas discriminatoires.


Het eerste lid van artikel 3 van dit verdrag voegt eraan toe dat « Bij alle maatregelen betreffende kinderen, ongeacht of deze worden genomen door openbare of particuliere instellingen voor maatschappelijk welzijn of door rechterlijke instanties, bestuurlijke autoriteiten of wetgevende lichamen, vormen de belangen van het kind de eerste overweging».

Le premier alinéa de l'article 3 de la même convention ajoute que « Dans toutes les décisions qui concernent les enfants, qu'elles soient le fait des institutions publiques ou privées de protection sociale, des tribunaux, des autorités administratives ou des organes législatifs, l'intérêt supérieur de l'enfant doit être une considération primoridiale».


Zij voegt eraan toe dat de sanctie van artikel 15ter vanwege de samenhang ervan met artikel 15bis betrekking moest hebben zowel op de vijandigheid tegen het Verdrag zelf als tegen de aanvullende protocollen bij dat Verdrag.

Il ajoute que la sanction comprise à l'article 15ter, eu égard à sa connexité avec l'article 15bis, devait porter sur l'hostilité envers la Convention elle-même comme envers ses protocoles additionnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van parijs voegt eraan' ->

Date index: 2022-11-27
w