Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De afwijkingen in dit Verdrag genoemd

Vertaling van "verdrag werden genoemd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention


de afwijkingen in dit Verdrag genoemd

les dérogations prévues par le présent Traité


protocol bij het genoemde verdrag over blind makende laserwapens

protocole additionnel à la convention de 1980 en ce qui concerne les lasers aveuglants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Van door de Conferentie goedgekeurde wijzigingen wordt door de Directeur-Generaal kennisgeving gedaan aan elk van de Leden wier bekrachtigingen van dit Verdrag werden geregistreerd voor de datum van de genoemde goedkeuring door de Conferentie.

6. Le Directeur général notifie les amendements approuvés par la Conférence à chacun des Membres dont l'instrument de ratification de la présente convention a été enregistré avant la date de cette approbation.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten nrs. 234.866 en 234.865 van 26 mei 2016 in zake respectievelijk de gemeente Rouvroy en de gemeente Aubange, tegen de Belgische Staat, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 juni 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schendt artikel 14 van de wet van 9 november 2015 houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 190 ervan, alsook met artikel 2 van het Burgerlijk Wetboek, het algemeen beginsel van niet-retroactiviteit van de wetten, het rechtszekerheidsbeginsel, artikel 6 van het Europees ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux arrêts n 234.866 et 234.865 du 26 mai 2016 en cause respectivement de la commune de Rouvroy et de la commune d'Aubange, contre l'Etat belge, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 juin 2016, le Conseil d'Etat a posé les questions préjudicielles suivantes : « L'article 14 de la loi du 9 novembre 2015 portant dispositions diverses Intérieur viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec son article 190 ainsi qu'avec l'article 2 du Code civil, le principe général de non-rétroactivité des lois, le principe de la sécurité juridique, l'article 6 de la Convention européenne de sa ...[+++]


Het Verdrag (ook wel "conventie" genoemd) van de Raad van Europa inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld en het aanhangsel, werden opgemaakt in Istanbul op 11 mei 2011 en ondertekend in Straatsburg op 11 september 2012.

La Convention du Conseil de l'Europe sur la prévention de et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique et son annexe ont été établies à Istanbul le 11 mai 2011 et signées à Strasbourg le 11 septembre 2012.


III. Als gevolg van de beraadslagingen die door de Conferentie over het Europese Energiehandvest werden gehouden, nam deze de tekst aan van het Verdrag inzake het Energiehandvest (hierna het « Verdrag » genoemd) dat is weergegeven in bijlage 1 en een aantal besluiten met betrekking daartoe, die zijn weergegeven in bijlage 2, terwijl voorts werd overeengekomen dat het Verdrag van 17 december 1994 tot 16 juni 1995 te Lissabon zou ku ...[+++]

III. Á l'issue de ses délibérations, la Conférence sur la Charte européenne de l'énergie a adopté le texte du traité sur la Charte de l'énergie, ci-après dénommé « traité », qui figure à l'annexe 1, ainsi que les décisions y relatives, qui figurent à l'annexe 2, et elle est convenue que le traité serait ouvert à la signature à Lisbonne du 17 décembre 1994 au 16 juin 1995.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap wordt « Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie » herdoopt en neemt — met uitzondering van een beperkt aantal elementen die in het mandaat van de IGC genoemd werden — het geheel van de vernieuwingen over die door het Grondwettelijk Verdrag geïntroduceerd waren.

Le Traité instituant la Communauté européenne est renommé « Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne » et intègre — à l'exception d'un nombre limité d'éléments qui avaient été identifiés dans le mandat de la CIG —, l'ensemble des innovations introduites par le Traité constitutionnel.


III. Als gevolg van de beraadslagingen die door de Conferentie over het Europese Energiehandvest werden gehouden, nam deze de tekst aan van het Verdrag inzake het Energiehandvest (hierna het « Verdrag » genoemd) dat is weergegeven in bijlage 1 en een aantal besluiten met betrekking daartoe, die zijn weergegeven in bijlage 2, terwijl voorts werd overeengekomen dat het Verdrag van 17 december 1994 tot 16 juni 1995 te Lissabon zou ku ...[+++]

III. Á l'issue de ses délibérations, la Conférence sur la Charte européenne de l'énergie a adopté le texte du traité sur la Charte de l'énergie, ci-après dénommé « traité », qui figure à l'annexe 1, ainsi que les décisions y relatives, qui figurent à l'annexe 2, et elle est convenue que le traité serait ouvert à la signature à Lisbonne du 17 décembre 1994 au 16 juin 1995.


Hiertoe werden in deze verordening de relevante bepalingen opgenomen van het Verdrag van Athene inzake het vervoer van passagiers en hun bagage over zee van 1974, zoals gewijzigd bij het protocol van 2002, hierna "Verdrag van Athene van 2002" genoemd, en wordt de toepassing daarvan uitgebreid tot vervoer over zee binnen eenzelfde lidstaat .

À cette fin, le présent règlement incorpore les dispositions appropriées de la convention d'Athènes de 1974 relative au transport par mer de passagers et de leurs bagages, modifiée par son protocole de 2002, ci-après dénommée " la convention d'Athènes de 2002 " et étend l'application de ces dispositions au transport par mer à l'intérieur d'un seul État membre .


Met het nieuwe artikel 63 van het EG-Verdrag is de reglementering van de gezinshereniging een taak van de Gemeenschap geworden. De Gemeenschap moet daarvoor maatregelen nemen die stroken met het geldende volkenrecht, en in het bijzonder met het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en de andere volkenrechtelijke instrumenten die reeds door de voorzitter van onze commissie werden genoemd.

Avec le nouvel article 63 du traité sur l'Union européenne, il appartient maintenant à la Communauté de régler la question du regroupement familial et de prendre les mesures à cette fin en conformité avec les dispositions du droit international, en particulier en conformité avec la Convention européenne des droits de l'homme et les autres instruments de droit international qui ont déjà été évoqués par le président de notre commission.


Er werden twee verklaringen afgelegd over het Verdrag inzake chemische wapens; in één ervan werd de inwerkingtreding van het Verdrag toegejuicht en de andere ging over steun van de EU aan Rusland met het oog op de bespoediging van de ratificatie van genoemd verdrag door dit land.

Il y a eu deux déclarations sur la convention relative aux armes chimiques, une se félicitant de son entrée en vigueur et l'autre sur l'aide de l'UE à la Russie pour permettre à ce pays de ratifier rapidement ladite convention.


- Het verdrag inzake de bescherming van het marien milieu van de Noordoostelijke Atlantische Oceaan, het Verdrag van Parijs of het OSPAR-Verdrag genoemd, legt aan België de verplichting op om " alle mogelijke maatregelen te treffen om de maritieme zone te schermen tegen de nadelige gevolgen van de menselijke bedrijvigheid met de bedoeling de gezondheid van de mens te vrijwaren en de mariene ecosystemen te behouden en om, indien haalbaar, de mariene gebieden die nadelig beïnvloed werden, te herst ...[+++]

- La Convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est (Convention OSPAR) impose à la Belgique de prendre « toutes les mesures possibles afin de prévenir et de supprimer la pollution, ainsi que les mesures nécessaires à la protection de la zone maritime contre les effets préjudiciables des activités humaines, de manière à sauvegarder la santé de l'homme et à préserver les écosystèmes marins et, lorsque cela est possible, à rétablir les zones marines qui ont subi ces effets préjudiciables ».




Anderen hebben gezocht naar : verdrag werden genoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag werden genoemd' ->

Date index: 2022-05-20
w