Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bio-ethiekverdrag
ECRM
EGKS-Verdrag
EU-verdrag
EVRM
Een onderneming sluiten
Europees Verdrag voor de rechten van de mens
Europese Conventie voor de rechten van de mens
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Sluiten van een contract
Sluiten van overeenkomsten
VEU
Verdrag betreffende de Europese Unie
Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde
Verdrag van Maastricht
Verdrag van Parijs
Voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie
Zakelijke overeenkomsten sluiten

Vertaling van "verdrag wil sluiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

marchander l’achat de services et produits touristiques | négocier l’offre de services et produits touristiques | négocier l’achat de services et produits touristiques | négocier le prix des services et produits touristiques


een firma/bedrijf sluiten | een onderneming sluiten

fermeture d'une entreprise


sluiten van een contract | sluiten van overeenkomsten

conclusion d'un contrat


Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]

traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]


bio-ethiekverdrag | Verdrag inzake de mensenrechten en de biogeneeskunde | Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van de mens met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de waardigheid van het menselijk wezen met betrekking tot de toepassing van de biologie en de geneeskunde

Convention d'Oviedo | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine | Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine


Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]

convention européenne des droits de l’homme [ CEDH [acronym] convention de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales ]


EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]


zakelijke overeenkomsten sluiten

conclure des contrats commerciaux


geregistreerde partnerschappen sluiten

lébrer des unions civiles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lid verwijst naar de volgende tekst betreffende de onderhandelingen die op dit ogenblik aan de gang zijn m.b.t. het verdrag dat men wil sluiten voor het oprichten van een bestendig Internationaal Gerechtshof :

L'intervenant renvoie au texte suivant relatif aux négociations en cours concernant la convention que l'on veut conclure en vue de créer une cour internationale permanente de justice :


Het lid verwijst naar de volgende tekst betreffende de onderhandelingen die op dit ogenblik aan de gang zijn m.b.t. het verdrag dat men wil sluiten voor het oprichten van een bestendig Internationaal Gerechtshof :

L'intervenant renvoie au texte suivant relatif aux négociations en cours concernant la convention que l'on veut conclure en vue de créer une cour internationale permanente de justice :


Zoals het Hof van Cassatie in zijn arrest van 19 maart 1981 heeft opgemerkt, op grond van de conclusie van mevrouw Liekendael, die toen advocaat-generaal was, « wordt de instemming van de Kamers in de regel na het sluiten van het verdrag verleend. Ze kan daar echter ook aan voorafgaan; dat is inzonderheid het gaval wanneer de wetgevende macht aan de uitvoerende macht toestemming geeft om zich naar de door het verdrag opgelegde regels te gedragen, voor zover de bepalingen ervan het kader van de nationale wet niet te buiten gaan » .opdat de instemming niet volledig wordt uitgehold, behoort « het parlement duidelijker dan gewoonlijk aan te ...[+++]

Comme l'a relevé la Cour de cassation, dans son arrêt du 19 mars 1981, rendu sur les conclusions de Mme Liekendael, alors avocat général, « en règle, l'assentiment des Chambres intervient après la conclusion du traité », mais « il peut.la précéder; .il en est notamment ainsi lorsque le pouvoir législatif donne au pouvoir exécutif l'autorisation de se conformer aux règles édictées par le traité, pour autant que les dispositions de celui-ci ne dépassent pas le cadre de la loi nationale » .« À peine de vider l'assentiment de toute portée, il s'impose que « le parlement énonce de manière plus claire qu'il ne le fait à l'ordinaire les limites ...[+++]


Het sluiten van het verdrag hangt dan uiteraard af van de wil van de tegenpartij(en);

La conclusion du traité dépendra dans ce cas de l'accord de(s) (la) partie(s) étrangère(s);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In september van vorig jaar bijvoorbeeld, dit wil zeggen slechts een goede drie maanden na het sluiten van het verdrag, heeft de Dienst voor de Intellectuele Eigendom van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie op uitnodiging van de luitsterpuntbibliotheek een uitgebreid contact gehad met een uitgebreide delegatie van organisaties die zich inzetten voor blinden, slechtzienden, en mensen met een leeshandicap.

En septembre de l’année dernière, par exemple, c’est-à-dire seulement trois mois après la conclusion du traité, l’Office de la Propriété intellectuelle du Service public fédéral (SPF) Économie a reçu une invitation de la part de luitsterpuntbibliotheek et a rencontré une large délégation d’organisations qui s’occupent des aveugles, malvoyants et personnes ayant des difficultés de lecture.


Hebben besloten dit verdrag te sluiten en zijn de volgende bepalingen overeengekomen:

Ont résolu de conclure la présente convention et sont convenus des dispositions suivantes:


HEBBEN BESLOTEN DIT VERDRAG TE SLUITEN EN HEBBEN OVEREENSTEMMING BEREIKT OMTRENT DE VOLGENDE BEPALINGEN:

ONT RÉSOLU DE CONCLURE LA PRÉSENTE CONVENTION ET SONT CONVENUS DES DISPOSITIONS SUIVANTES:


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005D0370 - EN - 2005/370/EG: Besluit van de Raad van 17 februari 2005 betreffende het sluiten, namens de Europese Gemeenschap, van het Verdrag betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden // BESLUIT VAN DE RAAD // van 17 februari 2005 // (2005/370/EG) // VERDRAG BETREFFENDE TOEGANG TOT INFORMATIE, INSPRAAK BIJ BESLUITVORMING EN TOEGANG TOT DE RECHTER INZAKE MILIEUAANGELEGENHEDEN

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005D0370 - EN - 2005/370/CE: Décision du Conseil du 17 février 2005 relative à la conclusion, au nom de la Communauté européenne, de la convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement // DÉCISION DU CONSEIL // du 17 février 2005 // (2005/370/CE) // CONVENTION SUR L'ACCÈS À L'INFORMATION, LA PARTICIPATION DU PUBLIC AU PROCESSUS DÉCISIONNEL ET L'ACCÈS À LA JUSTICE EN MATIÈRE D'ENVIRONNEMENT


2005/370/EG: Besluit van de Raad van 17 februari 2005 betreffende het sluiten, namens de Europese Gemeenschap, van het Verdrag betreffende toegang tot informatie, inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake milieuaangelegenheden

2005/370/CE: Décision du Conseil du 17 février 2005 relative à la conclusion, au nom de la Communauté européenne, de la convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement


wisselen zij informatie uit aangaande ervaring verworven bij het sluiten en uitvoeren van bilaterale en multilaterale overeenkomsten of andere regelingen die van belang zijn voor de doelstellingen van dit Verdrag en waarbij een of meer van de partijen partij zijn.

se font part des enseignements qu'elles tirent de la conclusion et de l'application d'accords bilatéraux et multilatéraux ou d'autres arrangements ayant un rapport avec l'objet de la présente convention, auxquels une ou plusieurs d'entre elles sont parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag wil sluiten' ->

Date index: 2024-03-26
w