Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
... vervalt en wordt vervangen door ...
... wordt ingetrokken en vervangen door ...
Alkyleren
Bio-ethiekverdrag
De mijndirecteur vervangen
Een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen
Gevulde pallets vervangen
Gevulde palletten vervangen
In de tekst van de
Mal vervangen
Matrijs vervangen
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Vervangen
Volle pallets vervangen
Volle palletten vervangen
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "verdrag vervangen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen

remplacer des palettes pleines par des palettes vides


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .


mal vervangen | matrijs vervangen

remplacer une matrice


... vervalt en wordt vervangen door ... | ... wordt ingetrokken en vervangen door ...

... est abrogé et remplacé par ...


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952




alkyleren | een waterstofatoom door een alkylgroep vervangen

alcoylant | substance qui empêche la division des cellules cancéreuses


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine


de mijndirecteur vervangen

agir au nom du responsable de la mine


Europees Verdrag voor de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden

Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In artikel 5, lid 1, wordt „artikel 284 van het Verdrag” vervangen door „artikel 337 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie”.

À l'article 5, paragraphe 1, les termes «l'article 284 du traité» sont remplacés par les termes «l'article 337 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne».


1° in paragraaf 2, worden de woorden "87, § 3, a en c, van het EG-Verdrag" vervangen door de woorden "107, § 3, a) en c) van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie";

1° au paragraphe 2, les mots "87, § 3, points a et c, du traité CE" sont remplacés par les mots "107, § 3, a) et c) du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne";


4) In de volgende protocollen wordt « het Verdrag » vervangen door « de Verdragen » en wordt de verwijzing naar het Verdrag betreffende de Europese Unie en/of naar het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap vervangen door een verwijzing naar de Verdragen :

4) Dans les protocoles suivants, les mots « du traité » et « le traité » sont remplacés, respectivement, par « des traités » et « les traités » et la référence au traité sur l'Union européenne et/ou au traité instituant la Communauté européenne est remplacée par une référence aux traités:


4) In de volgende protocollen wordt « het Verdrag » vervangen door « de Verdragen » en wordt de verwijzing naar het Verdrag betreffende de Europese Unie en/of naar het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap vervangen door een verwijzing naar de Verdragen :

4) Dans les protocoles suivants, les mots « du traité » et « le traité » sont remplacés, respectivement, par « des traités » et « les traités » et la référence au traité sur l'Union européenne et/ou au traité instituant la Communauté européenne est remplacée par une référence aux traités:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de rest van het protocol worden de woorden « van het EG-Verdrag » vervangen door « van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie »; in heel het protocol worden de verwijzingen naar de artikelen van het EGKS-Verdrag die in het aan dit Verdrag gehechte Protocol nr. 2 worden geschrapt, verwijderd en de zin wordt in voorkomend geval grammaticaal aangepast;

Dans le reste du protocole, les mots « du traité CE » sont remplacés par « du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne »; dans tout le protocole, les renvois à des articles du traité CEEA qui sont abrogés par le protocole nº 2 annexé au présent traité sont supprimés et la phrase est, le cas échéant, grammaticalement adaptée en conséquence;


In de rest van het protocol worden de woorden « van het EG-Verdrag » vervangen door « van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie »; in heel het protocol worden de verwijzingen naar de artikelen van het EGKS-Verdrag die in het aan dit Verdrag gehechte Protocol nr. 2 worden geschrapt, verwijderd en de zin wordt in voorkomend geval grammaticaal aangepast;

Dans le reste du protocole, les mots « du traité CE » sont remplacés par « du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne »; dans tout le protocole, les renvois à des articles du traité CEEA qui sont abrogés par le protocole nº 2 annexé au présent traité sont supprimés et la phrase est, le cas échéant, grammaticalement adaptée en conséquence;


3. In het nieuwe artikel 56, eerste lid, worden de woorden « met inachtneming van het vierde lid van dit artikel » tussengevoegd na het woord « Verdrag »; in het vierde lid worden de woorden « de Commissie » en « overeenkomstig artikel 25 van dit Verdrag » vervangen door de woorden « het Hof », respectievelijk « zoals bepaald in artikel 34 van het Verdrag ».

3. Dans le nouvel article 56, au paragraphe 1, insérer les mots « , sous réserve du paragraphe 4 du présent article, » après le mot « s'appliquera »; au paragraphe 4, les mots « Commission » et « conformément à l'article 25 de la présente Convention » sont respectivement remplacés par les mots « Cour » et « , comme le prévoit l'article 34 de la Convention ».


In Verordening (EG) nr. 1467/97 worden alle verwijzingen naar „artikel 104 van het Verdrag” vervangen door verwijzingen naar „artikel 126, VWEU”.

Dans l’ensemble du règlement (CE) no 1467/97, toutes les références à «l’article 104 du traité» sont remplacées par des références à «l’article 126 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne».


Artikel 2 van het protocol betreffende de overgangsbepalingen, dat aan het Verdrag betreffende de Europese Gemeenschap, aan het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie is gehecht, wordt vervangen door het volgende:

L’article 2 du protocole sur les dispositions transitoires, annexé au traité sur l’Union européenne, au traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et au traité instituant la Communauté européenne de l’énergie atomique, est remplacé par le texte suivant:


14. in artikel 14, leden 3 en 4, wordt de verwijzing naar artikel 148, lid 2, van het Verdrag vervangen door een verwijzing naar artikel 205, lid 2, van het Verdrag.

14) À l'article 14, paragraphes 3 et 4, la référence à l'article 148, paragraphe 2, du traité est remplacée par une référence à l'article 205, paragraphe 2, du traité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag vervangen' ->

Date index: 2021-08-28
w