Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag van parijs voorziet echter » (Néerlandais → Français) :

Artikel 4 van het Verdrag van Parijs voorziet echter in een afwijkende regeling.

Un régime dérogatoire est toutefois prévu par l'article 4 de la Convention de Paris.


De verwachting is echter dat voor bepaalde kernschade die onder het gewijzigde Verdrag van Parijs valt, geen dekking te vinden is op de nucleaire verzekeringsmarkt.

Il est toutefois possible que certains dommages nucléaires visés par la version modifiée de la convention de Paris ne soient pas couverts par le marché de l'assurance dans le domaine de l'énergie nucléaire.


Het Verdrag van Lissabon voorziet echter dat de uitvoeringsmaatregelen voor het stelsel van eigen middelen kunnen worden vastgelegd door een verordening die met gekwalificeerde meerderheid van de stemmen is aangenomen, wanneer het basisbesluit (aangenomen met eenparigheid van de stemmen) dit voorziet.

Le Traité de Lisbonne prévoit toutefois que les mesures d'exécution du système de ressources propres peuvent être fixées par règlement adopté à la majorité qualifiée si la décision de base (adoptée à l'unanimité) le prévoit.


Het Verdrag van Lissabon voorziet echter dat de uitvoeringsmaatregelen voor het stelsel van eigen middelen kunnen worden vastgelegd door een verordening die met gekwalificeerde meerderheid van de stemmen is aangenomen, wanneer het basisbesluit (aangenomen met eenparigheid van de stemmen) dit voorziet.

Le Traité de Lisbonne prévoit toutefois que les mesures d'exécution du système de ressources propres peuvent être fixées par règlement adopté à la majorité qualifiée si la décision de base (adoptée à l'unanimité) le prévoit.


Het Verdrag van Lissabon voorziet echter, zoals het Grondwettelijk Verdrag, de mogelijkheid voor elk nationaal parlement om zich te verzetten tegen de inwerkingtreding van deze clausule.

Le Traité de Lisbonne prévoit toutefois, comme le Traité constitutionnel, la possibilité pour tout Parlement national de s'opposer à la mise en œuvre de cette clause.


Het Verdrag van Lissabon voorziet echter, zoals het Grondwettelijk Verdrag, de mogelijkheid voor elk nationaal parlement om zich te verzetten tegen de inwerkingtreding van deze clausule.

Le Traité de Lisbonne prévoit toutefois, comme le Traité constitutionnel, la possibilité pour tout Parlement national de s'opposer à la mise en œuvre de cette clause.


Het Verdrag van Ottawa voorziet echter in een totaal verbod, zonder enige beperking.

La Convention d'Ottawa, quant à elle, consacre une interdiction totale sans aucune restriction.


In de derde plaats kan, hoewel de rechtstreekse werking van het Verdrag van Parijs zou kunnen voortvloeien uit de verwijzing daarnaar in artikel 2, lid 1, van de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom, deze verwijzing, doordat deze overeenkomst niet rechtstreeks van toepassing is, echter niet ertoe leiden dat dit verdrag van toepassing is.

Troisièmement, certes l'effet direct de la convention de Paris pourrait découler du renvoi à celle-ci opéré par l'article 2, paragraphe 1, de l'accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, toutefois, en l'absence de l'applicabilité directe de cet accord, ce renvoi ne peut conduire à une telle applicabilité de ladite convention.


43 In de derde plaats kan, hoewel de rechtstreekse werking van het Verdrag van Parijs zou kunnen voortvloeien uit de verwijzing daarnaar in artikel 2, lid 1, van de TRIPs-Overeenkomst, deze verwijzing, doordat deze overeenkomst niet rechtstreeks van toepassing is, echter niet ertoe leiden dat dit verdrag van toepassing is.

Troisièmement, certes l’effet direct de la convention de Paris pourrait découler du renvoi à celle‑ci opéré par l’article 2, paragraphe 1, de l’accord ADPIC, toutefois, en l’absence de l’applicabilité directe de cet accord, ce renvoi ne peut conduire à une telle applicabilité de ladite convention.


De mechanismen van dat verdrag volgen echter niet de gedachte die aan het beginsel van de wederzijdse erkenning ten grondslag ligt. Het verdrag vereist dubbele strafbaarheid, staat een beoordeling ten gronde van de ontzetting toe, maakt het bepalen van de duur van de ontzetting mogelijk en voorziet in de mogelijkheid om de reikwijdte van de ontzetting te beperken.

Les mécanismes qu'elle prévoit ne s'inscrivent toutefois pas dans une logique de reconnaissance mutuelle: la convention requiert une double incrimination, autorise le contrôle de l'opportunité de la déchéance, prévoit la détermination de sa durée et inclut la possibilité de limiter l'étendue de la déchéance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van parijs voorziet echter' ->

Date index: 2022-07-01
w