Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag voorziet overigens » (Néerlandais → Français) :

Het Verdrag voorziet overigens zelf volgens artikel 12 (de clausule van niet-discriminatie) in redenen van weigering tot uitlevering en wederzijdse rechtshulp.

Par ailleurs, la Convention prévoit elle-même, à l'article 12 (la clause de non-discrimination), des causes de refus d'extradition et d'entraide judiciaire.


Het Verdrag voorziet overigens zelf volgens artikel 12 (de clausule van niet-discriminatie) in redenen van weigering tot uitlevering en wederzijdse rechtshulp.

Par ailleurs, la Convention prévoit elle-même, à l'article 12 (la clause de non-discrimination), des causes de refus d'extradition et d'entraide judiciaire.


Het nieuwe Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa, waarvoor de bekrachtigingsprocedures thans lopend zijn, voorziet overigens niet in enige wijziging van de aanpak van het bosbeleid in de EU.

Quant au récent traité constitutionnel, actuellement en cours de ratification, il n’implique aucune modification de l’approche suivie par l’UE en matière de politique forestière.


Het Verdrag van Lissabon voorziet overigens de toetreding van de Unie tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens.

Le Traité de Lisbonne prévoit par ailleurs l'adhésion de l'Union à la Convention européenne des droits de l'homme.


Het Verdrag van Lissabon voorziet overigens de toetreding van de Unie tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens.

Le Traité de Lisbonne prévoit par ailleurs l'adhésion de l'Union à la Convention européenne des droits de l'homme.


Het Europees verdrag tot bescherming van de rechten van de mens (artikel 6, 3º, b) voorziet overigens uitdrukkelijk in het recht van de beklaagde om « te beschikken over voldoende tijd en faciliteiten welke nodig zijn voor de voorbereiding van zijn verdediging ».

La Convention européenne des droits de l'homme (article 6, 3º, b ) prévoit d'ailleurs expressément le droit de « l'accusé de disposer du temps et des facilités nécessaires à sa défense ».


Het Verdrag van Lissabon voorziet overigens in de versterking van dit toetsingscomité met personen die aantoonbare ervaring hebben met bankentoezicht.

Le traité de Lisbonne prévoit d’ailleurs un renforcement de ce comité de vérification avec l’adjonction de personnes ayant une expérience confirmée dans la supervision bancaire.


Het verdrag voorziet overigens in gronden voor verplichte en mogelijke weigering om uitvoering te geven aan de ontzegging van de rijbevoegdheid.

La convention prévoit d'ailleurs des motifs de refus obligatoires et optionnels pour donner effet à la déchéance.


Het verdrag voorziet overigens in gronden voor verplichte en mogelijke weigering om uitvoering te geven aan de ontzegging van de rijbevoegdheid.

La convention prévoit d'ailleurs des motifs de refus obligatoires et optionnels pour donner effet à la déchéance.


Daarom acht de rapporteur het noodzakelijk het initiatief te verwerpen, net zoals het Parlement van plan is te doen in het geval van de voorstellen betreffende Europol en zoals sommige lidstaten en instellingen trouwens in eerste instantie al hadden willen doen, om ervoor te zorgen dat de hervorming van het netwerk ernstiger en structureler wordt aangepakt, op basis van een waarachtig Europees beleid inzake preventie van de misdaad, met inbegrip van de georganiseerde misdaad en het terrorisme, na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, dat overigens in een specifieke grondslag daarvoor voorziet ...[+++]

La rapporteure estime nécessaire de rejeter l'initiative, ainsi que le Parlement s'apprête à le faire dans le cas des propositions Europol et comme, d'ailleurs, certains États membres et certaines institutions pensaient le faire initialement, dans l'intention d'affronter plus sérieusement et structurellement, d'une manière plus ambitieuse, la réforme du réseau, en s'appuyant sur une authentique politique européenne de prévention du crime, y compris de la criminalité organisée ou de type terroriste, après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne qui prévoit une base juridique spécifique à cet égard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag voorziet overigens' ->

Date index: 2024-05-26
w