Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag voor ogen stond toen » (Néerlandais → Français) :

Een dergelijke keuze is allicht niet wat de auteurs van het verdrag voor ogen stond toen zij in artikel 3 de term rechtskeuze gebruikten; daarmee wordt duidelijk enkel de keuze van het recht van een staat bedoeld. Een overeenkomst die een dergelijke keuze behelst, wordt derhalve normaliter beheerst door het recht dat bij gebreke van een rechtskeuze van toepassing is (artikel 4) en dat recht bepaalt welke plaats het bereid is in te ruimen voor niet door de overheid vastgestelde regels waarvoor partijen hebben gekozen [43].

Il semblerait qu'un tel choix n'est pas, dans l'esprit des rédacteurs de la Convention, un choix de loi au sens de l'article 3 qui ne viserait que le choix d'une loi étatique : le contrat qui comporterait un tel choix serait régi par la loi applicable à défaut de choix (article 4) et ce serait à cette loi qu'il appartiendrait de définir la place qu'elle consent à accorder aux règles non étatiques choisies par les parties.


Dat laatste is niet wat de preconstituante voor ogen stond toen zij artikel 195 van de Grondwet voor herziening vatbaar heeft verklaard en waarover het kiezerskorps vervolgens is geraadpleegd.

Cet objectif n'est pas celui qu'envisageait le préconstituant lorsqu'il a ouvert à révision l'article 195 de la Constitution, avant de consulter le corps électoral à ce sujet.


Toen de Grondwetgever in 1831 het verbod op uitzonderingsrechtbanken uitschreef, stond hem heel wat anders voor ogen dan een Internationaal Tribunaal voor de bestraffing van volkenmoord en oorlogsmisdaden.

Lorsque le constituant décréta, en 1831, l'interdiction des tribunaux d'exception, il avait tout autre chose en vue qu'un tribunal international pour la répression des génocides et des crimes de guerre.


Toen de Grondwetgever in 1831 het verbod op uitzonderingsrechtbanken uitschreef, stond hem heel wat anders voor ogen dan een Internationaal Tribunaal voor de bestraffing van volkenmoord en oorlogsmisdaden.

Lorsque le constituant décréta, en 1831, l'interdiction des tribunaux d'exception, il avait tout autre chose en vue qu'un tribunal international pour la répression des génocides et des crimes de guerre.


Het doel dat mij voor ogen stond toen ik aan dit initiatiefverslag begon, was om het debat over het huisvestingsbeleid op te tillen naar een Europees overlegniveau.

Les attributions qui m’ont été confiées quand j’ai commencé à travailler sur ce rapport d’initiative étaient d’élever le débat sur la politique du logement au rang de question européenne, tout en ayant conscience des problèmes existants.


We onderzoeken of de Commissie daadwerkelijk heeft gedaan wat ons voor ogen stond toen we de begroting opstelden. Daarom hebben wij onderzocht of de milieuwetgeving werkelijk prioriteit heeft gekregen, of de crisispreventie werkelijk is versterkt en of er daadwerkelijk 20 procent van de middelen is uitgegeven voor basisonderwijs en basisgezondheidszorg in de ontwikkelingslanden, iets waarover ernstig van mening werd verschild.

Nous avons donc examiné si la législation environnementale avait vraiment reçu la priorité, si de véritables améliorations avaient été apportées à la prévention des crises et si - cet élément a été source d’une profonde discorde - 20% des fonds consacrés à l’éducation de base et aux soins de santé avaient effectivement été dépensés dans les pays en développement.


Dit amendement maakt deel uit van een pakket amendementen om het Commissievoorstel, dat is opgesteld ten tijde van het Verdrag van Nice toen wat algemeen bekend stond als de 'comitologie' werd geregeld bij bovenstaand Besluit, aan te passen aan de nieuwe bepalingen betreffende gedelegeerde handelingen als bepaald in artikel 290 van het Verdrag van Lissabon.

Le présent amendement fait partie d'un ensemble de modifications destinées à adapter la proposition de la Commission, déposée alors que le traité de Nice était en vigueur et que ce qui est connu par l'expression de "comitologie" était réglementé par la décision indiquée, pour la rendre conforme aux nouvelles dispositions relatives aux actes délégués prévues à l'article 290 du traité de Lisbonne.


Ik heb toen stevige kritiek geleverd op die tekst, daar deze in mijn ogen en in de ogen van mijn fractie het liberale model constitutionaliseerde door – zowel wat betreft de gerichtheid als op het institutionele vlak – het meest omstreden gedeelte van het Verdrag van Maastricht te bestendigen.

J’avais alors vivement critiqué ce texte qui, à mes yeux et aux yeux de mon groupe, constitutionnalisait le modèle libéral en pérennisant, au niveau des orientations comme à celui des institutions, la partie la plus contestée du traité de Maastricht.


Deze tekst laat op zijn minst duidelijk zien dat de voorstanders van een federaal Europa zich hebben bediend van een enorme leugen toen zij in 1992 de Fransen vroegen het Verdrag van Maastricht te ratificeren: de monetaire unie werd toen voorgesteld als een puur technisch instrument dat als doel had de Europese economie beter te laten functioneren ten opzichte van de dollar en de yen, en als een operatie die volkomen neutraal stond tegenover de nation ...[+++]

Ce texte a au moins le mérite d’exposer au grand jour l’énorme mensonge auquel les partisans d’une Europe fédérale ont eu recours lorsqu’en 1992 ils ont demandé aux Français de ratifier le Traité de Maastricht : la monnaie unique était alors présentée comme un instrument purement technique visant à un meilleur fonctionnement de l’économie face au dollar et au yen et comme une opération parfaitement neutre en matière de souveraineté nationale.


– Het kwaad dat Europa is binnengedrongen is datgene dat Brecht voor ogen stond toen hij zei dat de schoot waaruit het smerige beest is voortgesproten nog steeds vruchtbaar is.

– Le mal qui a pénétré en Europe, c’est celui que visait Brecht lorsqu’il disait que le ventre dont est issue la bête immonde est encore fécond.




D'autres ont cherché : verdrag voor ogen stond toen     preconstituante     preconstituante voor ogen     ogen stond     ogen stond toen     wat anders     anders voor ogen     toen     mij     mij voor ogen     wat ons     ons voor ogen     verdrag     nice toen     algemeen bekend stond     ogen     heb toen     vroegen het verdrag     fransen vroegen     volkomen neutraal stond     enorme leugen toen     brecht     brecht voor ogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag voor ogen stond toen' ->

Date index: 2024-12-11
w