Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag van wenen had goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

Het verdrag inzake de verjaring werd overigens gewijzigd door een protocol dat tegelijkertijd is aangenomen door de diplomatieke conferentie die het verdrag van Wenen had goedgekeurd en ertoe strekte de bepalingen ervan te harmoniseren met het bepaalde in het laatste verdrag.

La Convention sur la prescription fut d'ailleurs modifiée par un Protocole que la Conférence diplomatique qui avait adopté la Convention de Vienne adopta simultanément et qui était destiné à harmoniser ses dispositions avec celles de cette dernière Convention.


De Europese Commissie had de rechtszaak aangespannen tegen de Raad, waarbij het Hof werd verzocht om de vernietiging van Besluit 2003/106/EG van de Raad, dat het Verdrag van Rotterdam had goedgekeurd in naam van de Europese Unie.

Cet arrêt fait suite à la procédure lancée par la Commission européenne à l’encontre du Conseil demandant à la Cour d’annuler la décision 2003/106/CE du Conseil ayant ratifié la convention de Rotterdam au nom de l’Union européenne.


Gelet op de nauwe banden tussen het verdrag van New York inzake de verjaring en het verdrag van Wenen inzake de koop, die zoals gesteld beide ontstaan zijn uit de werkzaamheden van UNCITRAL met het oog op de harmonisering van het internationaal handelsrecht, achten wij het passend dat België, na het verdrag van Wenen te hebben goedgekeurd, thans overgaat tot de goedkeuring van het verdrag van New York en het protocol van 1980 tot ...[+++]

Au vu des liens étroits qui unissent la Convention de New York sur la prescription et la Convention de Vienne sur la vente, qui, comme on l'a dit, sont toutes deux issues des travaux menés par la CNUDCI en vue d'harmoniser le droit international de la vente, nous pensons qu'il est opportun qu'après avoir approuvé la Convention de Vienne, la Belgique procède maintenant à l'approbation de la Convention de New York et de son protocole modificatif de 1980 qui complètent utilement l'harmonisation réalisée par la Convention de Vienne.


Het Verdrag van Wenen over het verdragrecht, dat op 23 mei 1969 in Wenen is ondertekend en door de wet van 10 juni 1992 is goedgekeurd, stelt in de artikelen 42 tot 45 en 54 tot 72 de algemene regels vast met betrekking tot een dergelijke situatie.

La Convention de Vienne sur le droit des traités signée à Vienne le 23 mai 1969 et approuvée par la loi du 10 juin 1992, énonce en ses articles 42 à 45 et 54 à 72 les règles générales relatives à une telle situation.


Zie ook artikel 1, g) en artikel 11 van het Verdrag van Wenen, goedgekeurd bij de Belgische wet van 6 augustus 1993 (Belgisch Staatsblad van 21 maart 1996) en door België bekrachtigd op 25 oktober 1995 (met inwerkingtreding voor België vanaf 23 januari 1996) : Artikel 1, g) : « Gecontroleerde aflevering » betekent de methode waarbij wordt toegelaten dat clandestiene of verdachte zendingen van verdovende middelen, psychotrope stoffen, stoffen in Tabel I of II bij dit Verdrag, of stoffen die dez ...[+++]

Voir encore l'article 1, g) et l'article 11 de la Convention de Vienne, approuvée par la loi belge du 5 août 1993 (Moniteur belge du 21 mars 1996) et ratifiée par la Belgique le 25 octobre 1995 (entrée en vigueur à l'égard de la Belgique le 23 janvier 1996) : Article 1, g) : « L'expression « livraison surveillée » désigne les méthodes consistant à permettre le passage par le territoire d'un ou de plusieurs pays de stupéfiants ou de substances psychotropes, de substances inscrites au Tableau I ou II annexé à la présente Convention, ou de substances qui leurs sont substituées, expédiées illicitement ou suspectées de l'être, au su et sous le contrôle des autorités compétentes desdits pays, en vue d'identifier les personnes i ...[+++]


De Europese Commissie had de rechtszaak aangespannen tegen de Raad, waarbij het Hof werd verzocht om de vernietiging van Besluit 2003/106/EG van de Raad, dat het Verdrag van Rotterdam had goedgekeurd in naam van de Europese Unie.

Cet arrêt fait suite à la procédure lancée par la Commission européenne à l’encontre du Conseil demandant à la Cour d’annuler la décision 2003/106/CE du Conseil ayant ratifié la convention de Rotterdam au nom de l’Union européenne.


De Europese Commissie had de zaak tegen de Raad aanhangig gemaakt en de Raad gevraagd om Besluit 2003/106/EG van de Raad, dat het Verdrag van Rotterdam namens de Europese Unie had goedgekeurd, nietig te verklaren.

La Commission européenne avait engagé une procédure contre le Conseil, demandant à la Cour d’annuler la décision 2003/106/CEdu Conseil, qui avait approuvé la convention de Rotterdam au nom de l’Union européenne.


De op dit gebied geldende wetgeving is gericht op toepassing van artikel 12 van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen, dat op 19 december 1988 te Wenen is goedgekeurd en dat betrekking heeft op de handel in deze stoffen.

La législation en vigueur dans ce domaine vise à mettre en application l’article 12 de la convention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes. Adoptée le 19 décembre 1988 à Vienne, elle concerne précisément le commerce des ces substances.


De doelstelling 2-programma's voor Stiermarken, Opper-Oostenrijk en Tirol lagen achter op schema, hetgeen ook gold voor het doelstelling 2-programma voor Wenen, dat de Commissie later dan de overige doelstelling 2-programma's had goedgekeurd.

Les programmes de l'objectif 2 pour la Styrie, la Haute-Autriche et le Tyrol accusaient, en revanche, du retard, de même que le programme de l'objectif 2 pour Vienne, approuvé plus tardivement que les autres par la Commission.


Een Staat kan zich immers niet beroepen op de bepalingen van zijn nationale recht (in casu de Staatshervorming) om het niet ten uitvoer leggen van een verdrag te rechtvaardigen (artikel 27 van het Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht, opgemaakt op 23 mei 1969 en goedgekeurd bij wet van 10 juni 1992).

En effet, un État ne peut invoquer les dispositions de son droit interne (notamment la réforme de l'État) comme justifiant la non-exécution du traité (article 27 de la Convention de Vienne sur le droit des traités, faite le 23 mai 1969 et approuvée par la loi du 10 juin 1992).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van wenen had goedgekeurd' ->

Date index: 2021-04-03
w